Casit MC300/R 설치 및 유지 관리 매뉴얼 - 페이지 11

{카테고리_이름} Casit MC300/R에 대한 설치 및 유지 관리 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Casit MC300/R 11 페이지. Operator for the automation of swing gates
Casit MC300/R에 대해서도 마찬가지입니다: 애플리케이션. 설치 및 유지 관리 매뉴얼 (8 페이지)

MC300/R ROLLY
I
Al termine della vita dell'automazione,
assicuratevi che lo smantellamento sia
eseguito da personale qualificato e che i
materiali vengano riciclati o smaltiti
secondo le norme vigenti.
LIMITI DELLA GARANZIA – TERMS OF WARRANTY – LIMITES DE LA GARANTIE
I
La garanzia è di 12 mesi decorrenti dalla
data di acquisto del prodotto ed è valida
solo per il primo acquirente.
Per garanzia si intende la sostituzione o
riparazione gratuita, delle parti
componenti l'apparecchiatura che
risultino difettose all'origine per vizi di
fabbricazione.
Essa decade in caso di: negligenza,
errore o cattivo uso del prodotto, uso di
accessori non conformi alle specifiche
del costruttore, manomissioni operate dal
cliente o da terzi, cause naturali (fulmini,
alluvioni, incendi, ecc.), sommosse, atti
vandalici, modifiche delle condizioni
ambientali del luogo d'installazione, in
conseguenza della mancata osservanza
di tutte le prescrizioni indicate nel libretto
istruzioni o della mancata osservanza
della normativa vigente.
Sono esclusi dalla garanzia gli interventi
inerenti l'installazione, dell'allacciamento
agli impianti di alimentazione, nonché le
eventuali manutenzioni specificate nel
libretto istruzioni.
Non comprende inoltre, le parti soggette
ad usura (batterie, pile, lampadine, ecc.).
La restituzione alla ditta costruttrice del
prodotto da riparare deve avvenire in
porto franco.
La ditta costruttrice restituirà il prodotto
riparato al mittente in porto assegnato. In
caso contrario la merce verrà respinta al
ricevimento o trattenuta alla spedizione.
L'acquisto del prodotto implica la piena
accettazione di tutte le condizioni della
garanzia.
La ditta costruttrice declina ogni
responsabilità per eventuali danni che
possano, direttamente o indirettamente,
derivare a persone, cose ed animali, in
conseguenza della mancata osservanza
di tutte le prescrizioni indicate nel libretto
istruzioni o della mancata osservanza
della normativa vigente. In caso di
intervento a domicilio, nel periodo
coperto da garanzia, l'utente è tenuto a
corrispondere il "DIRITTO FISSO DI
CHIAMATA" per spese di trasferimento a
domicilio, in vigore dalla data di
intervento, più manodopera.
Per eventuali controversie il Foro
competente è quello relativo alla
residenza della casa costruttrice.
Pagina 11 di 11
SMALTIMENTO – DISPOSAL – MISE AU REBUT
GB
At the end of the life of the automatic
system, make sure that it is demolished
by qualified personnel and that the
materials are recycled or disposed as the
enforced norms
GB
The warranty is 12 months starting from
the date of purchase of the product and it
is valid only for the first buyer.
This warranty covers the free
replacement or repair of parts making up
items showing defects in its manufacture.
The warranty will expire in the event of:
negligence, incorrect or improper use of
the product, use of accessories not
conforming to the manufacturer's
specifications, tampering by the
customer or by third parties, natural
causes (lightning, flood, fire, etc.),
insurrection, acts of vandalism, changes
in environmental conditions of the
installation site, in consequence of the
missed observance of all the suitable
prescriptions in the book instructions or
of the missed observance of the actual
normative.
This warranty does not cover assistance
for connecting to the power supply, as
well as the possible maintenances
specified in the book instructions.In
addition, it does not cover parts subject
to wear (battery,light etc.).
If the product has to be returned to the
builder for repair, it must be sent postage
paid. To the builder will return the
repaired product to the sender COD.
Under any other circumstances, the
product will be refused upon receipt or
held at the time of shipment.
Purchase of this product implies full
acceptance of all of the terms of this
warranty.
To the builder declines all liability for any
damage that may be caused either
directly or indirectly to persons, property
and animals caused by the non-
observance of all the rules stated in the
instructions booklet or to the non-
observance of the standard.
For on-site assistance during the period
covered by warranty, the customers must
pay the "CALL-OUT FEE" for travel
expenses, applicable on the date of
assistance, plus labour.
Any disputes the competent Court is the
same of the residence of the
manufacturer.
F
À la fin de la vie de l'automatisme,
assurez-vous que le démantèlement est
effectué par du personnel qualifié et que
les matériaux sont recyclés ou mis au
rebut en respectant les règles en vigeur.
F
La garantie est de 12 mois à partir de la
date d'achat du produit et il est seul
valide pour l'acheteur premier
On entend par garantie, le remplacement
ou la réparation gratuite, en nos ateliers
des composants défectueux dont
l'origine est un vice de fabrication.
La garantie déchoit en cas de:
négligence, erreur ou mauvaise emploie
de produit, emploie d'accessoires pas
conformes aux details du constructeur,
falsifications actionnés du client ou des
tiers, causes naturelles (foudres,
inondations, incendies, etc),
soulèvements, actes de vandalisme,
modifications des conditions ambiantes
du place d'installation, en conséquence
de la manquée observance de toutes les
prescriptions indiquées dans le livret
instructions ou de la manquée
observance d'actuel normatif.
Ne sont pas couvertes par la garantie,
les pièces et interventions suivantes :
mauvaise connexion au réseau (non
respect de la tension) , toutes les
interventions à effectuer sur l'installation,
spécifiées dans le manuel technique.
Il ne comprend pas en outre, les parties
sujettes à usure (batteries, etc..).
La restitution au constructeur des
produits à réparer doit être en echange
sans frais par au constructeur. Au
constructeur rendra le produit réparé à
l'expéditeur en port chargé. En cas
contraire la marchandise sera repoussée
à la réception ou retenue à l'expédition.
L'achat de produit implique la pleine
acceptation de toutes les conditions de la
garantie.
Au constructeur décline toute
responsabilité en cas de dommages
corporels impliquant des personnes ou
des animaux, du fait du manque
d'observation des prescriptions
d'utilisation reprises dans les normes.
La garantie couvre le matériel
uniquement. En cas d'intervention à
domicile, la main d'oeuvre ainsi qu'un
forfait de déplacement seront facturés.
En cas de litige le Tribunal compétent est
le meme de la résidence du fabricant.
Rev. 06 del 23/05/2023