Kohler Jacob Delafon ELITE 6D032D-00 설치 매뉴얼 - 페이지 3

{카테고리_이름} Kohler Jacob Delafon ELITE 6D032D-00에 대한 설치 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Kohler Jacob Delafon ELITE 6D032D-00 12 페이지.

Kohler Jacob Delafon ELITE 6D032D-00 설치 매뉴얼
Achtung! Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallende Gegenstände schützen.
Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wir gewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
General
ES
¡Advertencia! Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia! Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúrese de que el componente es instalado por personal competente.
Cierre la llave principal de agua.
Respete las normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobar que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor. Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
por dichos daños.
Retirar el plástico protector de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención! Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañera de posibles daños en caso de impacto de objetos.
El montaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemos una garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidad durante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consulte las condiciones
con su agente local.
Общее
RU
Внимание! При установке ванны используйте защитную одежду (перчатки, защитную
обувь и т.д.).
Внимание! Переноску изделия должны производить не менее двух человек.
Сделать surethat этот компонент установлен компетентным монтажником.
Отключите подачу основной воды.
Соблюдайте все местные правила сантехнических и строительных.
Проверьте ванну на предмет повреждений при перевозке. При наличии повреждений
немедленно сообщите об этом вашему поставщику. После установки ванны подобные
претензии не принимаются.
Осторожно снимите с ванны всю защитную пленку и осмотрите изделие.
Внимание! При установке ванны используйте защитное покрытие (например, чехол),
чтобы защитить ванну от падающих предметов.
Устанавливая изделие, вы соглашаетесь с качеством.
Мы гарантируем отсутствие в данном изделии дефектов материалов или изготовления в
течение 10 лет с даты покупки. Условия, обратитесь к местному агенту.
3
1240289-W2-D