KitchenAid KHTU100 Series 설치 지침 및 사용 및 관리 설명서 - 페이지 15

{카테고리_이름} KitchenAid KHTU100 Series에 대한 설치 지침 및 사용 및 관리 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. KitchenAid KHTU100 Series 20 페이지. Khtu100/khtu160 series 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) traditional series vented and non vented range hoods
KitchenAid KHTU100 Series에 대해서도 마찬가지입니다: 설치 지침 및 사용 및 관리 설명서 (20 페이지), 설치 지침 및 사용 및 관리 설명서 (20 페이지), 설치 지침 및 사용 및 관리 매뉴얼 (20 페이지)

KitchenAid KHTU100 Series 설치 지침 및 사용 및 관리 설명서
7== Installer le clapet darts le
raccord de connexion
du conduit
de
decharge. Vedfier
que le volet peut
pivoter
librement.
Si la bouche de
decharge
sur le toit ou la bouche de
decharge
murale comporte
un clapet,
NE PAS installer
le clapet fourni
avec
la hotte.
Installations d'une hotte pour
recyclage (sans decharge) : Installer
la
section de conduit
de decharge
utilisee sur le raccord de connexion
de conduit
qui serait utilise pour la
decharge
atravers
le toit, mais sans la
fixer.
Mesurer
la distance A et reporter
cette
dimension
sur I'axe central du soffite.
Tracer/decouper
]'ouverture
de 8,3 x
25,4 cm (3 1/4 x 10 po) darts le soffite.
8=
La hotte sera fixee sur le
fond du placard mural au moyen de
quatre vis (avec rondelle)
inserees
travers
le fond du placard mural
(depuis I'interieur
du placard)
et darts
la hotte.
• Si le fond du placard mural
comporte
un cadre formant
une
cavite, utiliser
]es quatre vis de 7 cm
(2 3/4 po) fournies.
• Si le fond du placard ne comporte
pas de cadre ou cavite, utiliser
les
quatre vis de 5,1 cm (2 po) plus
courtes, fournies.
Danger - poids excessif
Deux personnes ou plus doivent
intervenir pour deplacer et
installer la hotte.
Le non-respect de cette
instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autres
blessures.
\
19.
Soulever
la hotte jusqu'a
sa
position
d'installation,
tout en
introduisant
le cSble d'alimentation
f
f
f
IL
dans la bofte de connexion.
Introduire
une Iongueur
suffisante
des conducteurs
dans la boite de
connexion
pour pouvoir
facilement
realiser les connexions,
puis serrer le
serre-c_ble.
Inserer les quatre vis
travers le fond du placard et dans la
hotte. Visser les vis sur la hotte et
bien setter.
0=
Raccorder
le conduit
de
d6charge.
Installation
pour recyclage de I'air :
Installer
la grille sur ]e soffite.
Raccordement au circuit
electrique
Risque de choc _lectrique
Interrompre I'alimentation
electrique
avant d'effectuer des
raccordernents.
Connecter le conducteur de
liaison _ la terre avec la vis verte
darts la boite de connexion.
Le non-respect de ces
instructions
peut provoquer un
choc electrique ou un accident
mortel.
vis verte pour
liaison a la terre
1.
Raccorder les conducteurs
du c_b]e d'alimentation
de la hotte
aux conducteurs
de m6me cou]eur
du circuit e]ectrique,
avec des
connecteurs
vissables
(blanc-blanc et
noir-noir).
Ensuite connecter
le conducteur
de
liaison a la terre a I'interieur
de ]a
bofte de connexion
de la hotte, avec
la vis verte.
Reinstaller
le couvercle
de la boite de
connexion.
installer
la vis
glet
2.
Reinstaller
le diffuseur
de
lumiere.
Inserer les ong]ets
du
diffuseur
dans leur Iogement.
Pousser _ I'arriere du panneau
diffuseur
de lumiere
et inserer les
petits onglets darts leur Iogement
I'arri_re de la hotte. Reinstaller
les
deux vis et bien serrer.
moyeu de filtre
3.
Installations d'une hotte pour
recyclage (sans decharge) : Installer les
filtres a charbon.
Placer ]e filtre sur
son moyeu darts chaque ouverture
de
venti]ateur,
pousser vers le haut et
tourner
darts le sens horaire pour
bloquer le filtre en place.
4.
Installer
les filtres
a graisse
(aIuminium).
5