dibea KB003 조립 지침 매뉴얼 - 페이지 6

{카테고리_이름} dibea KB003에 대한 조립 지침 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. dibea KB003 8 페이지.

5.
(DE)Befestigen Sie den Kratzstamm mit einer Länge von 320 mm (P8.5) mit der linken Seite der
Liegeplatte (P4) und verwenden Sie dazu ein Doppelgewinde (P11). Dieses Doppelgewinde (P11)
fixiert ebenfalls den darunter stehenden Kratzstamm (P8.4). Schrauben Sie nun die Liegeplatte
(P6) auf den linken Kratzstamm (P8.5). Mit Hilfe von Gewindeschraube (P9) verschrauben Sie
anschließend die Kratzstämme mit einer Länge von 225 mm und 320 mm (P8.5 und P8.3) aus
dem Inneren der Höhle auf der Höhle (P5). Schrauben Sie nun die Liegeplatte (P7) auf den
Kratzstamm (P8.5). Anschließend Schrauben Sie die Liegeplatte (P6) auf den Kratzstamm (P8.3).
(GB) Attach the stick of 320 mm length (P8.5) to the left side of the lying plate by using a thread
rod (P11). This thread rod also fastens the stick standing beneath (P8.4). Now attach the lying
plate (P6) to the left stick (P8.5). Use a screw (P9) to fasten the sticks of 225 mm and 320 mm
(P8.5 and P8.3) from the cave's interior. Now attach the plate (P7) to the stick (P8.5). After that,
attach the plate (P6) to the stick (P8.3).
(FR) Fixez le griffoir d'une longueur de 320 mm (P8.5) du côté gauche de la plate-forme (P4) et
utilisez à cet effet une vis à double filet (P11). Cette vis à double filet (P11) fixe également le griffoir
qui se trouve en dessous (P8.4). A présent, vissez la plate-forme (P6) sur le griffoir de gauche
(P8.5). A l'aide d'une vis filetée (P9), vissez ensuite les griffoirs d'une longueur de 225 et 320 mm
mm (P8.5 et P8.3) depuis l'intérieur de la caverne sur celle-ci (P5). A présent, vissez la plate-forme
(P7) sur le griffoir (P8.5). Ensuite, vissez la plate-forme (P6) sur le griffoir (P8.3).