Danfoss AVTB 설치 매뉴얼 - 페이지 3

{카테고리_이름} Danfoss AVTB에 대한 설치 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Danfoss AVTB 12 페이지. Thermostatic water valve

Danfoss AVTB 설치 매뉴얼
AVTB
DANSK
Termostatisk vandventil type AVTB. Lukker
ved stigende temperatur.
Montering
Montér ventilen på et let tilgængeligt sted med
gennemstrømning i pilens retning. Den kan
anbringes i vilkårlig stilling.
Det anbefales at montere et filter foran ventilen.
For at lette skalaaflæsningen kan det være
nødvendigt at dreje indstillingsdelen i forhold
til ventilhuset. Dette kan udføres med vand på
anlægget.
Indstil ventilen på 1.
Frigør de skruer, der sammenholder
indstillingsdel og ventilhus.
Drej indstillingsdelen og fastspænd den i den
nye stilling.
Monter føleren, så hele dens overflade kommer
i berøring med det medium, hvis temperatur
skal reguleres ➊. Undgå skarpe knæk på
kapillarrøret.
Dykrør, ➋
Ø 18
Messing
003N0050
Stål
003N0192
Såfremt føleren monteres i dykrør, skal
rummet mellem føler og dykrør udfyldes
med varmeledningspasta for at forbedre
varmeovergangen fra dykrør til føler.
Ved udførelser med stor føler
(Ø 18/210 mm) må følerens frie ende aldrig
monteres højere end den ende, hvortil
kapillarrøret er tilstuttet ➌①.
Bogstaverne UP og den røde streg på
føleren skal vende opad ved skrå og vandret
montering ❹.
AVTB-ventiler med lille/lang føler
(Ø 9.5/180 mm) skal monteres i returledningen
(føleren skal placeres varmere end det
medie der gennemstrømmer ventilen)
Ø 9.5/180-følerens fri ende må ikke monteres
vandret eller lavere end den ende hvor
kaplillarrøret er tilsluttet ➌②.
AVTB-ventiler med lille/kort føler
(Ø 9.5/150 mm) kan monteres enten i
fremløbs- eller returledningen. Hvis ventilen
monteres i fremløb og hvis der forekommer
temperaturvariationer på over 20 °C, skal der
monteres isoleringsbrikker mellem bælgelement
og ventilhus (best. nr. 003N4022).
Ø 9.5/150-føleren kan monteres vilkårligt ➌③.
Service
Rensning af ventilsæde og -plade
Før to skruetrækkere ind gennem de
to huller i ventilens indstillingsdel. Tryk
fjederskålen nedad og ventilen åbner for
gennemstrømning ❺.
Indstilling ❻
Drejning af indstillingshåndtaget mod uret
hæver temperaturen, og drejning med uret
sænker temperaturen.
Skalaen er udført med referenceværdier, dvs.
temperaturen kan ikke aflæses på skalaen,
VI.52.Y5.9R
men skal aflæses på et termometer anbragt
i nærheden af føleren i det medium, hvis
tempertur skal reguleres.
Udskiftning af element
Indstil ventilen på 1.
Frigør de 4 skruer der sammenholder bælgkap-
sel og ventil og fjern bælgelementet ➐.
Dette kan udføres med vand på anlægget.
Fejlfinding
Hvis AVTB, med temperaturområdet 20 ... 60 °C,
monteres forkert, så føleren bliver koldere end
AVTB-regulatorens ventilhus, vil regulatoren
holde op med at regulere.
Fejlen skyldes at det temperaturfølsomme punkt
flytter sig fra føleren til regulatorens bælgkapsel
(ved ventilhuset). Regulatoren regulerer herefter
kun efter returtemperaturen. Fejlen viser sig i
praksis ved at der ikke kommer varmt vand.
Problemet kan kun løses, hvis regulatoren er
monterer, så føleren altid er placeret varmere
end regulatorens ventilhus. Selv ved korrekt
montering kan fejlen opstå, hvis føleren blot
kortvarigt har været koldere end ventilhuset.
Fejlen kan eventuelt afhjælpes ved at banke
Ø 9.5
svagt på kapillarrøret. Hvis dette ikke hjælper,
013U0290
skal regulatorens bælgkapsel afkøles (evt. med
is), indtil følerpunktet flytter sig fra bælgkapslen
003N0196
til føleren.
Data
Arbejdstryk: .............................................. Maks. 16 bar
Differenstryk: ........................................... Maks. 10 bar
Prøvetryk: ..................................................Maks. 25 bar
Tryk på føler/dykrør: ..............................Maks. 25 bar
Vandtemperatur: .................................... Maks. 130 °C
Thermostatic water valve type AVTB. Closes
on rising temperature

Installation

Install the valve at an easily accessible point with
flow in the direction indicated by the arrow. It
can be installed in any position.
It is recommended that a strainer be fitted
ahead of the valve. To make scale reading
easier, it might be necessary to turn the setting
element in relation to the valve body. This can be
done with water in the system:
Set the valve on 1.
Remove the four screws holding the setting
element to the valve body.
Turn the setting element and secure it in the
new position.
Install the sensor so that its whole sur-face
comes into contact with the medium to be
temperature-controlled ➊. Avoid sharp bends
in the capillary tube.
Immersion sensor, ➋
Brass
Steel
If the sensor is to be fitted into a pocket, the
space between sensor and pocket must be filled
with heat conduction compound to improve the
heat transfer from pocket to sensor.
ENGLISH
Ø 18
Ø 9.5
003N0050
013U0290
003N0192
003N0196
When installing versions with large sensor
(Ø 18/210 mm) the free end of the sensor must
never be installed higher than the end to which
the capillary tube is connected ➌①.
With angled or horizontal fitting, the letters
UP and the read line on the sensor must face
upwards ❹.
AVTB valves with small/long sensor
(Ø 9.5/180 mm) must be fitted in the return
line (sensor placed warmer than the medium
flowing through the valve).
Sensor installation as ➌②.
AVTB valves with small/short sensor
(Ø 9.5/150 mm) can be fitted either in the flow
or return line. If the valve is mounted in the flow
line, and if temperature variations greater than
20 °C occur, insulating pads must be fitted
between the bellows element and valve body
(code no. 003N4022).
The Ø 9.5/150 sensor can be mounted in any
position.
Service
Cleaning the valve seat and valve plate
Insert two screwdrivers through the two holes
in the valve setting element. Press the spring
retainer down to open the valve to flow ❺.
Setting ❻
Turning the setting knob counterclock-wise
increases the temperature, turning it clockwise
reduces the temperature.
The scale is graduated with reference values,
i.e. the temperature cannot be read from the
scale, but must be read from a thermometer
placed near the sensor in the medium to be
temperature-controlled.
Replacement of element
Set the valve on 1.
Remove the four screws holding the bellows
cover to the valve and remove the bellows
element ➐. This can be done with water in the
system.
Fault location
If AVTB with 20-60 °C temperature range is
installed incorrectly so that the sensor becomes
colder than the valve body, the valve will stop
regulating.
This fault arises because the temperature-
sensitive point moves from the sensor to the
valve bellows element (on the valve body). The
valve then only regulates in accordance with the
return temperature. In practice this fault shows
itself by the absence of hot water.
The problem is only eliminated when the valve
is installed so that the sensor is always placed
warmer than the valve body. This fault can arise
even when the valve is installed correctly - if the
sensor momentarily becomes colder than the
valve body.
The fault can sometimes be solved by gently
striking the capillary tube. If this does not help,
the valve bellows element must be cooled
(perhaps with ice) until the sensor point moves
from bellows element to sensor.
© Danfoss | 2018.04 | 3