Jamara 05 3265 BL LiPo 지침 - 페이지 3
{카테고리_이름} Jamara 05 3265 BL LiPo에 대한 지침을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Jamara 05 3265 BL LiPo 16 페이지.
Jamara 05 3265 BL LiPo에 대해서도 마찬가지입니다: 지침 (16 페이지), 지침 (16 페이지), 지침 (20 페이지), 사용 설명서 (20 페이지), 사용 설명서 (16 페이지)
Fail Safe
Setup
LED
Spina allacciare
Binding Plug
Programmazione del gruppo integrato di FailSafe
1.
Descrizione della Funzione
L'unità FailSafe è concepita principalmente per l'utilizzo sulle imbarcazioni e sui veicoli. Serve per evitare la
perdita del modello, determinando la chiusura del gas, nell'eventuale assenza di segnale. Se la ricevente
perde il segnale della trasmittente, il servo del gas o regolatore di velocità ritorna automaticamente sulla
posizione programmata inizialmente.
2.
Impostazione
a.
Accendere la trasmittente
b.
Accendere la ricevente. Il segnale LED lampeggia continuamente e indica che la ricevente è pronta.
c.
Spostare sul trasmettitore la leva dell'acceleratore nella posizione di freno, o zona spento nel regolatore di
velocità. Tenere la leva del gas su questa zona.
d.
Premere il pulsante Imposta sul ricevitore. Il segnale LED lampeggia per 3 secondi (vedi illustrazione a
sinistra).
e.
L'impostazione è salvata e si può portare la leva dell'acceleratore in posizione neutra.
3.
Prova delle impostazioni
a.
Accendere la trasmittente.
b.
Accendere la ricevente.
c.
Spegnere la trasmittente.
d.
Ora la ricevente perde il segnale e conduce il servo del canale gas o il regolatore di velocità sulla posizione in
precedenza programmata.
e.
Seguire la procedura descritta sopra, il processo FailSafe funziona correttamente.
IT - Regolatore (installato) | GB - Controller (installed)
Motor
#A, #B, #C
ESC
Minus pole
channel 2
black cable
Plus pole
Switch
red cable
Receiver
Steering servo
IT - Allacciare la trasmittente alla ricevente
In un moderno sistema di 2,4 GHz, è indispensabile che la trasmittente e la
ricevente vengano connesse insieme a bordo del modello. La ricevente accetta
quindi solo i segnali della trasmittente. Se per qualsiasi motivo si dovesse ef-
fettuare un nuovo allacciamento"connessione", eseguire le seguenti operazioni:
A.
Sostituire nella trasmettente le batterie scariche con altre cariche o nuove.
Lasciare spenta la trasmettente.
B.
Inserire la spina di accoppiamento in dotazione nell'uscita del canale 3.
C.
Collegando la batteria con la ricevente, si accende il sistema ricevente.
Secondo la versione di software usata, la ricevente segnala in modo
differente la modalità di binding. (esempio: il Led può lampeggiare,
restare accesa o completamente spenta). Il processo di binding in se è
uguale per tutte le versioni. Il Led sulla ricevente inizia lampeggiare e
cosisegnala che la ricevente si trova in modalità di binding.
D.
Tenere premuto il pulsante di connessione sulla trasmittente, mentre si
accende la stessa.
E.
Il trasmittente inizia a lampeggiare e cosi segnala che si trova in modalità di
binding.
F.
Rilasciare il pulsante di connessione della trasmettente e rimuovere la
spina di connessione nella ricevente. Spegnere laricevente e la
trasmittente.
G.
Adesso spegnete la trasmittente. Il sistema memorizza il collegamento.
H.
Installare correttamente tutti gli accessori e controllare con molta
attenzione.
I.
Se la funzione non avesse successo, ripetere la procedura di connessione.
L'illustrazione seguente mostra grafi camente il processo di connessione
e specifi ca gli elementi da utilizzare.
Dati tecnici:
Amperaggio max.
Mass. prestazione
Resistenza
Uso
Pacco batterie
Tensione BEC
Carico BEC
Tipo motori
Sicurezza
Misure
Peso
Programmabile
L'uso del regolatore
Collegamento della ricevente, la batteria e il motore
Collegare il regolatore, la ricevente, la batteria, il servo e il motore in base alla
seguente tabella. Prestare attenzione alla polarità della batteria di alimenta-
zione. Collegare il filo rosso al terminale ‚+' e il nero con il „-" della batteria. I
terminali # ‚A' # # B e C' devono essere collegati ai morsetti del motore. Il tasto
‚SET' viene usato per la programmazione. Collegare l'uscita del „canale 2"
della ricevente con il regolatore. Osservate l'assegnazione dei canali sul tele-
comando. Collegare le uscite del regolatore ai morsetti del motore. Non esiste
un´assegnazione consigliata. Dopo che tutto è collegato, è necessario di
eseguire un test. Se il motore gira nella direzione sbagliata e consigliato di
invertire i cavi oppure verificare il tasto reverse sul radiocomando.
Nota:
È possibile utilizzare la funzione inversa del radiocomando per cambiare la
direzione di rotazione del motore. È necessario di riprogrammare il regolatore.
GB - Binding the receiber to the transmitter
As with all modern 2.4GHz R/C systems the receiver must be bound to the trans-
mitter to ensure that the receiver will only react to signals from that transmitter.
If you wish to re-bind the receiver with the transmitter please proceed as follows:
A.
Ensure that the transmitter is fitted with fresh or fully charged batteries and
leave the transmitter off.
B.
Plug the binding plug (included) into the channel 3 socket on the receiver.
C.
Switch the receiver system on by connecting the battery or turn in a BEC
operating on a controller to control. Depending on your software version
of your receiver indicates the different binding mode (instead of flas-
hing lights for example LED or remains out completely). The binding
process as such is in all versions. The receiver LED will begin to flash
indicating that the receiver is in bonding mode.
D.
Press and hold down the binding button on the transmitter whilst switching
it on.
E.
The transmitter will begin to flash indicating that the receiver is in bonding
mode.
F.
Release the binding button on the transmitter and disconnect the receiver
from the battery or turn off the controller. Release the binding plug from the
receiver.
G.
Switch of the transmitter. And remove the binding wire. The system be
bound at the next start .
H.
Install all properly and check anything very precisely.
I.
If the receiver fails to bond or does not function after bonding repeat the
above procedure until a successful bonding is achieved.
The diagram illustrate the bonding process and show the locations of the relevant
components.
How to setup the fail safe function
1.
The instruction of function
The function of protection of losing control is mainly for r/c boats and cars and keeps them away from damage
through throttle channel. When the receiver is out of control signal, the receiver of throttle will automatically
return to the initial position which set up before starting to avoid the error action :
2.
How to set the function
a.
Switch on the transmitter power and enter into the working condition
b.
Connect the receiver with power and enter into the working condition, the signal light on receiver will blink
all the time.
c.
Control the throttle of transmitter and keeps the servo or ESC in the neutral position.
d.
Press the setting button, the LED will be flash for 3 seconds (see on pict. left).
e.
Release the setting button. The setting is finished.
3.
Testing
a.
Switch on the transmitter and enter the working condition.
b.
Contact the receiver with power and enter the working condition.
c.
Turn off the power of transmitter.
d.
The throttle of servo will be set automatically.
e.
Finish these steps above means the setting is ok.
Technical data:
60 A
Max. Current
380 A
Burst Current
0,0007 Ohm
Internal Resistance
RC-Cars 1:10
For Use With
4 - 9 NiCd- / NiMH Celle
Battery packs
2 - 3 LiPo Celle
6,0 V
BEC Voltage
1,5 A
BEC Current
Brushless senza sensori
Motor Types
Surriscaldamento temperatura,
Protective Circuits
Spegnimento sottotensione batteria,
controllo impulso entrata
Size
~ 31,5 x 27,5 x 24 mm (mit Lüfter)
Weight
~ 32 g (ohne Anschlusskabel)
Programmable
11 passi (Freno, Sottocarica, Start,
ecc.)
Using Your ESC
Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor
Connect the ESC, the receiver, the battery pack, the steering servo and the
motor together following the diagram below.
Ensure that you observe the correct polarity of the battery pack. The red cable
should be connected to the '+' Plus Pole and the black cable to the '-' Minus
Pole. The '#A', '#B' and '#C' plugs are connected to the motor. The 'SET'
button initiate the programming mode.
The ESC should be plugged into the throttle channel of your receiver which
is normally channel 2. If in doubt, check your Radio- Control System's inst-
ructions. The 3 Motor wires can now be connected, these connectors can be
plugged in any order, and if the motor rotates in the wrong direction any 2 of
the wires should be swapped.
Note:
You can use the servo reverse function of your transmitter to reverse the mo-
tor direction but the ESC will have to be re-calibrated afterwards.
60 A
380 A
0,0007 Ohm
Cars or Trucks scale 1:10
4 - 9 NiCd- / NiMH cells
2 - 3 LiPo cells
6,0 V
1,5 A
Sensorless Brushless motors
Temperature cut-off/Low voltage
cut-off/input signal
31,5 x 27,5 x 24 mm (with fan)
32 g (without cable)
11 Programming steps (Break,
Low Voltage, Start Mode etc.)
3