Ausonia DIANA40 사용자 설명서 - 페이지 8

{카테고리_이름} Ausonia DIANA40에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Ausonia DIANA40 20 페이지. 40 mm electric pruning shear

Ausonia DIANA40 사용자 설명서
Il est strictement interdit de charger la batterie lorsque la température de la pièce est inférieure à
0 °C ou supérieure à 40 °C. It is strictly forbidden to charge the batteries when the temperature in the
room is below 0°C or higher than 40°C.

Recharge de la batterie / Battery Charging

Connecter la batterie au chargeur, puis à la prise élec-
trique. L'indicateur à LED de la batterie devient ROUGE
pendant la charge et devient VERT quand la batterie
est complètement chargée.
Connect the battery to the charger and plug it to the
socket. The LED indicator on the battery will turn RED
during charging and turn GREEN when the battery is
fully charged.
Le non-respect des instructions de stockage et de sécurité annule la garantie du fabricant.
All failures to follow the storage and safety instructions will result in the manufacturer' s guarantee
being voided.

Mises en garde / Warning

1 Le chargeur et la batterie peuvent surchauffer pendant la charge.
During charging battery and charger may overheat.
2 Dans le cas où la batterie ne serait pas utilisée pendant une longue période, il est recommandé de la charger
au moins une fois tous les 3 mois afin de ne pas compromettre son cycle de vie en raison du manque
d'utilisation.
If battery is not used for a long period of time, it is recommended to charge the battery once every 3 months,
this is to ensure the battery life is not affected by low usage.
3 Dans le cas de nouvelles batteries ou de batteries qui n' o nt pas été utilisées pendant une longue période, il
peut falloir environ 5 recharges avant d' a tteindre la pleine capacité.
For new battery or batteries stored for a long time, they might need about 5 charge-discharge cycles before
achieving full capacity.
4 Éviter de recharger une batterie déjà chargée, cela pourrait compromettre sa durée de vie et son efficacité.
To avoid compromising the battery' s functionality, do not charge a fully charged battery.
5 Ne pas utiliser de batteries endommagées ou ne fonctionnant pas correctement.
Do not use damaged batteries.
6 Conserver la batterie dans un endroit sec. Ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur.
Do not expose the battery to high heat sources.
7 La puissance de coupe du sécateur d'élagage pourrait diminuer en cas de faible niveau de charge de la
batterie.
It is normal if the pruning shear will reduce cutting power when the battery capacity is getting low.
8 Ne pas stocker la batterie dans un environnement humide.
Do not store the battery in humid environments.
6