Maison Battat BX4503 빠른 시작 매뉴얼 - 페이지 2

{카테고리_이름} Maison Battat BX4503에 대한 빠른 시작 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Maison Battat BX4503 6 페이지.

Maison Battat BX4503 빠른 시작 매뉴얼
Leg Assembly
A
/Assemblage de pied
3
Montaje de la pierna
/Montaggio della gamba Fascia
A
1.
(EN): Pull the tab UP
using the handle.
(FR): Tire la languette vers
le HAUT à l'aide de la poignée.
(DE): Ziehen Sie die Zunge mit
Hilfe des Gri s nach oben.
(ES): Tira la ficha con el mango.
(IT): Tira la linguetta SU usando
la maniglia.
A
2.
(EN): Align leg A with the slot at the
bottom of the truck and insert it.
(FR): Aligne la patte A à la fente au bas
du camion, puis insère-la.
(DE): Richten Sie das Bein A am Schlitz an der
Unterseite des Fahrzeugs aus und setzen es ein.
(ES): Alinear la pierna A con la ranura en
la parte inferior del camión e insertarla.
(IT): Allineare la gamba A con la fessura per incastro
nella parte inferiore del camion e inserirla.
Leg Assembly
B
/Assemblage de pied
4
Montaje de la pierna
/Montaggio della gamba Fascia
B
(EN): Align leg B with the slot at the bottom of the truck and insert it until it clicks.
(FR): Aligne la patte B avec la fente au bas du camion, puis insère-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
(DE): Richten Sie das Bein B am Schlitz an der Unterseite des Fahrzeugs aus und setzen es ein, bis es einrastet.
(ES): Alinear la pierna B con la ranura en la parte inferior del camión e insertarla hasta que haga el chasquido.
(IT): Allineare la gamba B con la fessura per incastro nella parte inferiore del camion
e inserirla finché non scatta.
A
/Montage der Beine
A
A
tab
languette
Zunge
ficha
linguetta
3.
(EN): Push the tab all the way DOWN until it clicks.
(FR): Pousse la languette complètement vers le BAS
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
(DE): Drücken Sie die Zunge ganz nach UNTEN,
bis sie einrastet.
(ES): Empuja la ficha completamente hacia
abajo hasta que haga el chasquido.
(IT): Spingere la scheda fino in fondo finché
non scatta.
B
/Montage der Beine
B
B
B
Donut Stand Assembly/Assemblage du kiosque à beignets
5
Montage des Donut-Ständers/Montaje del soporte para rosquillas
Montaggio del portaciambelle
(EN): Insert the donut stand into the slit.
(FR): Insère le kiosque à beignets dans la fente.
(DE): Setzen Sie den Donut-Ständer in den Schlitz ein.
(ES): Insertar el soporte para rosquillas en la ranura.
(IT): Inserire il portaciambelle nellafessura per incastro.
(EN): TIP: Flip the countertop and donut stand upside down, then Push DOWN until it's
leveled with the countertop.
(FR): CONSEIL : Place le comptoir et le kiosque à beignets à l'envers, puis APPUIE dessus jusqu'à
ce qu'il soit de niveau avec le comptoir.
(DE): TIPP: Drehen Sie die Arbeitsplatte und den Donut-Ständer um und Drücken Sie ihn nach
UNTEN, bis er gerade auf der Arbeitsplatte aufliegt.
(ES): CONSEJO: ¡Voltea la encimera y soporte de rosquillas boca abajo, Empuja hacia abajo hasta
que esté nivelado con la encimera!
(IT): SUGGERIMENTO: Capovolgere il piano di lavoro e il portaciambelle a testa in giù, Spingi verso
il basso finché non è livellato con il piano di lavoro.