Activejet 5901443111481 사용 설명서 및 보증 - 페이지 6
{카테고리_이름} Activejet 5901443111481에 대한 사용 설명서 및 보증을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Activejet 5901443111481 17 페이지.
FR
Ventilateur sur pied Activejet Selected WKS-120BPJ / WKS-120CPJ
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice avant la première utilisation du ventilateur. Il est recommandé de la conserver pour
consultation ultérieure.
Pendant le fonctionnement du ventilateur, il est conseillé de respecter les consignes de sécurité de base afin d' é viter tout risque d'incendie,
d' é lectrocution et de dommage corporel.
Afin de prolonger la durée de vie de l'appareil, il est conseillé de respecter les instructions contenues dans le mode d' e mploi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
1. Aucune réparation ne peut être effectuée par l'utilisateur.
2. L' e space autour du ventilateur doit être rangé.
3. L'appareil doit être installé dans un endroit protégé de l'humidité, de l' e au, de substances explosives, de substances inflammables
et de la poussière. Le non observation de ces précautions peut provoquer un incendie ou une électrocution. Le taux excessif de poussière
sur l'appareil peut surchauffer le moteur et entrainer des dommages irréversibles du ventilateur.
4. Il est impératif d'utiliser uniquement des câbles avec des fiches d' o rigine.
5. Veiller à ne pas abîmer le câble d'alimentation. Ne tentez pas de déplacer l'appareil ou d'autres objets en tirant sur le câble. Ne retirez pas
une prise en tirant sur le câble. Protégez le câble de la chaleur, des dommages mécaniques et de l'huile.
6. Ne mettez pas vos doigts ou tout appareil dans la grille d' e ntrée et de sortie d'air. Veillez à ce que les cheveux longs ne soient pas coincés dans
l'hélice du ventilateur allumé.
7. L'appareil n' e st pas destiné aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les enfants de moins de 8 ans
et les personnes souffrant d'un handicap ne peuvent utiliser l'appareil s'ils sont accompagnés d'une personne responsable et compétente pour
les instruire à son utilisation.
8. Ne couvrez pas l'appareil avec, par exemple, des vêtements.
9. Vérifiez si la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation électrique
(220-240V ~ / 50-60 Hz).
10. L'installation, le démontage, le nettoyage et la maintenance du ventilateur peuvent être réalisés uniquement lorsque la fiche est retirée
de la prise.
11. Ne laissez pas l'appareil allumé sans surveillance.
12. L'appareil est conçu pour un usage domestique dans des pièces propres et exempte de poussières. Veillez à ce que le ventilateur soit placé
sur une surface stable et plane à une distance de 1 m des objets tels que radiateurs, appareils électriques, meubles, rideaux.
DONNÉES TECHNIQUES:
Modèle : WKS-120BPJ, WKS-120CPJ
Tension et fréquence : 220V-240V,50Hz-60Hz
Puissance : 60W
Poids : ~4,5 kg
L' MONTAGE:
Lors du montage, utilisez le dessin technique Fig. 1.
Après avoir ouvert l' e mballage, assurez-vous que le kit contient tous les éléments.
Étape 1 Imbriquez la partie B sur la partie A.
Étape 2 Placez la partie inférieure de la colonne du ventilateur sur le socle ainsi assemblé.
Étape 3 Fixez la colonne du ventilateur sur le socle à l'aide de 4 vis.
Étape. Tirez le câble d'alimentation le long de la fente située dans la partie inférieure du socle afin qu'il passe sous le socle du ventilateur arrière.
BRANCHEMENT:
Après avoir vérifié si la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation
électrique, branchez l'appareil sur une prise de courant avec terre installée conformément à la norme.
L' UTILISATION:
Vérifiez si le ventilateur est placé sur une surface stable et plane, à l' é cart des autres sources de chaleur et à une distance suffisante des rideaux
et des autres matériaux légers afin d' é viter qu'ils ne se fassent aspirer.
Ventilateur sur pied Activejet Selected WKS-120BPJ / WKS-120CPJ
1. Le ventilateur est commandé à l'aide des boutons du panneau de commande supérieur (Fig. 2) ou de la télécommande fournie (Fig. 3).
La télécommande fonctionne avec des piles CR2025 (3V) qui ne sont pas fournies. La commande manuelle via le panneau de commande
ou à l'aide de la télécommande peut se faire de façon alternée en fonction des besoins de l'utilisateur. La pile CR2025 (3V) est fournie
avec le produit.
2. RÉGLAGES DE VITESSE DU VENTILATEUR ET DESIGNATION :
ON/OFF : marche /arrêt
SPEED : réglage de la vitesse en mode lent / moyen / rapide
TIMER : réglage de la durée de ventilation souhaitée de 1 à 12h. En appuyant une fois sur le bouton TIMER, vous pouvez régler la durée
de ventilation à 1h, En appuyant deux fois sur le bouton TIMER, vous pouvez régler la durée de ventilation à 2h,
ION : marche/arrêt de la fonction de ionisation (la neutralisation du volume excessif des cations dans l'air dûe à la production d'anions)
SWING : marche/arrêt de l' o scillation horizontale
TURN OFF SCREEN : interrupteur de l'afficheur
Il est recommandé de débrancher le ventilateur de la prise en cas d'une langue pause dans l'utilisation de l'appareil.
CONDITIONS DE GARANTIE:
1. Les ventilateurs Activejet sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie est compter à partir de la date d'achat du produit.
2. Le produit est garanti contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication, d'un montage incorrect dans l'usine ou des erreurs
de fabrication.
3. La garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant : d'une utilisation non conforme à sa destination d' o rigine et aux instructions
du mode d' e mploi, d'une surcharge de l'appareil endommageant le moteur ou les composants de la transmission mécanique, de réparations
effectuées par l'utilisateur ou par des personnes non autorisées, de modifications de construction, de dommages physiques et chimiques
causés par des facteurs externes et dommages causés par un montage incorrect ainsi que des dommages mécaniques.
4. La garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces de l'appareil tels que : fusibles thermiques, brosses électrostatiques, courroies,
porte-outils, accumulateurs, pièces détachées des appareils éléctro-portatifs.
5. La plaque signalétique de l'appareil doit être lisible. Veillez à ce que le ventilateur soit correctement protégée contre les dommages lors
du transport. Dans la mesure du possible, il est recommandé de fournir le produit dans son emballage d' o rigine.
6. Pour bénéficier de la garantie, vous devez vous rendre au point de vente avec votre justificatif d'achat (reçu, facture).
7. La garantie est réalisée par le distributeur exclusif du produit et par le propriétaire de la marque : Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10,
05-500 Piaseczno, Pologne
DESIGNATION DU SYMBOLE:
Le logo « Poubelle barrée » signifie que l'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Au terme de sa durée
de vie, l'appareil doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE:
L'appareil a été fabriqué conformément aux normes européennes en vigueur, y compris aux directives et réglementations applicables
sur le territoire de l'Union européenne en matière des produits électriques. Cela signifie que le produit est conforme aux obligations
fondamentales en matière de sécurité, d'hygiène et de protection de l' e nvironnement.
FR