AC 25-2AP 사용자 설명서 - 페이지 5
{카테고리_이름} AC 25-2AP에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. AC 25-2AP 20 페이지. Air-hydraulic jack
25-2AP
FR
AVERTISSEMENTS -
consignes de sécurité
1. Le cric ne peut être utilisé que par du personnel qualifié,
qui a lu et compris le présent manuel.
2. Avant d'utiliser le cric, veillez à ce que la zone soit
dégagée.
3. Évitez les surcharges. La capacité ne peut pas être dé-
passée.
4. Soulevez uniquement par les points de levage, comme
décrit dans le manuel du type d'avion, et en veillant im-
pérativement à centrer sur l'étrier de levage.
5. Le cric peut uniquement être utilisé sur une surface hori-
zontale, plane et solide.
6. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de
rechange d'origine.
7. Le cric (dont la soupape de décharge) ne peut pas être
modifié.
8. Le cric est muni d'un limiteur de pression, qui limite la
pression d'air dans le cric à 8 bar/115 psi. La pression
d'air maximale en dehors du limiteur de pression est de
10 bar/145 psi.
9. En cas de non-respect de ces avertissements, la charge
risque de s'affaisser ou le cric de céder, ce qui peut en-
traîner des blessures et des dommages matériels.
Montage
Il est à noter qu'il est indispensable, lors de l'assemblage du
cric en usine, d'utiliser un peu d'huile pour graisser les pièces.
Cette huile peut s'égoutter dans le fond de la boîte durant le
transport. Ce phénomène est inévitable et n'indique pas une
défaillance du matériel.
Retournez le cric à l'envers pour monter la poignée en toute
facilité.
IMPORTANT ! Les flexibles doivent être enroulés autour du
tube comme indiqué sur le plan (Ø6 sur le raccord rapide Ø6
et Ø8 sur Ø8) (Fig. 1).
ATTENTION ! N'utilisez pas le cric dans cette position ou cou-
ché sur le côté. Le cas échéant, de l'huile risque de couler.
La pression d'air des pneus de l'avion doit être raccordée au
limiteur de pression via un flexible à raccord ¼" NPT ou ¼"
WRG. Il est interdit de raccorder une pression d'air supérieure
à 10 bar/145 psi en dehors du limiteur de pression.
L'arrivée d'air de la bouteille d'air comprimé peut être rac-
cordée à l'aide du raccord de pompe situé sur le côté du
limiteur de pression. Il est à noter que la vitesse de levage est
réduite.
La pleine capacité de levage requiert 9 bar/130 psi.
Utilisation
Levage: Appuyez sur le bouton poussoir en haut.
Descente: Appuyez sur le bouton poussoir en bas. Il est
recommandé de toujours descendre à fond pour protéger le
vérin de levage.
Abaissement d'urgence: En cas de défaillance de l'arrivée
d'air ou du cric, l'avion peut être abaissé d'urgence à l'aide
d'une soupape d'abaissement d'urgence intégrée. Coupez le
cordon de sécurité et saisissez la clé à six pans 4 mm fixée
à l'avant de la poignée. Enlevez l'embout (19) et tournez
délicatement la vis de réglage (26) sous-jacente dans le sens
inverse des aiguilles. Cette technique permet de dévier l'huile
pour qu'elle contourne la soupape d'abaissement commandée
par air comprimé.
La poignée peut être réglée dans 4 positions. Pour ce faire,
tirez et faites basculer dans la position souhaitée.
Émission de bruit: le niveau acoustique pondéré A s'élève à
80 dB(A) maximum.
Maintenance
L'entretien et les réparations doivent être exclusivement con-
fiés à du personnel qualifié.
Entretien quotidien: Comme tout outil pneumatique, le
moteur pneumatique a besoin d'huile pour la lubrification des
pièces mobiles. Lubrifiez le moteur pneumatique en injectant
un peu d'huile dans l'arrivée d'air de la poignée à l'aide d'une
burette et faites sortir ensuite le vérin au maximum à l'aide de
la pompe. Démontez le flexible d'air et injectez une nouvelle
fois un peu d'huile dans l'arrivée d'air. Remontez le flexible et
descendez le cric en appuyez sur le bouton poussoir en bas
pour lubrifier les parois du vérin.
Entretien mensuel: Lubrifiez toutes les pièces mobiles avec
de l'huile. Contrôlez également le cric et les extensions pour
déterminer s'ils sont endommagés ou anormalement usés.
Remplissage d'huile: Remplissez d'huile via le trou (7) sur le
côté gauche du châssis. Le niveau d'huile correct correspond
au bord inférieur du trou lorsque le cric est à l'horizontale et
que le vérin est descendu à fond.
Quantité d'huile:
Vous pouvez utiliser une bonne huile hydraulique quelconque
d'une viscosité ISO VG 15.
N'utilisez jamais de liquide de frein!
Inspection de sécurité
Conformément à la réglementation nationale (quoique au
moins une fois par an), le cric doit être contrôlé par un spécia-
liste : dommages, usure anormale, réglage de la soupape de
décharge, fuites sur le vérin et la pompe.
Raccord d'un manomètre: Un manomètre peut être rac-
cordé dans l'orifice de la vis de réglage (26). Enlevez l'embout
(19) et dévissez la vis de réglage (clé à six pans de 4 mm).
Enlevez le tube entretoise (27) et la bille (14) de l'orifice.
Raccordez le manomètre à l'aide d'un raccord spécialement
conçu à cet effet (accessoire) et du joint assorti. Pression
hydraulique à pleine puissance: 320 bar/4640 psi.
Guide de dépannage
1. Impossible de soulever le cric au maximum bien que la
pompe fonctionne: faites l'appoint d'huile.
2. Le moteur pneumatique tourne lentement ou s'arrête :
contrôlez l'arrivée d'air (min. 9 bar/130 psi) ; le filtre de l'ar-
rivée d'air (n° 23 sur le plan de la poignée) est obstrué et
doit être nettoyé ou remplacé.
3. La charge descend : remplacez les obus de valve de la
pompe (kit d'étanchéité 0907000).
ATTENTION! Les obus de valve ne peuvent être serrés
que légèrement (couple 10 Nm). À défaut, ils risquent
d'être endommagés.
4. Fuite d'huile provenant du vérin : remplacez les joints du
vérin (kit d'étanchéité 0903300).
Pièces de rechange
Remplacez les pièces usées ou défectueuses par des pièces
de rechange d'origine. Il est possible que les pièces principa-
les ne soient plus disponibles si le produit n'est plus fabriqué.
Mise au rebut
Videz l'huile et éliminez conformément à la réglementation en
vigueur.
(Translation of original text)
2,5 l.
5