A&E BT-830-SKR 설치 매뉴얼 - 페이지 7

{카테고리_이름} A&E BT-830-SKR에 대한 설치 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. A&E BT-830-SKR 11 페이지. Clawfoot bathtub

Install the anchoring brackets (2) under
the legs using the leveling pads (10).
Turn the tub over and place it in its
final position.
Proceed with the leveling of the tub by
adjusting the leveling pads.
Make sure the bathtub is stable and that
all legs rest perfectly on the floor.
Make sure that there is an incline of
1° to 4° along the length of the tub
to ensure proper drainage.
5
Installer les patins de nivellement
(10) sous les pattes en y insérant les
supports d'ancrage (2).
Retourner le bain à l'endroit et le
positionner à son emplacement final.
4 x
10
2
6
Procéder à la mise à niveau en ajustant
les patins de nivellement.
S'assurer que la baignoire est stable
et que les pattes sont parfaitement
appuyées sur le plancher.
Assurez-vous qu'il y ait une
dénivellation de 1° à 4° sur la
longueur en direction du drain pour
permettre le drainage.
Instalar los soportes de anclaje (2) bajo
las patas usando las almohadillas de
nivelación (10).
Voltear la bañera y colocarla en su
posición final.
Continuar con la nivelación de la bañera
ajustando las almohadillas de nivelación.
Asegurarse de que la bañera esté
estable y que las patas descansen
perfectamente sobre el piso.
Asegurarse de que exista una
pendiente de 1° a 4° a lo largo de la
longitud de la bañera para asegurar
un desagüe adecuado.
7