Kohler STRAYT 37337M 설치 지침 매뉴얼 - 페이지 4

{카테고리_이름} Kohler STRAYT 37337M에 대한 설치 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Kohler STRAYT 37337M 6 페이지. Deck-mount bath & shower faucet

Kohler STRAYT 37337M 설치 지침 매뉴얼
Install the lift rod knob kit onto the lift rod(22), and tighten the screw(9) with the hex wrench(7). Tighten
the screw(13) with the hex wrench(12), and install the plug(11).
Install the washer(23) into the hose connector(24), then connect the valve kit connector(5) and the con-
nector(25) of diverter kit with the hose.
How to Install the Handshower
Remove the parts from the shank(26) and retain them according to the following order: washer(27),
washer(28) and nut(29). Slide the washer(30) into the bottom groove of the escutcheon(31). Install the
escutcheon with washer to the shank and tighten it, then fit the shank to the hole of the bath tub.
From underside of the bath tub, install the washer(27), washer(28), nut(29). Position the escutcheon so
that two arc edges are symmetrical up and down. Tighten the nut(29). Connect the connector(A) of the
hose(32) to the handshower(33), connect the other connector(B) of the hose(32) to the connector(C) of
the hose(34). Install the washers(35) into the connector(D) of hose(34), then connect to the connector(36)
of the diverter kit.
Installation
Comment Installer Le Kit De Vanne
Retirer les écrous(2) du kit de vanne(1). Mettre la rondelle en caoutchouc(3) dans la rainure sur le bas de
l'applique(4). Adapter le kit de vanne dans le trou de la baignoire.
Installer les écrous(2) à partir du dessous de la baignoire. Positionner le kit de vanne de manière à ce que le
connecteur(5) du kit de vanne se trouve sur l'arrière. Serrer les écrous(2) pour fixer le kit de vanne en place.
Attacher les tuyaux(6) sur les arrivées d'eau. Le tuyau portant la mention "COLD"(Froid) est raccordé à
l'eau froide.
Comment Installer Le Bec
Desserrer les vis(9) du kit du bouton de la tige de levage(8) avec la clé hexagonale(7), et retirer le kit du
bouton de la tige de levage. Retirer le bouchon(11) du kit du bec(10). Desserrer la vis(13) avec la clé hexago-
nale(12) et retirer le kit de l'inverseur(14). Retirer l'écrou(15) du kit de l'inverseur(1). Poser la rondelle(16) et
l'écrou(17) sur l'emplacement inférieur du kit de l'inverseur. Faire glisser le joint torique(18) dans la rainure
inférieure de l'écrou(15). Poser la rondelle(19) dans la rainure inférieure de l'applique(20).
À partir du dessous de la baignoire, insérer le kit de l'inverseur dans le trou de la baignoire et l'enfoncer
autant que possible. Faire glisser l'applique avec la rondelle sur le kit de l'inverseur, et la maintenir contre
la baignoire.
Serrer l'écrou(15) avec le joint torique sur le kit de l'inverseur. Positionner le kit de l'inverseur de manière à
ce que l'écrou(21) se trouve sur la gauche, puis serrer l'écrou(17).
Installer le kit du bec sur le kit de l'inverseur, en positionnant le kit du bec de manière à ce que le bec soit
orienté vers l'avant. Installer le kit du bouton de la tige de levage sur la tige de levage(22), et serrer la vis(9)
avec la clé hexagonale(7). Serrer la vis(13) avec la clé hexagonale(12), puis installer le bouchon(11).
Installer la rondelle(23) dans le raccord du tuyau(24), puis connecter le raccord du kit de vanne(5) et le rac-
cord(25) du kit de l'inverseur avec le tuyau.
Comment Installer La Douchette
Retirer les pièces de la tige(26) et les conserver selon l'ordre suivant: rondelle(27), rondelle(28) et écrou(29).
Faire glisser la rondelle(30) dans la rainure inférieure de l'applique(31). Installer l'applique avec la rondelle
sur la tige et la serrer, puis adapter la tige sur le trou de la baignoire.
À partir du dessous de la baignoire, installer la rondelle(27), la rondelle(28) et l'écrou(29). Positionner l'ap-
plique de manière à ce que
les deux bords à arc soient symétriques vers le haut et le bas. Serrer l'écrou(29). Connecter le raccord(A) du
tuyau(32) sur la douchette(33), connecter l'autre raccord(B) du tuyau(32) sur le raccord(C) du
tuyau(34). Installer les rondelles(35) dans le raccord(D) du tuyau(34), puis connecter sur le raccord(36) du
kit de l'inverseur.
Revisión De La Instalación
Asegúrese de que todaslas tuercas de acoplamientoestén bien apretadas. Asegúrese de que la manija
está en la posición de apagado.
4
1180594-M2-A