DigiPower RF-2600 사용자 설명서 - 페이지 2
{카테고리_이름} DigiPower RF-2600에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. DigiPower RF-2600 2 페이지. 2 in 1 usb wall charger + power bank
GUIDE D'UTILISATION
FRANÇAIS
SCHÉMA DU PRODUIT
Indicateur de charge à 4 voyants
Interrupteur
d'alimentation
Fiche c.a. rabattable
Port USB
CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL
1. Branchez une extrémité du câble USB sur le chargeur
portatif et l'autre, sur votre appareil.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant 2
secondes – les témoins lumineux indiqueront le niveau de
charge actuel et le chargeur portatif sera sous tension.
3. Les témoins lumineux s'éteindront après 5 secondes pour
conserver l'énergie. Votre appareil indiquera que la charge
est maintenant en cours.
4. Pour vérifier le niveau de charge du bloc-piles à tout
moment, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation puis
relâchez-le.
5. Pour l'utiliser comme chargeur mural, branchez-le
simplement sur une prise murale – votre appareil
commencera à se charger.
6. Le chargeur portatif chargera votre appareil au complet,
puis commencera à charger sa propre batterie interne.
Remarques importantes :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation pour vérifier le niveau
de charge, ou plus longuement pour éteindre ou allumer le chargeur.
Si vous allumez le chargeur et ne branchez aucun appareil dans la minute
qui suit, il s'éteindra pour conserver l'énergie. Pour le rallumer, appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation pendant 2 secondes.
GUÍA DEL USUARIO
ESPAÑOL
DIAGRAMA DEL PRODUCTO
Indicador de carga de 4 luces LED
Botón de
encendido/apagado
Puerto USB
Levante las clavijas del enchufe AC
PARA CARGAR SU DISPOSITIVO
1. Conecte un extremo del cable USB al banco de energía y el
otro extremo a su dispositivo.
2. Oprima el botón de encendido durante 2 segundos para
que las luces LED muestren el nivel de la carga actual y
encender el banco de energía.
3. Las luces LED en el banco de energía se apagarán después
de 5 segundos para conservar energía. Su dispositivo ahora
indicará que se está cargando.
4. Para verificar el nivel de carga de la batería en cualquier
momento, oprima un instante el botón de encendido.
5. Para usar la función de cargador de pared simplemente
conecte el banco de energía a un tomacorrientes de pared
y el dispositivo comenzará a cargarse.
6. El banco de energía cargará el dispositivo hasta que
esté completamente cargado y luego automáticamente
comenzará a recargar su propia batería interna.
Notas importante:
El oprimir momentáneamente el botón de encendido le indicará el nivel de
la batería; el oprimirlo por más tiempo encenderá o apagará el banco de
energía.
Si se enciende el banco de energía y no se conecta un dispositivo en un
lapso de un minuto, el banco de energía se apagará automáticamente para
conservar energía. Parva volver a encenderlo, oprima el botón de encendido
durante 2 segundos.
CHARGEMENT DE VOTRE CHARGEUR PORTATIF
1. Dépliez la fiche c.a. et branchez-la sur une prise murale standard.
2. L es voyants 1 à 4 sur le chargeur portatif clignoteront pendant
l'opération de charge.
3. U ne fois la charge terminée, les quatre voyants resteront
allumés..
|
1
PARA CARGAR EL BANCO DE ENERGÍA
1. Levante las clavijas del enchufe AC y conéctelo a una
tomacorrientes de pared estándar.
2. L as luces LED en el banco de energía destellarán del 1 al 4
mientras el paquete de baterías se está cargando.
3. C uando el paquete de baterías esté completamente cargado, las
4 luces LED estarán encendidas.
|
1
INDICATEUR DE NIVEAU DE CHARGE
DU BLOC-PILE
AFFICHAGE D'ÉTAT
Un voyant clignote
Un seul voyant allumé
Deux voyants allumés
Trois voyants allumés
Les quatre voyants sont allumés
INDICATEUR D'ÉTAT DE CHARGE
AFFICHAGE D'ÉTAT
Un voyant clignote
Un seul voyant est allumé, le suivant clignote
Deux voyants sont allumés, le suivant clignote
Trois voyants sont allumés, le dernier clignote
Les quatre voyants sont allumés
Pour conserver l'énergie, les voyants s'éteignent une fois la charge
terminée. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour confirmer
que le bloc-pile est entièrement chargé
|
2
INDICADOR DE NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA
PANEL DE LUCES DEL ESTADO
NIVEL DE CARGA DE LA
BATERÍA
Una luz LED parpadea
Una luz LED está encendida
Dos luces LED están encendidas
Tres luces LED están encendidas
Las cuatro luces LED están encendidas
INDICADOR DE ESTADO DE LA CARGA
PANEL DE LUCES DEL ESTADO
Una luz LED parpadea
Una luz LED encendida, la siguiente luz
LED parpadea
Dos luces LED encendidas, la siguiente
luz LED parpadea
Tres luces LED encendidas, la última luz
LED parpadea
Las cuatro luces LED están encendidas
´Para conservar energía, las luces LED se apagarán cuando está
completamente cargado. Oprima el botón de Encendido para
confirmar que el paquete de baterías está completamente cargado
|
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ENTRÉE :
• Capacité du bloc-piles : 3,7 V 2600 mAh
NIVEAU DE CHARGE
• Entrée : 100-240 V c.a. – 50/60 Hz 0,3 A
Moin, rechargez bientôt
SORTIE :
• 5V c.c., 1000 mA
Moins de 25%
25% - 50%
MISE EN GARDE! CONSIGNES DE SÉCURITÉ
50% - 75%
IMPORTANTES!
Le fait de ne pas lire et suivre ces consignes de sécurité pourrait
75% - 100%
provoquer un incendie, une explosion, un choc électrique ou
occasionner tout autre risque, causant ainsi des blessures graves
ou mortelles et/ou des dommages matériels.
1.
Évitez de modifier, démonter, ouvrir, laisser tomber,
écraser, percer ou déchiqueter le produit.
ÉTAT DE LA CHARGE
2.
N'exposez pas le produit à la pluie ou à l'eau.
3.
Gardez-le loin de la lumière du soleil ou de toute flamme
Moins de 25%
nue pour éviter l'accumulation de chaleur.
25% - 50%
4.
Gardez-le loin de la lumière du soleil ou de toute flamme nue
pour éviter l'accumulation de chaleur.
50% - 75%
5.
Assurez-vous que toute personne qui utilise le produit lit
et suit les instructions et mises en garde.
75% - 100%
La charge est terminée
|
3
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ENTRADA:
• Capacidad de la batería: 3.7 V 2600 mAh
• Entrada: AC 100 - 240 V – 50/60 Hz 0.3 A
SALIDA:
Carga muy baja, necesita
recargarse pronto
• CC 5 V 1000 mA
Menos del 25%
¡ADVERTENCIA! ¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
25% - 50%
IMPORTANTES!
50% - 75%
El no leer y seguir estas instrucciones de seguridad puede provocar
un incendio, explosión, choque eléctrico u otro peligro y provocar
75% - 100%
una lesión seria y/o mortal y/o daños a la propiedad.
1.
No modifique, desarme, abra, deje caer, aplaste, perfore o
destroce el producto
2.
No exponga el producto a la lluvia o al agua
ESTADO DE LA CARGA
3.
Mantenga el producto alejado de flamas directas o de la
Below 25%
luz solar para evitar la acumulación de calor
4.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Este
25% - 50%
producto es no un juguete.
5.
Asegúrese que todas las personas que usan este producto
50% - 75%
lean y sigan estas advertencias e instrucciones.
75% - 100%
La carga está completa
|
3
|
4
|
4