Brother FAX-2940 드럼 유닛 교체 방법 - 페이지 6

{카테고리_이름} Brother FAX-2940에 대한 드럼 유닛 교체 방법을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Brother FAX-2940 15 페이지. Quick setup guide
Brother FAX-2940에 대해서도 마찬가지입니다: 빠른 설정 매뉴얼 (16 페이지), 빠른 설정 매뉴얼 (16 페이지)

Brother FAX-2940 드럼 유닛 교체 방법
Sådan udskiftes tromlen
Rumpuyksikön vaihtaminen
ADVARSEL / VAROITUS /
VARM OVERFLADE / KUUMA PINTA /
1.
2.
3.
4.
Postup p i vým n jednotky fotoválce
/ VAROVÁNÍ / FIGYELEM
Set forfra / Edestä /
Pohled zep edu / Elölnézet
Dansk
VIGTIGT!
Vi anbefaler, at tromlen og toneren lægges på et stykke papir eller en klud i tilfælde af, at du ved et uheld
kommer til at spilde toner.
Håndter tonerpatronen forsigtigt. Hvis du får tonerpulver på hænderne eller tøjet, bør det straks tørres af
eller skylles af med koldt vand.
1.
Sørg for, at maskinen er tændt. Lad maskinen stå i mindst 10 minutter, så den køles af. Åbn frontklappen.
2.
Tag tromlen og toneren ud.
3.
Skub det grønne låsehåndtag ned, og tag toneren ud af tromlen.
4.
Pak den nye tromle ud.
Sæt toneren i den nye tromle. Den går på plads med et klik. Hvis du sætter toneren korrekt i, løftes
det grønne låsehåndtag automatisk.
Suomi
TÄRKEÄÄ
Rumpu- ja värikasettiasennelma kannattaa asettaa esimerkiksi talouspaperin tai sanomalehden päälle,
koska niistä voi valua ulos väriä.
Käsittele värikasettia varoen. Jos väriä pääsee käsille tai vaatteille, pyyhi se heti pois tai huuhtele kylmällä vedellä.
1.
Tarkista, että laiteen virta on kytketty. Anna laitteen jäähtyä vähintään 10 minuuttia. Avaa etukansi.
2.
Vedä rumpu- ja värikasettiasennelma ulos.
3.
Paina vihreää lukitusvipua ja vedä samalla värikasetti ulos rumpuyksiköstä.
4.
Ota uusi rumpuyksikkö pakkauksesta.
Aseta värikasetti kunnolla uuteen rumpuyksikköön. Kuulet naksahduksen, kun se asettuu
paikalleen. Jos värikasetti on kunnolla paikoillaan, vihreä lukitusvipu nousee automaattisesti ylös.
,
1.
10
2.
3.
4.
ýeština
D LEŽITÉ
Jednotku fotoválce s tonerovou kazetou doporuþujeme umístit na kus použitého papíru nebo látky, aby
nedošlo ke zneþišt ní tonerem.
S tonerovou kazetou manipulujte velmi opatrn . V p ípad zneþišt ní rukou nebo od vu tonerem,
neprodlen omyjte nebo ot ete postižené místo studenou vodou.
1.
Zkontrolujte, zdali je p ístroj zapnutý. Vyþkejte nejmén 10 minut, dokud p ístroj nevychladne.
Otev ete p ední kryt.
2.
Vytáhn te ven jednotku fotoválce s tonerovou kazetou.
3.
Zatlaþte dol zelenou páþku uzáv ru a tonerovou kazetu vytáhn te z jednotky fotoválce ven.
4.
Vybalte novou jednotku fotoválce.
Tonerovou kazetu vra te bezpeþn zp t do nové jednotky fotoválce. Uslyšíte, jak zapadla na své
místo. Pokud kazetu správn zasunete, zelená páþka uzáv ru se automaticky zvedne.
Magyar
FONTOS
Célszer a fényérzékeny henger és festékkazetta egységet eldobható papírra vagy kend re tenni, arra
az esetre, ha a festék esetleg kiszóródik.
Körültekint en kezelje a festékkazettát. Ha a keze vagy a ruhája festékporral szennyez dött, azonnal
törölje le vagy mossa le hideg vízzel.
1.
Ellen rizze, hogy a gép bekapcsolt állapotban van-e. Várjon legalább 10 percet, hogy a gép
leh lhessen. Nyissa le a nyomtató el lapját.
2.
Vegye ki a fényérzékeny henger és festékkazetta egységet.
3.
Nyomja le a zöld szín rögzít kart, és a festékkazettát húzza ki a dobegységb l.
4.
Csomagolja ki az új hengeregységet.
A festékkazettát ütközésig tolja az új hengeregységbe. Megfelel behelyezés esetén a zöld szín
rögzít kar automatikusan felemelkedik.
/ HORKÝ POVRCH / Forró felület
Set bagfra / Takaa /
/
Pohled zezadu / Hátulnézet
.
,
.
.
.
-
.
-
.
A fényérzékeny henger cseréje
/
-
-
.
.
.
-
,
.
.