Aquatec Galaxy 사용자 설명서 - 페이지 5

{카테고리_이름} Aquatec Galaxy에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Aquatec Galaxy 8 페이지.

Aquatec Galaxy 사용자 설명서
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er udelukkende egnet som hjælp til at tage brusebad, og
bør kun bruges i badeværelset. Enhver anden anvendelse er ikke
tilladt.
ADVARSEL Fare for at falde ned!
▸ Træd ikke op på produktet.
▸ Må ikke anvendes til at stille sig op på.
Driftstemperatur: 10 - 40 °C
Maks. brugervægt: 100 kg
Levetid
Den forventede servicelevetid på dette produkt er tre år, når det
anvendes i overensstemmelse med sikkerhedsanvisningerne, vedlige-
holdelsesintervallerne og den tiltænkte brug, der fremgår af denne
vejledning. Den effektive servicelevetid kan variere afhængigt af hyp-
pighed og intensitet af brugen.
Sikkerhed
ADVARSEL Fare for skade!
▸ Må ikke anvendes, hvis den er defekt.
Indeholdt i leveringen
▸ Fig. 1.
Montering
FORSIGTIG Fare for at komme i klemme!
▸ Udvis forsigtighed ved montering.
1. Fold fødderne ud A i begge sider, → Fig 2.
2. Fold sædepladen B op, → Fig 2.
3. Monter tværafstiveren B på sædepladen i øskenerne på fødderne i
begge sider, → Fig 3.
4. Fold fligen ned A i begge sider, så sædepladen ikke længere kan
bevæges opad, → Fig 3.
5. Juster føddernes højde, → Fig 4.
ADVARSEL
Risiko for at vælte
▸ Sørg for, at alle fødder er indstillet i den samme højde.
Enheden skilles ad ved at følge monteringsvejledningen i omvendt
rækkefølge.
Vedligeholdelse og periodisk eftersyn
Ved overholdelse af rengørings- og sikkerhedshenvisningerne, der er
anført ovenfor, er produktet vedligeholdelsesfrit.
▸ Kontrollér regelmæssigt, om produktet er beskadiget og at det
generelt er i sikkerhedsmæssigt forsvarlig stand.
Rengøring og desinfektion
Produktet kan rengøres og desinficeres med almindeligt tilgængelige
rengøringsmidler.
▸ Produktet desinficeres ved at aftørre alle generelt tilgængelige
overflader med desinficerende middel (hvis det er muligt, bør
produktet adskilles først).
!
VIGTIGT
De anvendte rengørings- og desinfektionsmidler skal være
effektive og kunne anvendes sammen, og de må ikke angribe
de materialer, der rengøres. Oplysninger om kontakttid og
koncentration fås i listen over desinfektionsmidler, der er
udgivet af Verbund für Angewandte Hygiene e.V. (forbund
for anvendt hygiejne, www.vah-online.de) samt af Deutsche
Vereinigung zur Bekämpfung der Viruskrankheiten e.V. (det
tyske forbund for bekæmpelse af virale sygdomme,
dvv-ev.de).
▸ Rengør manuelt.
▸ Anvend ikke meget aggressive (pH-værdi under 4,5 eller
over 8,5) eller skurende rengøringsmidler.
▸ Rengøringstemperatur maks. 85 °C i 3 minutter.
▸ Når rammen rengøres uden sædet, skal du sørge for, at
monteringshullerne er tildækkede.
Genanvendelse
Produktet er egnet til genbrug. Antal gange af genbrug afhænger af
hvor ofte produktet bruges og hvordan det bruges.
inficer produktet grundigt, inden det tages i brug igen, og kontroller
sikkerhedsfunktionerne, og tilbagestil dem om nødvendigt.
Bortskaffelse
Bortskaffelsen og genanvendelsen af brugte apparater og emballage
skal foretages i henhold til de gældende bestemmelser i loven.
Garanti
Vi yder en producentgaranti på produktet i overensstemmelse med
vores almindelige forretningsbetingelser og vilkår. Garantikrav kan kun
gøres gældende gennem den respektive specialforhandler.
DA
Asianmukainen käyttö
Tuote on tarkoitettu ainoastaan apuvälineeksi suihkussa ja kylpyhuo-
neessa. Kaikenlainen muu käyttö on kielletty.
Käyttölämpötila: 10 - 40 °C
Käyttäjän enimmäispaino: 100 kg
Käyttöikä
Tämän tuotteen odotettavissa oleva käyttöikä on kolme vuotta, kun sitä
käytetään tässä oppaassa ilmoitettujen turvaohjeiden, huoltovälien ja
käyttötarkoituksen mukaan. Tehokas käyttöikä voi vaihdella sen mukaan,
miten usein ja voimakkaasti tuotetta käytetään.
Turvallisuus
Toimituskokonaisuus
▸ Fig. 1.
Asennus
1. Taita jalkaosa A ulos molemmilta puolilta. → Kuva 2.
2. Taita istuinlevy B ylös. → Kuva 2.
3. Aseta istuinlevyn ristituki B jalkaosan silmukoihin molemmilla
puolilla. → Kuva 3.
4. Taita kieleke A alas molemmilla puolilla niin, että istuinlevy ei voi
enää liikkua ylöspäin. → Kuva 3.
5. Säädä jalkaosan korkeutta. → Kuva 4.
Laite puretaan osiin tekemällä kokoamistoimet päinvastaisessa järjes-
tyksessä.
Huolto ja määräaikaistarkastus
Yllä mainittuja puhdistus- ja turvallisuusohjeita noudatettaessa ei
tuotetta tarvitse huoltaa.
▸ Tarkista tuote säännöllisesti vaurioiden varalta ja varmista, että se
on koottu tukevasti.
Puhdistaminen ja desinfiointi
Tuote voidaan puhdistaa ja desinfioida kaupallisesti saatavilla puhdistu-
saineilla.
▸ Desinfioi tuote pyyhkimällä kaikki helppopääsyiset pinnat desinfi-
ointiaineella (tuotteen kokoamisen jälkeen, mikäli mahdollista).
!
www.
Jatkuva käyttö
Tuote on tarkoitettu jatkuvaan käyttöön. Käyttömäärät riippuvat
tuotteen käyttötiheydestä ja käyttötavasta.
uudelleen, puhdista ja desinfioi se perusteellisesti, tarkista turvatoi-
minnot ja säädä ne tarvittaessa uudelleen.
Rengør og des-
Jätehuolto
Vanhojen laitteiden ja pakkausten jätehuolto ja uudelleen käsittely
tulee olla lainmukaisten määräysten mukaista.
Takuu
Annamme valmistajan takuun tuotteelle yleisten liiketoimintaehtojem-
me mukaisesti. Takuureklamaatioita voidaan esittää vain asianomaisen
jälleenmyyjän kautta.
VAROITUS Putoamisvaara!
▸ Älä seiso tämän tuotteen päällä.
▸ Ei saa käyttää nousuapuvälineenä.
VAROITUS Loukkaantumisvaara!
▸ Älä käytä viallista tuotetta.
VAROVASTI Juuttumisvaara!
▸ Ole varovainen kokoamisen aikana.
VAROITUS
Risk of overturning
▸ Ensure that all feet are set to the same height.
TÄRKEÄÄ
Kaikkien käytettyjen puhdistusaineiden ja desinfiointiainei-
den täytyy olla tehokkaita, yhteensopivia toistensa kanssa ja
niiden täytyy suojata materiaaleja, joita niillä puhdistetaan. Jos
haluat tietoja kontaktiajasta ja pitoisuudesta, katso Verbund
für Angewandte Hygiene e.V:n (hygieniayhdistyksen,
vah-online.de) sekä Deutsche Vereinigung zur Bekämpfung
der Viruskrankheiten e.V:n (Saksan virussairauksien torjun-
tayhdistyksen, www.dvv-ev.de) julkaisemaa desinfiointiainei-
den luetteloa.
▸ Puhdista käsin.
▸ Älä käytä mitään voimakkaita (pH-arvo alle 4,5 tai yli 8,5)
tai hankaavia aineita.
▸ Puhdistuslämpötila maks. 85 °C 3 minuutin ajan.
▸ Kun puhdistetaan kehystä ilman istuinta, on varmistettava,
että kiinnitysreiät on peitetty.
FI
www.
Ennen kuin käytät tuotetta
5