Danfoss VHX-DUO 마운팅 매뉴얼
{카테고리_이름} Danfoss VHX-DUO에 대한 마운팅 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Danfoss VHX-DUO 2 페이지. Valve set for floor connection
Danfoss VHX-DUO에 대해서도 마찬가지입니다: 마운팅 매뉴얼 (2 페이지), 마운팅 매뉴얼 (2 페이지)
DK
Montagevejledning Danfoss VHX-DUO ventilsæt til gulvforbindelse
GB
Mounting guide Danfoss VHX-DUO valve set for floor connection
D
Montageanleitung Danfoss VHX-DUO 50 mm Ventilgarnitur Durchgang Bodenanschluss
Instructions de montage Danfoss VHX-DUO 50 mm garniture de vanne droit pour raccordement au sol
Montage-instructie Danfoss VHX-DUO design onderblok voor vloeraansluiting
Montážní návod Sada ventilu Danfoss VHX-DUO určená pro připojení z podlahy
1
Valgfri termostattilslutning, V eller H.
DK
Vigtigt: Returflow nærmest termostaten.
GB
Free connection (left or right) - return always on thermostat side.
Fühlerelement wahlweise rechts oder links montierbar.
D
Wichtig: Rücklaufanschluss immer auf der Fühlerseite!
Montage libre de l'élément thermostatique (gauche ou droit).
Retour radiateur toujours du côté de l'élément thermostatique.
Vrije keuze van plaatsing thermostatisch element (links of rechts)
- retour radiator altijd aan thermostaatzijde!
Libovolný způsob připojení (zprava nebo zleva) - zpátečka vždy na
straně termostatu.
3
Fittings for soft steel
and copper tubes
Fittings for VPE PEX tubes
Fittings for AluPEX tubes
5
DK
Fastgør montageflangen på radiatorens tilslutninger.
GB
Fix valve flange to radiator connections.
Montieren Sie die Anschlussplatte am Heizkörper. Auf korrekten Sitz der
D
Dichtung achten!
Montez la pièce d'adaptation sur le radiateur - veillez à une bonne
étanchéité.
Monteer het aansluitstuk op de radiator - let op een goede diching.
K přípojkám radiátoru namontujte přírubu.
DKCD
Dimension
Danfoss code
B (mm)
8
013G4108
10
013G4110
12
013G4112
14
013G4114
15
013G4115
16
013G4116
12 x 1.1
013G4143
12 x 2
013G4142
14 x 2
013G4144
15 x 2.5
013G4147
16 x 2
013G4146
12 x 2
013G4172
14 x 2
013G4174
16 x 2
013G4176
013R9430
2
DK
Tag højde for mål B, når rør afkortes før ventilmontage.
GB
Be aware of measurement B when cutting pipes.
D
Beim Ablängen der Rohre bitte Mass B beachten (Tabelle 3).
Tenez compte de la distance B quand vouz coupez les tuyaux.
Hou rekening met de afstand B wanneer u de leidingen afsnijdt.
Před uříznutím trubky se přesvědčte o velikosti rozměru B.
4
18
18
18
18
24
24
16
16
16
DK
Monter ventilen på rørerne.
16
GB
Connect valve housing on pipes.
16
D
Montieren Sie das ventile auf die Anschlussrohre.
16
Montez la vanne sur les tuyaux .
16
Monteer het kraanhuis op de leidingen.
16
K trubkám připojte tělo ventilu.
6
DK
Stil radiatoren så flangen støtter på ventilen.
GB
Lower the radiator until the flange is supported by the valve.
D
Stellen Sie den Heizkörper mit der Anschlussplatte auf der Ventilunterteil.
Placez le radiateur avec la pièce d'adaptation sur le corps de vanne.
Plaats de radiator met het aansluitstuk op het kraanhuis.
Přírubu na přípojkách radiátoru nasaďte na ventil.
VIUYC302 © Danfoss 07/2007
B
1