POLSKI
WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZ-
PIECZEŃSTWA
Urządzenie nadaje się wyłącznie do użyt-
ku w pomieszczeniach zamkniętych
Regularnie sprawdzaj, czy kabel, trans-
formator lub inne elementy nie są uszko-
dzone. Jeżeli którakolwiek część nosi ślady
uszkodzeń, produktu nie należy użytko-
wać.
Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
Uwaga!
Źródłem światła w tym produkcie są nie-
wymienialne diody LED.
Urządzenia nie należy go rozbierać,
ponieważ diody LED mogą spowodować
uszkodzenie oczu.
Nie zanurzać w wodzie.
Czyszczenie:
Stosuj wyłącznie wilgotną szmatkę, nigdy
nie używaj silnych środków czyszczących.
POLSKI
Zewnętrzny, elastyczny kabel lub sznur
tego oświetlenia nie może być wymienia-
ny; jeśli kabel zostanie uszkodzony, należy
zniszczyć całe oświetlenie. Różne materia-
ły wymagają różnego rodzaju mocowań.
Wybieraj zawsze wkręty i zatyczki odpo-
wiednie do danego materiału.
POLSKI
Osłonki na lampie nie zabezpieczają
przed przypadkowym dotykiem.
8
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPOR-
TANTES
Só para usar no interior.
Verifique regularmente o cabo, o trans-
formador e todos os outros elementos.
Se alguma das partes do produto estiver
danificada, o produto não poderá ser
utilizado.
Informação importante! Guarde estas
instruções para uso futuro.
Atenção!
A fonte de luz deste produto são diodos
não renováveis (LED).
Não desmonte o produto, pois os diodos
podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Limpeza
Use um pano húmido, nunca um agente de
limpeza forte.
PORTUGUÊS
O cabo exterior flexível deste sistema de
iluminação não pode ser substituído; se o
cabo se danificar, o sistema todo deverá
ser destruído. Os diferentes materiais
requerem diferentes tipos de ferragens.
Escolha sempre parafusos e buchas espe-
cialmente adequados a cada material.
PORTUGUÊS
O dispositivo de controlo do candeeiro
não está protegido contra contactos aci-
dentais pela protecção do candeeiro.
AA-471882-1