3P Technik Norway 9000382 지침서 - 페이지 2
{카테고리_이름} 3P Technik Norway 9000382에 대한 지침서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. 3P Technik Norway 9000382 4 페이지. Rainwatertank 230 l
1. Aufstellen des
Regenspeichers
Regenspeicher auf festem
geradem Untergrund
in der Nähe des Fallrohres
aufstellen und ausrichten.
1. Setting up
Site the rain tank on a firm
level surface adjacent to a
downpipe.
1. Mise en place du
récupérateur à eaux
Positionnez le récupérateur
à eaux de pluies
sur une surface plane
à proximité de la descente
de gouttière.
2. Anschließen
an das Fallrohr
An der Oberkante des Speichers
kann man die Öffnung für den
Anschluss des Filters anbringen.
Wir empfehlen Ihnen das 3P
Lochsägen-Set für Tankdurchfüh-
rung (9000276) inklusive
2. Connection
to the downpipe
The opening for the connection
of the filter can be made at the
top edge of the tank. We recom-
mend that you use the 3P hole
sawing set for tank feed-throughs
(9000276) including 2 seals,
2. Raccordement
au tuyau de chute
L'ouverture pour le raccordement
du filtre peut être aménagée sur
la face supérieure de la citerne.
Nous vous recommandons le
kit de scies à guichet 3P pour le
passage du réservoir (9000276)
Ø 58 mm
2 Dichtungen Ø 50 mm und
Ø 32 mm. Für den Anschluss an
unseren Regenspeicher empfehlen
wir Ihnen ein HT-Rohr Ø50 mm,
welches Sie in jedem Baumarkt
erhalten. Bitte beachten Sie die
Montageanleitung des gewählten
Fallrohfilters.
Ø 50 mm and Ø 32 mm. For con-
nection to our rainwater tank we
recommend an HT pipe, Ø50 mm,
which you can purchase from any
DIY store. Please pay attention to
the assembly instructions for the
selected downpipe filter.
avec 2 joints Ø 50 mm et
Ø 32 mm. Pour le raccordement
à nos citernes à eau de pluie, nous
recommandons un tuyau HT
Ø 50 mm disponible sur le
marché. Veuillez respecter les
instructions de montage du filtre
de tuyau de chute sélectionné.