IKEA SOLVINDEN 사용 설명서 지침 - 페이지 15

{카테고리_이름} IKEA SOLVINDEN에 대한 사용 설명서 지침을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. IKEA SOLVINDEN 16 페이지. Solar powered light-chain
IKEA SOLVINDEN에 대해서도 마찬가지입니다: 매뉴얼 (20 페이지), 매뉴얼 (24 페이지), 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (20 페이지), 빠른 시작 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (20 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (20 페이지), 매뉴얼 (20 페이지), 매뉴얼 (32 페이지), 빠른 시작 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (16 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (16 페이지), 사용 설명서 (12 페이지), 매뉴얼 (12 페이지), 매뉴얼 (21 페이지), 매뉴얼 (40 페이지)

IKEA SOLVINDEN 사용 설명서 지침
繁中
使用約2年後, 燈具不亮時,需更換充電電池。請更
換4號鎳氫充電電池(1.2V, 600mAH, AAA)。
燈具使用LED燈泡,不需更換。
請保留產品說明,以供參考。
繁中
警告! 窒息危險
掛在幼兒接觸不到的地方.
日本語
電気がつかなくなった場合は、 充電用電池を交
換する必要があります (交換時期の目安は、 ご
使用後約 2 年です)。 充電には、 ニッケル水素
充電池 (1.2V/600mAH/AAA) をお使いくだ
さい。
本製品の光源には LED を使用しています。 LED
は交換できません。
この説明書は、 いつでも参照できるように大切
に保管してください。
日本語
注意!コードなどが首に絡み窒息する恐れがあり
ます。
お子さまの手の届かない場所に吊るしてご使用く
ださい。
한국어
제품 사용후 2년쯤 지난 뒤 램프에 불이 들어오지
않으면 충전용 건전지를 교체해 주세요. 제품에 사
용되는 건전지는 Ni-MH 1.2V, 600mAH, AAA 충
전용 건전지입니다.
사용되는 전구는 LED이며, 교체할 수 없습니다.
추후 참고를 위해 이 설명서를 보관해 주세요.
한국어
주의! 목졸림 위험.
어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 매달아주세요.
BAHASA INDONESIA
Setelah sekitar 2 tahun, baterai isi ulang
perlu diganti saat lampu tidak menyala.
Ganti dengan baterai jenis isi ulang Ni-MH
1.2V, 600mah, AAA.
Sumber Cahaya adalah LED (Dioda
Pemancar Cahaya), LED ini tidak boleh
ditukar oleh pelanggan.
SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK
PENGGUNAAN MASA DEPAN.
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN! Bahaya terjerat.
Gantungkan jauh dari jangkauan anak-
anak.
15