Lexmark Consumer Inkjet 설정 지침 - 페이지 2

{카테고리_이름} Lexmark Consumer Inkjet에 대한 설정 지침을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Lexmark Consumer Inkjet 2 페이지. Setup sheet
Lexmark Consumer Inkjet에 대해서도 마찬가지입니다: 설정 지침 (2 페이지), 사용자 설명서 (2 페이지), 빠른 매뉴얼 (2 페이지), 빠른 참조 (2 페이지), 설치 매뉴얼 (2 페이지), 정보 업데이트 (4 페이지), 빠른 매뉴얼 (2 페이지), 설정 시트 (2 페이지)

Lexmark Consumer Inkjet 설정 지침
5
Select a paper size
1 Press
repeatedly until 4 x 6 is
highlighted.
2 Press
.
6
1
2
Make sure you have a CD or only one other photo source inserted in the printer.
7
Vérifiez qu'un CD ou une seule autre source de photo est inséré(e) dans l'imprimante.
Vergewissern Sie sich, dass sich nur eine CD oder eine andere Fotoquelle im Drucker befindet.
Accertarsi che nella stampante sia inserito un CD o solo un'altro dispositivo di memorizzazione delle foto.
Asegúrese de que en la impresora se ha insertado un CD o otra fuente de fotografías.
To print a photo:
Pour imprimer une photo :
So drucken Sie ein Foto:
Per stampare una foto:
Para imprimir una foto:
If you experience problems during setup,
please see your User's Guide.
PN 23C0072
EC 9M0003
Sélectionnez un format de papier
1 Appuyez sur
jusqu'à ce que l'option
4 x 6 soit en surbrillance.
2 Appuyez sur
.
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'installation, veuillez vous reportez au
Guide de l'utilisateur.
Wählen Sie ein Papierformat aus.
1 Drücken Sie wiederholt auf
, bis 4 x 6
markiert ist.
2 Drücken Sie
.
2
1
Load paper.
Chargez du papier.
Legen Sie Papier ein.
Caricare la carta.
Cargue papel.
Informationen zu Einrichtungsproblemen
finden Sie im Benutzerhandbuch.
© 2005 Lexmark International, Inc.
Selezionare un formato carta
1 Premere
ripetutamente fino a
evidenziare 4 x 6.
2 Premere
.
Discard the alignment page after it prints.
Press
.
Jetez la page d'alignement une fois l'impression terminée.
Die Ausrichtungsseite kann nach dem Druck entsorgt oder
Appuyez sur
.
recycelt werden.
Eliminare la pagina di allineamento dopo la stampa.
Drücken Sie
.
Deseche la página de alineación tras su impresión.
Premere
.
Pulse
.
Press
three times.
Appuyez sur la touche
trois fois.
Drücken Sie dreimal
.
Premere
tre volte.
Pulse
tres veces.
Si surge algún problema durante la
Se si verificano dei problemi durante
configuración, consulte la Guía del usuario.
l'installazione, vedere la Guida per l'utente.
Seleccionar un tamaño de papel.
1 Pulse
varias veces hasta que la
opción 4 x 6 aparezca resaltada.
2 Pulse
.
Press
to print.
Appuyez sur
pour
imprimer.
Drücken Sie
, um zu
drucken.
Premere
per
stampare.
Pulse
para imprimir.
All rights reserved.