ADEO SCREEN PROFESSIONAL PSCHP0001 사용자 설명서 - 페이지 10

{카테고리_이름} ADEO SCREEN PROFESSIONAL PSCHP0001에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. ADEO SCREEN PROFESSIONAL PSCHP0001 14 페이지.

CARACTERÍSTICAS GENERALES:
Las pantallas fabricadas por Adeo Screen están construidas en conformidad con las disposiciones de la directivas CEE siguientes: directiva baja tensión 73-23 CEE, compatibilidad
electromagnética 89-336 CEE.
T elón de proyección de PVC plastificado sin cadmio, con categoría de resistencia al fuego M1 e M2 según la reglamentación francesa (LNE Laboratorie national de mètrologie
et d'assais – SME Centre de recherches du Bouchet). Como no existe a nivel europeo una armonización entre las diferentes normativas nacionales de clasificación se adv ierte que
la clase M1 francesa corresponde a material no inflamable e la clase M2 corresponde a material non facilmente enflamable.
Bastidor de aluminio pintado con pintura resistente al rayado en polvo, de color blanco (otros colores a petición).
DESEMBALAJE DE LA PANTALLA:
Asegurarse de que ninguna parte de la pantalla haya sufrido daños durante el transporte.
Verificar que estén presentes todos los accesorios para el tipo de pantalla descritos a continuación.
ACCESORIOS EN DOTACIÓN DE LA PANTALLA MOTORIZADA:
- pantallas con cajón: 2 estribos para montaje en el techo y 2 de pared
- pantallas sin cajón:2 ménsulas-estribo laterales
- pantallas con cajón: tornillería y pernos de plástico para la sujeción del estribo-pantalla
- pantallas sin cajón: tornillos y clavijas de sujeción
- conmutador unipolar 10 A, 250 V a.c., con flechas direccionales
- caja porta conmutador para la instalación exterior en la pared
- manual de instrucciones
e
el nùmero de estribos es de 2 para las pantallas de hasta 300x225 cm, y de 3 para las pantallas de hasta 350x270 cm y mayores.
INSTALLACION
La instalación de la pantalla debe realizarse con tornillos y tacos adaptados al tipo de pared o de techo al que se quieren fijar los estribos.
¡ AT ENCIÓN ! UNA VEZ T ERMINADO EL MONT AJE DE LA PANT ALLA SOBRE LOS EST RIBOS, ES OBLIGAT ORIO COMPROBAR QUE LA PANT ALLA EST É
PERFECT AMENT E HORIZONT AL ANT ES DE UT ILIZARLA.
UTILIZACIÓN
Las pantallas están indicadas para utilizaciones en interiores con condiciones de temperatura (20 - 25 °C) y humedad normales. Precauciones especiales deben adoptarse para
utilizaciones en exteriores, sobre todo con referencia a las condiciones de temperatura y cantidad de polvo que pueda haber en los mismos.
La exposición a temperaturas superiores a 50°C puede provocar deformaciones permanentes a la planeidad del telón, o la separación de la tela del rodillo de enrollamiento del telón.
No dejar expuesto durante largos periodos el telón de proyección a la luz del sol para prevenir al amarilleo del mismo (verificar también que, a causa de la exposición a la luz del
sol. la pantalla no alcance los niveles de temperatura arriba indicados).
Como el material del que está compuesto el telón de proyección (PVC) tiende a cargarse electrostáticamente, una presencia excesiva de polvo en el ambiente de proy ección puede
provocar una degradación de las cualidades ópticas del telón ya que puede depositarse el polvo por atracción electrostática (véase también limpieza del telón de proyección).
No forzar manualmente la salida del telón porque podría provocar daños al motor o la salida del cajón que lo contiene de los estribos de sujeción.
Se prohibe trabar, impedir o forzar el movimiento de la pantalla, agarrarse o balancearse, agregar o aplicar cualquier objeto a la tela o al fondo, así como modificar la estructura de la
pantalla, dado que se puede arruinar el sistema de enrollamiento con los consiguientes daños personales o materiales
La no observ ancia de las indicaciones antes citadas prov oca la pérdida de eficacia inmediata de la garantía.
La casa constructora declina toda responsabilidad por los daños a personas o cosas debidos a un uso impropio o a una instalación erróneas.
caj ón: quitar el polvo utilizando un paño suave y eventualmente detergentes no agresivos.
telón de proyección: utilizar un paño suave, limpio, humedecido, eventualmente con detergentes de base neutra. Como después de la limpieza podría ocurrir que el telón se cargue
de electricidad estática, a causa del roce con el paño, se recomienda pasas, con un paño limpio, un líquido anti-estático sobre el telón para evitar que el polvo sea atraído de nuev o
por el mismo.
La instalación es igual para todos los tipos de pantalla enrollables, independientemente del enrollamiento, se diferencia solamente sobre la base de la presencia o de la ausencia del
cajón que la contiene. Para las pantallas con cajón según la medida de la pantalla, se utilizan dos tipos de cajón. Las pantallas sin cajón de contención están esencialmente
constituidas por un rodillo donde está enrollado el telón de proyección, y por dos estribos de anclaje del rodillo a la pared o al techo.
INSTALACIÓN DE LAS PANTALLAS CON CAJÓN: (Fig. 2 y 3)
La instalación puede ser efectuada en el techo o en la pared, según la aplicación deseada, (Fig. 2 y Fig. 3).
:
INSTALACIÓN EN LA PARED
introducir el tornillo 4 con la rosca vuelta hacia arriba en la placa 1 y atornillar un poco la tuerca 3 dejando 4-5 mm d holgura; enganchar la placa 1 al cajón e introducir la clav ija de
plástico 2 en la muesca del estribo. Debe subrayarse que, para el montaje, es indiferente si se monta la placa en un sentido en vez de en otro, ya que los perfiles de enganche del
cajón son perfectamente simétricos. Sujetar a la pared el estribo 5 con tacos de expansión adecuados al tipo de pared (mínimo 8 mm de Ø) y fijar la placa 1 con el estribo 5
utilizando la arandela 7 y el perno 3.
: fijar los estribos de techo 5, suministrados de serie con la pantalla, con tacos de expansión adecuados al tipo de pared (mínimo 8 mm de Ø), a
INSTALACIÓN EN EL TECHO
aproximadamente 10 - 15 cm de los extremos del cajón. Para las pantallas de anchura superior a 350 cm el tercer estribo debe colocarse en el centro del cajón. Introducir el tornillo
4 con la rosca vuelta hacia arriba en la placa 1 y atornillar un poco la tuerca 3 dejando 4-5 mm de holgura; enganchar la placa 1 al cajón e introducir la clavija de plástico 2 en la
muesca del estribo. Fijar la placa 1 con el estribo 6 utilizando la arandela 7 y el perno 3.
Instalación en el techo directamente con las placas de prueba:
Es posible instalar en el techo directamente las placas de enganche si se desea que el cajón quede lo más pegado posible al techo (atención: para efectuar con facilidad y rapidez
esta instalación es necesaria una óptima planeidad del techo en objeto así como una perfecta alineación de las placas). Fijar las placas con tacos de ex pansión adecuados al tipo de
techo (mínimo 8 mm de Ø), a aproximadamente 10 - 15 cm de los extremos del cajón. Para este tipo de montaje el lado de la placa para la clavija de fijación debe, por norma, estar
vuelto hacia el lado delantero del cajón para permitir una fácil introducción de la clavija. Verificar con cuidado la alineación y la horizontalidad de las placas. Para este fin se pueden
utilizar espesores del tipo de las arandelas metálicas incluidas en el embalaje. Atención que según el cuidado con que se realice esta operación depende la facilidad y la rapidez del
enganche del cajón a la placa. Para las pantallas de anchura superior a 350 cm la tercera placa debe colocarse en el centro del cajón. Introducir el cajón en las placas con un
movimiento semi giratorio (acoplamiento de resorte) e introducir las clavijas de plástico que aseguran la sujeción del cajón a las placas.
INSTALACIÓN SIN CAJÓN: (Pag. 6)
1) fijar con tacos de expansión adecuados (mínimo 8 mm de Ø 8) el estribo 8 (es posible fijarlo en el techo o en la pared);
2) fijar el estribo 9 al motor con los tornillos correspondientes en dotación, introducir el rodillo en el perno del estribo 8 provisionalmente, de esta manera se puede calcular la
distancia de los dos estribos sobre la pared, después de haber marcado las posiciones exactas de los orificios sobre la pared se puede quitar la pantalla;
3) fijar con tacos de expansión adecuado (mínimo 8 mm de Ø ), el estribo del lado del motor 9 (en el techo o en la pared);
4) introducir el perno redondo en el alojamiento correspondiente del estribo 8 y cerrar alojamiento con la clavija 10 en dotación;
5) fijar la cabeza del motor con los tornillos correspondientes 5 al estribo del lado del motor.
PANTALLA DE LA INSTALACIÓN CON EL SISTEMA EXPRESO: (fig. 7)
1 arreglo con el pasador conveniente de la extensión (Ø mínimo 8 milímetros), los montajes opuestos 8 (es posible la pared o el techo que instala) que controlan su nivelación;
2) para fijar la pantalla a los estribos que siguen el fig.7;
CARACTÈRISTICAS:
La motorización se realiza con un operador tubular asincrónico monofase de características: 230 Vca, 50 Hz, 90 W, 17 vueltas al minuto.
El motor en las pantallas con cajón está situado a la derecha de la pantalla vista desde la parte frontal (a petición es posible tenerlo a la izquierda).
El accionamiento tiene lugar por medio del conmutador unipolar suministrado de serie, o por medio de un mando a distancia opcional a petición.
DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

LIMPIEZA
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
PANTALLAS CON ENROLLAMIENTO MOTORIZADO (Fig. 4)
ACCESORIOS EN DOTACIÓN PARA UTILIZACIÓN MANUAL:
- pantallas con cajón: 2 estribos para montaje en el techo y 2 de
pared,
- pantallas con cajón: tornillería y clavijas de plástico para sujeción
del estribo- pantallas
- varilla con manivela articulada
- manual de instrucciones