Jamara 05 3265 BL LiPo 사용 설명서 - 페이지 5

{카테고리_이름} Jamara 05 3265 BL LiPo에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Jamara 05 3265 BL LiPo 20 페이지.
Jamara 05 3265 BL LiPo에 대해서도 마찬가지입니다: 지침 (16 페이지), 지침 (16 페이지), 지침 (16 페이지), 지침 (20 페이지), 사용 설명서 (16 페이지)

Jamara 05 3265 BL LiPo 사용 설명서
Fail Safe
Setup
LED
2,4 GHz
Antenna
Antenna
Ricevente
Receiver
Programmazione del gruppo integrato di FailSafe
1.
Descrizione della Funzione
L'unità FailSafe è concepita principalmente per l'utilizzo sulle imbarcazioni e sui veicoli. Serve
per evitare la perdita del modello, determinando la chiusura del gas, nell'eventuale assenza di
segnale. Se la ricevente perde il segnale della trasmittente, il servo del gas o regolatore di
velocità ritorna automaticamente sulla posizion e programmata inizialmente.
2.
Impostazione
a. Accendere la trasmittente
b. Accendere la ricevente. Il segnale LED lampeggia continuamente e indica che la ricevente
è pronta.
c. Spostare sul trasmettitore la leva dell'acceleratore nella posizione di freno, o zona spento
nel regolatore di velocità. Tenere la leva del gas su questa zona.
d. Premere il pulsante Imposta sul ricevitore. Il segnale LED lampeggia per 3 secondi (vedi
illustrazione a sinistra).
e. L'impostazione è salvata e si può portare la leva dell'acceleratore in posizione neutra.
3.
Prova delle impostazioni
a. Accendere la trasmittente.
b. Accendere la ricevente.
c. Spegnere la trasmittente.
d. Ora la ricevente perde il segnale e conduce il servo del canale gas o il regolatore di veloità
sulla posizione in precedenza programmata.
e. Seguire la procedura descritta sopra, il processo FailSafe funziona correttamente.
Allacciare la trasmittente alla ricevente
La ricevente accetta quindi solo i segnali della trasmittente. Se
per qualsiasi motivo si dovesse effetuare un nuovo allacciamen-
Connettore di
to „connessione", eseguire le seguenti operazioni:
collegamento
Binding Plug
1.
Sostituire nella trasmettente le batterie scariche con altre
cariche o nuove. Lasciare spenta la trasmettente.
2.
Inserire la spina di accoppiamento in dotazione nell'uscita
del canale 3.
3.
Collegando la batteria con la ricevente, si accende il sistema
ricevente. l Led sulla ricevente inizia lampeggiare e
cosisegnala che la ricevente si trova in modalità di binding.
4.
Tenere premuto il pulsante di connessione sulla
trasmittente, mentre si accende la stessa. E. Il trasmittente
inizia a lampeggiare e cosi segnala che si trova in modalità
di binding.
5.
Rilasciare il pulsante di connessione della trasmettente e
rimuovere la spina di connessione nella ricevente.
Spegnere laricevente e la trasmittente.
6.
Adesso spegnete la trasmittente. Il sistema memorizza il
collegamento.
7.
Installare correttamente tutti gli accessori e controllare con
molta attenzione.
8.
Se la funzione non avesse successo, ripetere la procedura
di connessione.
Vi incoraggiamo ora ad attivare l'unità Failsafe incorporata del
vostro ricevitore. Alla consegna è spento.
Montare l'antenna 2.4 GHz verticalmente come mostrato nel dia-
gramma. Non permettete a nessun oggetto metallico di entrare
in contatto con l'antenna o di schermarla perché questo ridurrà
la portata.
Binding the receiver to the transmitter
In the delivery state, the transmitter is already bound to the re-
ceiver. If the model does not respond to the transmitter, try bind-
ing it again.
For this purpose, proceed as follows:
1.
Put the battery into the model.
Now connect the battery to the speed control in the model.
2.
Plug the binding plug (included) into the channel 3 socket
on the receiver.
3.
Switch the receiver system on. Depending on your soft-
ware version of your receiver indicates the different
binding mode (instead of flashing lights for example
LED or remains out completely). The binding process as
such is in all versions. The receiver LED will begin to flash
indicating that the receiver is in bonding mode.
4.
Press and hold down the binding button on the transmitter
whilst switching it on.
5.
The transmitter will begin to flash indicating that the recei-
ver is in bonding mode.
5.
Release the binding button on the transmitter and turn off
the controller. Release the binding plug from the receiver.
7.
Switch of the transmitter. And remove the binding wire. The
system be bound at the next start .
8.
If the receiver fails to bond or does not function after bond-
ing repeat the above procedure until a successful bonding
is achieved.
We encourage you now to activate your receiver's built-in
Failsafe unit. On delivery it is turned off.
Mount the 2.4 GHz antenna vertically as shown in the diagram.
Do not allow any metal object to come into contact with the an-
tenna or to shield it as this will reduce the range.
How to setup the fail safe function
1.
The instruction of function
The function of protection of losing control is mainly for r/c boats and cars and keeps them
away from damage through throttle channel. When the receiver is out of control signal, the
receiver of throttle will automatically return to the initial position which set up before starting to
avoid the error action :
2.
How to set the function
a. Switch on the transmitter power and enter into the working condition
b. Connect the receiver with power and enter into the working condition, the signal light
on receivewill blink all the time.
c. Control the throttle of transmitter and keeps the servo or ESC in the neutral position.
d. Press the setting button, the LED will be flash for 3 seconds (see on pict. left).
e. Release the setting button. The setting is finished.
3.
Testing
a. Switch on the transmitter and enter the working condition.
b. Contact the receiver with power and enter the working condition.
c. Turn off the power of transmitter.
d. The throttle of servo will be set automatically.
e. Finish these steps above means the setting is ok.
5