DICKIE SPIELZEUG RC Soft Car 사용 설명서 - 페이지 13

{카테고리_이름} DICKIE SPIELZEUG RC Soft Car에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. DICKIE SPIELZEUG RC Soft Car 16 페이지.

A
Vozidlo
Vozidlo
1 Zapínač a vypínač
1 Zapínač a vypínač
2 uzáver priehradky na batériu
2 uzáver priehradky na batériu
3 priehradka na batériu
3 priehradka na batériu
B
Diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie
1 ovládacia páka
1 ovládacia páka
(dopredu, rovno, dozadu, zákruta)
(dopredu, rovno, dozadu, zákruta)
2 priehradka na batériu
2 priehradka na batériu
3 uzáver priehradky na batériu
3 uzáver priehradky na batériu
C
Soft materiál
Soft materiál
D
zvukom
zvukom
zvukom
Zvláštnosti
• Vozidlo s 1-kanálovým rádiovým ovládaním
• 3 funkcie pohybu:
dopredu rovno, zákruta dozadu,
zastaviť
• so zvukom
• soft materiál
• možnosť dodania v 2 frekvenciách
A
Vozilo
Vozilo
1 Stikalo za vklop/izklop
1 Stikalo za vklop/izklop
2 zapiralo predala za baterije
2 zapiralo predala za baterije
4 Predal za baterije
4 Predal za baterije
B
Daljinsko krmiljenje
Daljinsko krmiljenje
1 Krmilna ročica (naprej, naravnost, nazaj, ovinek )
1 Krmilna ročica (naprej, naravnost, nazaj, ovinek )
2 Predal za baterije
2 Predal za baterije
3 zapiralo predala za baterije
3 zapiralo predala za baterije
C
Mehek material
Mehek material
D
zvokom
zvokom
zvokom
Posebnosti
• vozilo z enokanalnim radijskim
daljinskim upravljanjem
• 3 funkcije vožnje:
naprej naravnost, nazaj-ovinek,
ustavljanje
• z zvokom
• Mehek material
• dobavljivo v 2 frekvence
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG · Werkstraße 1 · D-90765 Fürth, www.dickietoys.de
SK
Milý zákazník,
teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypraco-
vaný a kvalitný výrobok. Aby ste sa mohli dlho radovať z Vášho
modelu prosíme Vás, aby ste s týmto výrobkom zachádzali
starostlivo, aby ste tak zabránili poškodeniu chúlostivých pri-
robených častí. Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do
činnosti, musia byť batérie a akumulátory pri nepoužívaní
z hračky vybrané. Želáme Vám pri hre veľa zábavy!
!
Bezpečnostné opatrenia
(prosíme o uschovanie!)
1.
Nikdy nezdvíhajte vozidlo, pokiaľ sa mu točia kolesá.
2.
Prsty, vlasy a voľné kusy oblečenia nedávajte do blízkosti mo-
tora alebo kolies ak je prístroj zapnutý na „ON" .
3.
Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti, musia
byť batérie a akumulátory pri nepoužívaní z hračky vybrané.
4.
Najskôr musí byť zapnutý vysielač a až potom vozidlo samot-
né, aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti. Pri
vypínaní najskôr vypnúť vozidlo a až potom vysielač.
5.
Dávať pozor na správne póly! Použité batérie nehádzať do od-
padu domácností, ale odovzdať do zvláštneho zberu alebo na
stredisku zvláštneho odpadu. Používať len uvedené typy bate-
riek. Výmenu batérií by mali zabezpečovať len dospelí. Batérie
pravidelne kontrolovať, aby nevytiekli. Vybité batérie vybrať
z hračky. Batérie, ktoré nie sú určené pre opakované nabíjanie,
nesmú byť znovu nabíjané. Batérie, ktoré je možné opätovne
nabiť, pred nabitím vybrať z hračky. Batérie určené pre opä-
tovné nabitie môžu byť nabíjané len pod dozorom dospelých.
Dohromady nesmú byť zmiešané rôzne typy batérií ani nové
s použitými. Spojovacie svorky nesmú byť skrátené.
SI
Dragi kupec,
veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in visokoka-
kovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega modela,
vas prosimo, da skrbno ravnate s tem artiklom in tako prepre-
čite poškodovanje občutljivih priključnih delov. Da se izognete
nepredvidenemu zagonu, morate v primeru neuporabe igrače
iz nje odstraniti baterije in akumulatorje. Želimo vam veliko za-
bave pri igri!
!
Preventivni ukrepi (Prosimo vas,
da jih shranite!)
1.
Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
2.
Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja
ali koles, če je naprava vklopljena na "ON".
3.
Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru
neuporabe iz igrače odstraniti baterije.
4.
Najprej vklopite oddajnik in potem vozilo, da se izognete ne-
hotenemu zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite vozilo in
šele potem oddajnik.
5.
Pazite na pravilno polariteto! Izrabljenih baterij ne odlagajte v
hišne odpadke, ampak jih oddajte le na obstoječa zbirališča ali
mesto za zbiranje posebnih odpadkov. Uporabljajte le navede-
ne baterije. Zamenjavo baterij sme opravljati le odrasla oseba.
Redno preverjajte, ali baterije iztekajo. Izrabljene baterije od-
stranite iz igrače. Ne smejo se polniti baterije, ki se za to niso
namenjene. Polnilne baterije pred polnjenjem odstranite iz
igrače. Nabíjanie akumulátorov smie robiť iba dospelá osoba.
Skupaj se ne sme uporabljati neenakih tipov baterij ali novih in
rabljenih baterij. Priključnih spon se ne sme spajati na kratko.
Keď prístroj nereaguje
Keď prístroj nereaguje
• Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON" ,
• Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON" ,
• skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
• skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
• skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté
• skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté
alebo zašpinené,
• skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.
Vozidlo nereaguje správne,
jeho akčný rádius je príliš malý!
• Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
• Nie sú náhodou v blízkosti ešte nejaké iné modely s rádiovým
ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej frekvencii?
• Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
• Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často
spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa modelov automobilov.
• Nenachádzajú sa náhodou v blízkosti vysielače Walkie-Talkies/CB,
ktoré by mohli spôsobiť rušenie?
!
Upozornenie:
Upozornenie:
Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie,
Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie,
ktoré môže byť spôsobené neautorizovanou modifi káciou na tomto
ktoré môže byť spôsobené neautorizovanou modifi káciou na tomto
zariadení. Takéto modifi kácie môžu zrušiť právo používania pre po-
užívateľa.
Prehlásenie o zhode
Podľa smernice 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento modul
27109 & 40084 je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými
relevantnými predpismi smernice 1999/5/EG .
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na nasle-
dujúcej URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Význam symbolov na výrobku, na obale alebo v návode na použitie.
Elektrické prístroje sú hodnotné materiály a po ukončení ich použí-
vania nepatria do odpadu domácností! Pomôžte nám pri ochrane
prírody a pri ochrane primárnych zdrojov a odovzdajte tento prístroj
po jeho používaní do príslušnej zberne použitých prístrojov. Na
otázky v tejto súvislosti Vám dajú odpoveď príslušné organizácie
zodpovedné za likvidáciu odpadu alebo pracovníci Vášho špeciali-
zovaného obchodu.
Vozilo ne reagira
Vozilo ne reagira
• Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
• Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
• Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
• Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
• Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
• Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
• Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?
Vozilo ne reagira pravilno,
doseg je preozek!
• Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
• Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim
upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
• Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
• Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do nekontroliranega
obnašanja avtomobilskega modela.
• Ali se v bližini nahajajo brezžični telefoni/CB-oddajniki, ki lahko
izzovejo motnje?
!
Pozor:
Pozor:
Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko
Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej
opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika
do uporabe.
Izjava o skladnosti
v skladu z direktivo 1999/5EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG s tem izjavlja, da se ta modul 27109
& 40084 ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi pred-
pisi direktive 1999/5/EG.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem spletnem
naslovu:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html
Pomen simbolov na izdelku, embalaža ali navodilo za uporabo. Ele-
ktrične naprave so vredne snovi in ob koncu svoje življenjske dobe
ne sodijo med hišne odpadke! Pomagajte nam pri varstvu okolja in
zaščiti resursov tako, da to napravo oddate pri ustreznih mestih za
prevzem. Na vprašanja o tem bo vam odgovorila organizacija, pri-
stojna za odstranjevanje odpadkov, ali vaš prodajalec.