deante KTA 030P 조립 지침 매뉴얼 - 페이지 3

{카테고리_이름} deante KTA 030P에 대한 조립 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. deante KTA 030P 8 페이지.

golta a kabint átrakodás közben védje az üveget az esetleges
ütésektől (pl. kartonpapírra rakás közben). Vigyázzon szélekre
és a sarkokra.
CS
Před zahájením montáže zkontrolujte zboží, jestli nemá
vady a jestli je kompletní. Firma Deante Antczak Sp. J. nenese
zodpovědnost za viditelné defekty produktu po jeho montáži.
Před montáží skel vyčistěte okolí jejich připevnění za použití
základních čistících prostředků určených k čištění skla. K montáži
se doporučuje používat jen a výhradně sanitární silikon. Po rozba-
lení sprchového koutu chraňte skla před úderem během jejich
odkládání na podklad (např. je odložte na kartón). Vyvarujte se
úderů o hrany skel nebo jejich rohy.
www.deante.pl
SV
Innan monteringen påbörjas ska man kontrollera att varan
inte är defekt och att den är komplett. Deante Antczak sp.j. ansva-
rar inte för synliga fel på produkten efter att den har monterats.
Innan montering av rutorna ska man rengöra området kring deras
fästen med vanligt glasrengöringsmedel. Det rekommenderas att
man enbart använder sanitetssilikon vid monteringen. Efter att
kabinen packats upp ska rutorna skyddas mot stötar då de läggs
ner på underlaget (de kan t.ex. läggas på kartong). Undvik att
stöta rutornas kanter eller hörn.
www.deante.eu
/3