Gaggenau BMP 250 설치 지침 매뉴얼 - 페이지 13
{카테고리_이름} Gaggenau BMP 250에 대한 설치 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Gaggenau BMP 250 17 페이지.
sk
ï
Montážny návod
Dôležité pokyny
Spotrebič je určený na pevné pripojenie 3-pólovým prívodným
káblom a jeho pripojenie smie uskutočniť len koncesovaný
odborník podľa schémy zapojenia.
Výmenu prívodného kábla smie uskutočniť len kvalifikovaný
elektrikár pri dodržaní príslušných predpisov.
Nepoužívajte viacnásobné zásuvky, zásuvkové lišty
a predlžovacie šnúry. Pri preťažení vzniká riziko požiaru.
Ak prípojka nie je po zabudovaní spotrebiča prístupná, musí sa
použiť istič všetkých pólov zo vzdialenosťou kontaktov min.
3 mm.
Pri zapájaní vodičov sieťového prívodného kábla dodržiavajte
farebné rozlíšenie:
Zeleno-žltý
ochranný vodič
Modrý
neutrálny vodič (N)
Hnedý
fáza (L)
Veľká Británia a Austrália:
Nepripájajte pomocou 13 A zástrčky, ani nepoužívajte istenie
13 A.Spotrebič musí byť istený na 16 A.Pri všetkých
montážnych prácach musí byť spotrebič odpojený od
siete.Odbornou inštaláciou musí byť zabezpečená ochrana proti
dotyku.
Príprava kuchynskej linky
Tento spotrebič je určený len na zabudovanie. Tento spotrebič
nie je určený ako stolný spotrebič alebo na použitie vo vnútri
skrinky či skrine.
Skrinka kuchynskej linky nesmie mať za spotrebičom zadnú
stenu. Medzi stenou a dnom skrinky, príp. zadnou stenou
skrinky umiestnenej vyššie, musí byť dodržaná medzera
min. 45 mm.
Vetracie a nasávacie otvory nesmú byť zakryté. Len pri odbornej
montáži zodpovedajúcej tomuto montážnemu návodu je
zaručená bezpečnosť pri používaní. Za škody, ktoré vzniknú
neodbornou montážou, ručí montážna firma. Kuchynská linka
musí byť odolná voči teplote až do 90 °C, susedné čelá linky
minimálne až do 65 °C. Všetky vyrezávacie práce na
kuchynskej linke a pracovnej doske uskutočnite pred vložením
spotrebičov.Odstráňte triesky, inak môžu nepriaznivo ovplyvniť
funkciu elektrických súčiastok.
Kombinácie spotrebičov
Spotrebič sa smie zabudovať len nad vetranú rúru na pečenie
rovnakého výrobcu. Pri montáži vedľa rúry sa musia rúčky
obidvoch spotrebičov nachádzať v strede. Zabudovanie nad
chladničkou je možné.
Kombinácia s ohrievacou zásuvkou:
Najprv namontujte ohrievaciu zásuvku. Dodržiavajte návod na
montáž ohrievacej zásuvky. Mikrovlnnú rúru zasuňte na
ohrievaciu zásuvku do skrinky kuchynskej linky.
Dôležité: Pri zasúvaní nepoškoďte panel ohrievacej zásuvky.
Montáž spotrebiča
Dôležité: Spotrebič nedvíhajte za rúčku na dvierkach alebo za
dvierka.
Spotrebič vo vysokej skrinke (obrázok 1)
Zabudovanie do rohu (obrázok 2)
Upevnenie spotrebiča (obrázok 3)
Spotrebič úplne zasuňte do skrinky kuchynskej linky.
1.
Pripájací kábel nezlomte, nezacviknite alebo neveďte cez ostré
hrany.
Spotrebič vyrovnajte do stredu.
2.
Spotrebič pomocou vodováhy vyrovnajte presne do
3.
vodorovnej polohy.
Spotrebič upevnite priloženými skrutkami.
4.
Demontáž
Odpojte prístroj od zdroja napätia.
1.
Povoľte upevňovacie skrutky.
2.
Spotrebič mierne nadvihnite a úplne vytiahnite.
3.
<
(E)
uk
uk
õ
Інструкція з монтажу
Важливі вказівки
Прилад призначено для фіксованого підключення з 3-
контактним кабелем, приєднувати його дозволено лише
фахівцеві з відповідною спеціалізацією за схемою підключення.
Заміну кабелю дозволяється здійснювати лише фахівцям та за
умови виконання відповідних настанов.
Не використовуйте багатоконтактний штепсель різної форми та
подовжувачі. При перевантаженні виникає небезпека пожежі.
Якщо після установки штекер не дотягується до розетки,
необхідно встановити багатополюсний розділювач із відстанню
контактів мін. 3 мм.
Жили мережевого кабелю підключайте відповідно до
кольорів:
Зелено-жовта
заземлювальна жила
Блакитна
нульова жила (N)
Коричнева
фаза (L)
Велика Британія та Австралія:
Забороняється використовувати штекер або запобіжник, що
розраховані на 13 A. Прилад повинен бути устаткований
запобіжником на 16 A. Під час усіх монтажних робіт прилад
повинен бути відключений від електромережі. При монтажі
повинна бути забезпечена контактна безпека.
Підготовка меблів для вбудовування
Цей прилад призначений тільки для вбудовування та не
призначений для роботі на столі або для експлуатації у закритій
шафі.
У шафі, у яку вбудовується прилад, не повинно бути задньої
стінки. Між поверхнями приладу та стіною, нижньою стінкою
шафи а також задньою стінкою шафи, що розташована згори,
повинна бути відстань мін. 45 мм.
Забороняється закривати вентиляційні та вивідні отвори.Безпеку
експлуатації може гарантувати тільки правильне монтування
згідно з інструкцією з монтажу. За пошкодження, які виникають
через неправильне монтування, відповідальність несе майстер-
монтажник.Меблі, в які здійснюється установка, повинні
витримувати температуру до 90 ºC, а панелі меблів, що
знаходяться поруч — до 65°C.Усі прирізні роботи на меблях та
стільниці виконайте до вбудовування приладу. Приберіть тирсу,
яка може заважати роботі електричних компонентів.
Поєднання приладів
Прилад дозволяється встановлювати також над духовою шафою,
яка вентилюється, того ж самого виробника. При вбудовуванні
поряд із духовою шафою ручки обох приладів повинні
розташовуватися по центру. Можливий монтаж над
холодильником.
Комбінування з шафою для підігрівання
Спочатку монтуйте шафу для підігрівання. Дотримуйтеся
інструкцій з монтажу для шафи для підігрівання. Вставте
мікрохвильову піч на шафу для підігрівання в шафу для
вбудовування.
Важливо: при всуванні не пошкодьте панель шафи для
підігрівання.
Вбудовування приладу
Важливо: не піднімайте прилад за ручку дверцят або дверцята.
Прилад у високій шафі (мал. 1)
Кутовий монтаж (мал. 2)
Кріплення приладу (мал. 3)
1. Вставте прилад в меблі для вбудовування до упору.
Слідкуйте при цьому, щоб кабель не заламувався, не
затискався та не потрапляв на гострі крайки.
2. Вирівняйте прилад по центру.
3. За допомогою ватерпаса вирівняйте прилад строго
горизонтально.
4. Закріпіть прилад гвинтами, що входять до комплекту.
Демонтаж
1. Знеструмте прилад.
2. Відкрутіть кріпильні шурупи.
3. Припідніміть прилад і повністю вийміть.
(E)
<