Concord Camera Eye Q Duo 1.3 Mega Pixels Camera 빠른 시작 매뉴얼 - 페이지 15
{카테고리_이름} Concord Camera Eye Q Duo 1.3 Mega Pixels Camera에 대한 빠른 시작 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Concord Camera Eye Q Duo 1.3 Mega Pixels Camera 18 페이지. Concord 1.3 mega pixels camera quick start guide
TOMA DE FOTOS
1. Fije la cámara en el modo de cámara poniendo el conmutador de
modos en
.
2. Posicione el tema en el visor O en el VCL.
3. Pulse suavemente el botón de Obturador (Fig.1.5) y mantenga la cámara
inmóvil hasta que destelle el DEL de cámara lista situado junto al visor
(Fig. 1.4)
4. Una vez adquirida la imagen, el DEL de cámara lista próximo al visor
comienza a parpadear. Esto indica que la imagen se está procesando.
5. Se visualizará una previsualización de la imagen en el VCL por espacio
de 2 segundos después de adquirida y se actualizará el número del
contador de archivos visualizado en el VCL.
TOMA DE CORTOS DE VÍDEO
M E N Ú P R I N C
M o d o
C a l i d a d
F l a s h
W B
1. Cuando Corto de vídeo esté resaltado en el menú de MODE SELECT [SELECCIÓN DE MODO]
pulse
.
2. Pulse el botón de Obturador para comenzar a grabar un corto de vídeo continuo.
3. El DEL de cámara lista parpadeará mientras la cámara esté grabando.
4. Pulse el botón de Obturador de nuevo para detener la grabación.
O
5. La cámara continuará grabando hasta que la memoria se llene.
Nota: Cuando se complete la sesión de corto de vídeo, la cámara regresará al modo de cámara.
CÓMO USAR LA MMC
Además de la memoria interna la cámara tiene un puerto de memoria externa para una
MultiMediacard (MMC) extraíble que permite tomar fotografías adicionales. Cuando se inserta la
tarjeta la cámara la usa como memoria. Las imágenes y video clips almacenados se transfieren
automáticamente a la MMC y las fotografías que se tomen a partir de ahí también quedan en la
MMC. Cuando se retira la MMC de la cámara, los imágenes quedan almacenadas en ella hasta que se
decida borrarlas.
M O D O
V í d e o
C r o n - A u t o
N o
M e n ú
13
M E N U PA R A S A L I R
fig.1.4
fig.1.5
PARA CON OBTURADOR