Gardena T 100 사용 설명서 - 페이지 3
{카테고리_이름} Gardena T 100에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Gardena T 100 16 페이지. Turbo-drive pop-up sprinkler
Gardena T 100에 대해서도 마찬가지입니다: 빠른 시작 매뉴얼 (3 페이지)
2
Regner ebenerdig einbauen (somit ist eine
D
Beschädigung beim Rasenmähen ausge-
schlossen).
GB
Install Sprinkler with the surface of the
ground (to prevent damaging the sprinkler when
mowing your lawn).
F
Monter l'arroseur de façon que son extrémité
supérieure soit au ras du sol en position esca-
motée (afin d'exclure tout endommagement avec
la tondeuse).
NL
Sproeier gelijk met de grond inbouwen (om
beschadiging bij het grasmaaien te vermijden).
Montera spridaren i nivå med markytan (så
S
att den inte kan skadas vid gräsklippning).
Sprinklere anbringes i højde med jordover-
DK
fladen (således kan de ikke beskadiges, når
græsplænen bliver slået).
Asenna sadetin maan tasalle (näin vältät
FIN
sadettimen vaurioitumisen ruohonleik-kuussa).
Installer spredere plant med bakken (slik er
N
skader under gressklippingen utelukket).
Montare l'irrigatore al livello del suolo (in questo
I
modo si esclude un danneggiamento quando si
taglia l'erba con la mietitrice).
E
El aspersor se deberá montar a nivel del suelo
(para no dañarlo con el cortacésped).
Montar o aspersor ao nível do solo (para evitar
P
danos ao cortar a relva).
Zraszacze zabudować płasko przy ziemi (w
PL
ten sposób wyklucza się uszkodzenie urządzenia
przy koszeniu trawy).
Az esőztetőt a talajjal egy szintbe építse be
H
(ezzel kizárható a fűnyíróval okozott sérülés).
Zadešťovače zabudujte na jedné úrovni s
CZ
půdou (aby se předešlo poškození při sekání
trávy).
Zadažďovače zabudujte na jednej úrovni s
SK
pôdou (aby sa predišlo poškodeniu pri kosení
trávy).
GR
Τοποθετήστε το ποτιστικό ίσια με την
επιφάνεια του εδάφους (έτσι αποκλείεται
ενδεχόμενη ζημιά όταν κόβετε το γκαζόν).
Установить дождеватель на уровне
RUS
земли (чтобы исключить его повреждение
при стрижке газонов).
Razpršilnik vgradite v ravnini zemlje (s tem
SLO
preprečite poškodbe, ki bi nastale pri košenju
trave).
HR
Ugradite sprinklere u ravnini s tlom (da izbje-
gnete oštećenje pri šišanju kosilicom).
Дощувателі установіть на рівні землі (це
UA
запобігає пошкодженню при косінні газону).
Montaţi aspersorul la nivelul solului (astfel
RO
este exclusă deteriorarea în timpul tunderii ierbii).
TR
Yağmurlama cihazını zemin seviyesinde
monte ediniz (böylece çim biçme işlemi sırasında
zarar görmesi önlenmiş olur).
Поставете разпръсквача наравно със
BG
земята (така ще избегнете повреждане при
косене на тревната площ).
Paigaldada vihmuti maapinnaga ühetasaselt
EST
(nii ei saa muruniiduk seda kahjustada).
Įmontuokite purkštuvą taip, kad būtų lygus su
LT
žemės paviršiumi (pjaunat žolę nebus sugadintas).
LV
Laistītāju iebūvēt vienā līmenī ar augsni
(tādējādi tiek izslēgta bojājumu nodarīšana ierīcei,
pļaujot zālienu).