Fiamma SECURITY 31 설치 및 사용 지침 - 페이지 6
{카테고리_이름} Fiamma SECURITY 31에 대한 설치 및 사용 지침을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Fiamma SECURITY 31 12 페이지. Security handle
Fiamma SECURITY 31에 대해서도 마찬가지입니다: 설치 및 사용 지침 (16 페이지)
![Fiamma SECURITY 31 설치 및 사용 지침](/uploads/products/server2/486577/486577.jpg)
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
DE
FR
Instrucions et conseils
IT
Avvertenze e suggerimenti
D
• Der Bügel der Einstiegshilfe muß im öffentlichen Straßenverkehr eingeklappt, an
DE
der Seitenwand anliegend und abgeschlossen sein. • Das Schloß der Einstiegshilfe
muß, aus Sicherheitsgründen, während dem Gebrauch abgeschlossen sein.
• The security handle must remain closed back onto the door in the public traffi c.
EN
• During the use, the locking system must remain closed for safety reasons.
• La poignée de sécurité doit être rabattue pendant la circulation en agglomération.
FR
Elle doit être rabattue sur la paroi et être verrouillée. • Pour des raisons de sécurité
lors de son utilisation, la poignée devra être bloquée en position fermée.
• El asa de seguridad debe permanecer plegada durante el tráfi co vial público, debe
ES
permanecer plegada a la puerta y cerrada.
• El blocaje del asa durante el uso debe permanecer cerrado por seguridad.
• La maniglia di sicurezza deve rimanere piegata nel traffi co stradale pubblico, deve
IT
rimanere appoggiata alla parete e deve essere chiusa. • Il bloccaggio della maniglia
durante l'utilizzo deve rimanere chiuso per motivi di sicurezza.
6
EN
Maintenance instructions
ES
Recomendaciones
Comfort