IKEA Svinga 매뉴얼 - 페이지 4
{카테고리_이름} IKEA Svinga에 대한 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. IKEA Svinga 12 페이지.
LATVIEŠU
UZMANĪBU! Iekarināmā krēsla SVINGA
montāža jāveic pieaugušai personai.
Iekarināmo krēslu nedrīkst izmantot
pirms montāžas pilnīgas pabeigšanas.
Novietojiet iekarināmo krēslu drošā
attāluma no citiem objektiem vai
šķēršļiem. Iekarināmo krēslu drīkst
piestiprināt tikai pie nesošām
konstrukcijām. Kritiena gadījumā
iespējams gūt smagas traumas. Lai
samazinātu smagu traumu risku,
iekarināmo krēslu ieteicams vienlaicīgi
lietot tikai vienai personai. Lietojot
iekarināmo krēslu, nav ieteicams tā
tuvumā staigāt vai spēlēties. Virvju,
kabeļu vai citu līdzīgu priekšmetu
piestiprināšana pie šūpuļtīkla var radīt
dzīvības draudus. Regulāri pārliecinieties,
ka visi stiprinājumi ir cieši pievilkti.
Nepieciešamības gadījumā pievelciet
tos atkārtoti. Tāpat pārliecinieties, ka
iekarināmais krēsls, virves un stiprinājumi
nav bojāti.
LIETUVIŲ
ĮSPĖJIMAS! Pakabinamą krėslą SVINGA
paruošti naudojimui turi suaugusieji. Ne-
naudokite krėslo, kol jis galutinai nepri-
tvirtintas. Kabinkite saugiu atstumu nuo
kitų objektų ir kliūčių. Pakabinamą krėslą
reikia tvirtinti prie laikančių jų konstruk-
cijų. Nukritus iš krėslo ant kieto pavir-
šiaus galima susižaloti. Siekiant išvengti
nelaimingų atsitikimų, krėsle gali būti tik
vienas vaikas. Taip pat nereikėtų vaikščioti
ar žaisti arti krėslo, kai šis supasi. Negali-
ma tvirtinti virvių, laidų ir panašių daiktų
prie krėslo ar jo dalių. Tai pavojinga.
Nurodymai dėl priežiūros: siekiant išvengti
nelaimingų atsitikimų, pastoviai tikrinkte
visas dalis, suveržkite jas, jei reikia. Taip
pat tikrinkite, ar krėslas, virvė ir/ar tvirti-
nimo detalės nesugadintos ir nesulaužy-
tos.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! O baloiço SVINGA deve ser
montado por um adulto. Não utilize o
baloiço até não dar por terminada a ins-
talação. Instale o baloiço a uma distância
segura de outros objectos ou obstáculos.
O baloiço deve fixar-se a uma estrutura
que possa suportar o peso. Tenha noção
do risco de lesões graves associadas com
quedas sobre superfícies duras. Para mi-
nimizar o risco de lesões graves ou fatais,
ensine as crianças a usarem o baloiço
uma de cada vez. Ensine-lhes também
a não andarem ou brincarem perto, em
frente ou por trás do baloiço. Ensine-os
também a não pendurarem do baloiço ou
da sua estrutura de suspensão, objectos
tais como cordas, cabos, etc. que possam
envolver risco de estrangulamento.
Instruções de manutenção: Para minimizar
o risco de lesões graves ou fatais, verifi-
que regularmente todos os componentes
para se certificar de que estão bem fixos
e aperte-os se for necessário. Verifique
também se o baloiço, as cordas e/ou os
dispositivos de fixação estão intactos e
sem danos.
4
ROMÂNA
AVERTISMENT! Scaunul suspendat SVIN-
GA trebuie montat de către o persoa-
nă adultă. Nu folosi scaunul până când
instalarea nu este completă. Aşează
scaunul la distanţă faţă de alte obiecte sau
obstacole. Fixează scaunul pe o structura
rezistentă. Ia în calcul riscul unor răniri
grave asociate cu căderi pe o suprafaţă
dură. Pentru a minimaliza riscul unor răniri
severe sau fatale, spune-le copiilor să se
aşeze în scaun pe rănd. Spune-le să nu
se plimbe sau să se joace în apropierea,
în faţa sau în spatele scaunului. Ar trebui
să le spui de asemenea să nu ataşeze de
scaun sau de parţile sale care suportă
greutăţi lucruri precum frânghii, cabluri,
etc. existând riscul unor posibile strangu-
lări.
Instrucţiuni de întreţinere: Pentru a mini-
maliza riscul unor răniri grave sau fatale,
verifică regulat dacă toate componentele
sunt bine fixate. Dacă e necesar, întăreş-
te-le. Verifică de asemenea dacă scaunul,
frânghia şi/sau dispozitivele de fixare sunt
intacte.
SLOVENSKY
VAROVANIE! Závesné kreslo SVINGA
musí byť namontované dospelou osobou.
Nepoužívajte závesné kreslo, pokiaľ nie je
inštalácia ukončená. Umiestnite závesné
kreslo do bezpečnej vzdialenosti od iných
predmetov alebo prekážok. Závesné kres-
lo by malo byť upevnené ku konštrukcii,
ktorá znesie záťaž. Buďte si vedomí rizika
vážneho poranenia, spojeného s pádom
na tvrdý podklad. Aby ste minimalizovali
riziko vážneho alebo smrteľného zranenia,
poučte deti, aby používali závesné kreslo
jedno po druhom. Povedzte im, aby sa
neprechádzali alebo nehrali v blízkosti,
pred alebo za hojdajúcim sa závesným
kreslom. Tiež by ste im mali povedať, aby
k závesnému kreslu alebo jeho nosným
častiam nepripevňovali veci ako laná,
káble a podobne, pretože im hrozí riziko
uškrtenia. Návod na uržiavanie: Aby ste
znížili riziko vážneho alebo smrteľného
zranenia, pravidelne kontrolujte všetky
časti, aby ste sa presvedčili, že sú dobre
upevnené a dotiahnite ich, ak je to potreb-
né. Taktiež sa presvedčte, či je závesné
kreslo, lano a/alebo uchytenie neporušené
a nepoškodené.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! Люлката SVINGA трябва
да бъде монтирана от възрастен. Не я
използвайте преди монтажът да е за-
вършен. Поставете люлката на безопас-
но разстояние от други предмети или
препятствия. Люлката трябва да бъде
прикрепена към носеща конструкция.
Съществува риск от тежко нараняване
при падане върху твърда повърхност.
За да се намали риска от тежки или
фатални наранявания, кажете на децата
да използват люлката едно по едно.
Предупредете ги да не минават и да
не си играят пред/ зад или в близост
до нея, когато тя се люлее. Кажете им
също да не окачват по люлката или но-
сещите й части предмети като въжета,
кабели и т.н., които могат да причинят
задушаване.
Инструкции за поддръжка: За да се на-
мали риска от тежки или фатални нара-
нявания, редовно проверявайте всички
части, за да сте сигурни, че са добре
прикрепени. Притягайте връзките, ако
е необходимо. Проверявайте също дали
люлката, въжето и/или окачването са
здрави и без повреди.
HRVATSKI
UPOZORENJE! SVINGA viseću stolicu
mora montirati odrasla osoba. Ne koristite
viseću stolicu dok nije potpuno montirana.
Postavite viseću stolicu na sigurnu udalje-
nost od ostalih predmeta i zapreka. Pri-
čvrstite viseću stolicu na nosivu strukturu.
Budite svjesni rizika od teških ozljeda u
slučaju pada na tvrdu površinu. Kako biste
smanjili rizik od teških ili smrtonosnih oz-
ljeda, stolicu smije koristiti jedno po jedno
dijete. Djeca se ne smiju igrati niti hodati
pored, ispred ili iza ljuljajuće viseće stolice
. Djeca također ne smiju pričvršćivati na
viseću stolicu ili njezine nosive dijelove
predmete poput užadi, kablova itd. jer
postoji rizik od davljenja.
Upute za održavanje: Kako biste smanjili
rizik od teških ili smrtnih ozljeda, redovi-
to provjeravajte jesu li svi dijelovi dobro
pričvršćeni te ih po potrebi zategnite. Ta-
kođer, provjerite jesu li viseća stolica, uže
i/ili pričvrsnici oštećeni ili uništeni.
AA-120736-7