AC DK20 사용자 설명서 - 페이지 7
{카테고리_이름} AC DK20에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. AC DK20 16 페이지. Hydraulic garage jacks
DK20, DK20Q, DK13HLQ
SF
DK20HLQ
Varoitukset ja turvaohjeet
1. Tunkkia saavat käyttää vain koulutetut henkilöt,
jotka ovat lukeneet ja sisäistäneet tämän käyttöo-
hjeen.
2. Vältä ylikuormitusta. Kapasiteettia ei saa ylittää.
3. Tunkkia saa käyttää vain vaakasuoralla, tasaisella
ja kantavalla alustalla.
4. Ajoneuvon pyörien on osoitettava eteenpäin, ja ne
on varmistettava jarrulla tai kiiloilla.
5. Vältä ajoneuvon siirtämistä tai kuljettamista tunkin
avulla.
6. Tunkki on ainoastaan nostolaite. Tue ajoneuvo
hyväksytyillä tukipukeilla aina, ennen kuin alat työ-
skennellä ajoneuvon alla.
7. Nosta vain valmistajan osoittamista ajoneuvon
nostokohdista ja vain nostosatulan keskikohdalla.
8. Oleskelu ajoneuvossa, ajoneuvon päällä tai ajoneu-
von alla on kiellettyä, jos ajoneuvoa nostetaan tai
tuetaan vain tunkilla.
9. Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita ja lisävarusteita.
10. Tunkkia - ylipaineventtiili mukaan luettuna - ei saa
muuttaa.
11. Näiden varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa kuor-
man putoamisen tai tunkin pettämisen, mistä voi
seurata henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
Asentaminen
Asenna kaarikahva kahvaputkeen niin, että sisäpuoli-
nen tappi kytkeytyy putken uraan. Työnnä putkea kaari-
kahvaan sen verran, että voit asentaa ruuvin ja mutterin
(säädä kaarikahvan paikkaa kumivasaralla).
Sijoita sitten kahvaputki keinuvipuun niin, että pys-
tysuora ura on takimmaisena ja että keinuvivun ruuvi
kytkeytyy uraan.
Käyttäminen
Nostaminen: Pumppaa kahvaa ylös ja alas. Käytä
täysiä pumpun iskuja.
Laskeminen: Vedä kahva ylös ja kierrä sitä seuraavak-
si varovasti vastapäivään.
Kunnossapitäminen
Vain valtuutetut ammattilaiset saavat huoltaa ja korjata
laitetta.
Päivittäin: Tarkista, onko tunkki vaurioitunut.
Kuukausittain: Voitele kaikki liikkuvat osat vähäisellä
määrällä öljyä.
Öljyn lisääminen: Pumppu ja sylinteri muodostavat
suljetun järjestelmän, johon ei tavallisesti tarvitse lisätä
öljyä. Öljyn lisääminen edellyttää koko pumpun irrot-
tamista:
1. Löysää ruuvia (23) ajorungon reiän kautta.
2. Vapauta ja laske nostorunko kokonaan pohjaan.
3. Pidä kahvaa vaakasuorassa ja lukitse pumpun
mäntä (34) sisimpään asentoon asettamalla ruuvi
tai vastaava esine vapautussangan (42) reiän läpi.
Varo sisäpuolista jousta!
4. Poista kahva ja keinuvipu sekä kaksi ruuvia (6)
nostorungon yläosasta.
5. Koko pumppu on nyt irti, jolloin se voidaan nostaa
eteenpäin ja pois nostorungosta.
6. Pumppu kootaan sen purkamiseen nähden kään-
teisessä järjestyksessä. Lopuksi tunkki on pumpat-
tava noin puoliväliin ylös, jotta ruuvin (23) asentami-
nen helpottuu.
Oikea öljytaso on täyttöreiän (27) alareunassa, kun
sylinteri on pystysuorassa, keinuvipu alaspäin ja män-
nän varsi kokonaan sisällä. Pumppu toimii huonosti,
jos siinä on liikaa öljyä.
Öljymäärät:
DK20, DK20Q ja DK13HLQ:
DK20HLQ:
Laitteessa voidaan käyttää mitä tahansa laadukasta
hydrauliöljyä, jonka viskositeetti on ISO VG 15. ÄLÄ
Koskaan käytä jarrunestettä!
Turvallisuuden tarkistaminen
Asiantuntijan on tarkastettava tunkki kansallisten
määräysten mukaan, kuitenkin ainakin kerran vuodes-
sa. Hänen on todettava, että tunkissa ei ole vaurioita
tai epänormaaleja kulumia. Lisäksi hänen on todettava,
että ylipaineventtiili on säädetty oikein ja että pumppu
ei vuoda.
Vianmääritys
1. Kuorma vajoaa toisinaan tahattomasti: Tarkista,
onko vapautussangan (42) ja kahvaputken välillä
riittävä liikkumavara. Säädä tarvittaessa kahta mut-
teria (10), kunnes liikkumavara on 1–2 mm riippu-
matta siitä, onko kahva pysty- vai vaakasuorassa.
2. Tunkki ei pysty nostamaan aivan ylös: Lisää öljyä.
3. Kuorma vajoaa: Venttiilit vuotavat tai tiivisteet ovat
kuluneet. Tarkista tulpan (30) alla olevat kuulat ja
venttiilin istukat ja vaihda sylinterin tiivisteet.
4. Pumpusta tai sylinteristä vuotaa öljyä: Vaihda
kuluneiden tiivisteiden tilalle uudet tiivistesarjasta
0906000.
Varaosat
Vaihda kuluneiden tai viallisten osien tilalle alkuperäi-
set varaosat. Kaikkia pääosia ei voida toimittaa tuotan-
non lopettamisen jälkeen.
Hävittäminen
Laske öljy ulos ja hävitä se ympäristönsuojelumääräyk-
siä noudattaen.
0,3 l.
0,5 l.