Epson XP-452 Series 여기에서 시작

{카테고리_이름} Epson XP-452 Series에 대한 여기에서 시작을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Epson XP-452 Series 4 페이지.

EN
NL
Start Here
Hier beginnen
FR
Démarrez ici
IT
Inizia qui
DE
ES
Hier starten
Para empezar
© 2017 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
1
Contents may vary by location.
Le contenu peut varier d'un pays à l'autre.
Inhalt kann je nach Auslieferungsort variieren.
Inhoud kan per land verschillen.
Il contenuto può variare a seconda dell'area.
El contenido puede variar según la región.
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the
printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
N'ouvrez pas l'emballage contenant la cartouche tant que vous n'êtes pas
prêt à l'installer dans l'imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide
afin de préserver sa fiabilité.
Öffnen Sie die Verpackung der Tintenpatrone erst, wenn Sie bereit sind, sie
im Drucker zu installieren. Die Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um ihre
Funktionsfähigkeit aufrecht zu erhalten.
Open de verpakking van de inktcartridge niet voordat u gereed bent om
deze in de printer te installeren. De cartridge is vacuümverpakt om de
betrouwbaarheid te waarborgen.
Non aprire la cartuccia di inchiostro fino a quando non si è pronti ad
installarla nella stampante. La cartuccia è sotto vuoto per garantirne
l'affidabilità.
No abra el envoltorio del cartucho de tinta hasta el momento de instalarlo
en la impresora. El cartucho está envasado al vacío para conservar todas
sus propiedades.
Do not connect a USB cable unless
instructed to do so.
Ne branchez pas de câble USB à moins
que vous ne soyez invité à le faire.
Ein USB-Kabel erst anschließen, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
Sluit alleen een USB-kabel aan wanneer
dit in de instructies wordt aangegeven.
Non collegare un cavo USB se non
specificatamente richiesto.
No conecte el cable USB hasta que se
le indique.
!
Caution; must be followed carefully to avoid bodily injury.
Attention : mise en garde à suivre à la lettre pour éviter des
blessures corporelles.
Achtung – Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um
Verletzungen zu vermeiden.
Let op: moet zorgvuldig worden opgevolgd om lichamelijk letsel te
voorkomen.
Attenzione: osservare attentamente per evitare danni alla persona.
Precaución; debe seguirse estrictamente para evitar lesiones.
2
Windows
Q
If the Firewall alert appears, allow access
for Epson applications.
Si un avertissement relatif au pare-feu
s'affiche, autorisez l'accès pour les
applications Epson.
Wenn die Firewall-Warnung angezeigt
wird, den Zugriff für Epson-Anwendungen
erlauben.
Verleen Epson-toepassingen toegang
als een firewallwaarschuwing wordt
weergegeven.
Se appare l'avviso firewall, consentire
l'accesso alle applicazioni Epson.
Si aparece la alerta de Firewall, permita
el acceso a las aplicaciones de Epson.
Windows
Windows (No CD / DVD drive)
Mac OS
http://epson.sn
Visit the website to start the setup process, install software, and configure
network settings.
Consultez le site web pour procéder à la configuration, à l'installation des
logiciels et à la définition des paramètres réseau.
Rufen Sie die Website auf, um den Setup zu starten, Software zu installieren und
Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren.
Ga naar de website om het installatieproces te starten, software te installeren en
netwerkinstellingen te configureren.
Visitare il sito web per avviare il processo di installazione, per installare il
software e per configurare le impostazioni di rete.
En la página web se explica cómo configurar, instalar software y definir los
ajustes de red.
iOS / Android
http://epson.sn
Visit the website to install Epson iPrint application, start the setup process, and
configure network settings.
Consultez le site web pour installer l'application Epson iPrint, faire la
configuration et définir les paramètres réseau.
Rufen Sie die Website auf, um die Anwendung Epson iPrint zu installieren, den
Setup zu starten und Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren.
Ga naar de website om Epson iPrint te installeren, het installatieproces te starten
en netwerkinstellingen te configureren.
Visitare il sito web per installare l'applicazione Epson iPrint, per avviare il
processo di installazione e per configurare le impostazioni di rete.
Visite la web para instalar la aplicación Epson iPrint, comenzar el proceso de
configuración y configurar los ajustes de red.
Epson Connect
https://www.epsonconnect.com/
Using your mobile device, you can print from any location worldwide to your
Epson Connect compatible printer. Visit the website for more information.
Avec votre appareil mobile, vous pouvez imprimer depuis n'importe où
dans le monde sur votre imprimante compatible Epson Connect. Pour plus
d'informations, consultez le site web.
Mit Ihren mobilen Endgeräten können Sie von überall auf der Welt Druckaufträge
an Ihren Epson Connect-kompatiblen Drucker senden. Suchen Sie die Webseite
auf, um weitere Informationen zu erhalten.
Met behulp van uw mobiele apparaat kunt u vanaf elke locatie ter wereld naar
uw met Epson Connect compatibele printer afdrukken. Ga naar de website voor
meer informatie.
Utilizzando il proprio dispositivo mobile, è possibile stampare in tutto il mondo
sulla propria stampante compatibile Epson Connect. Visitare il sito web per
maggiori informazioni.
Puede utilizar su dispositivo móvil para imprimir desde cualquier lugar del
mundo con su impresora compatible con Epson Connect. Consulte la página
web para obtener más información.
Questions?
You can open the User's Guide (PDF) from the shortcut icon, or download the
latest versions from the following website.
Vous pouvez ouvrir le Guide d'utilisation (PDF) à partir de l'icône de raccourci,
ou télécharger les versions les plus récentes depuis le site web suivant.
Sie können das Benutzerhandbuch(PDF) über die Verknüpfung öffnen oder die
aktuellen Versionen von der angegebenen Website herunterladen.
U kunt de Gebruikershandleiding (PDF) openen via het pictogram of de laatste
versies downloaden van de volgende website.
È possibile aprire la Guida utente (PDF) dall'icona scorciatoia e scaricare le ultime
versioni dal sito web al seguente indirizzo.
Puede abrir el Manual de usuario (en PDF) desde el icono de acceso directo
o descargar la última versión desde el siguiente sitio web.
http://www.epson.eu/Support
Ink Cartridge Code in Europe /
Code des cartouches d'encre en Europe /
Tintenpatronencode in Europa /
Inktcartridgecode in Europa /
Codice cartuccia inchiostro in Europa /
Código de los cartuchos de tinta
en Europa
Strawberry / Fraise / Erdbeere /
Aardbei / Fragola / Fresa
BK
C
M
Black
Cyan
Magenta
Noir
Cyan
Magenta
Schwarz
Cyan
Magenta
Zwart
Cyaan
Magenta
Nero
Ciano
Magenta
Negro
Cian
Magenta
Amarillo
29
29
29
29XL
29XL
29XL
Not all cartridges are available in all regions.
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Nicht alle Tintenpatronen sind in allen Ländern verfügbar.
Niet alle cartridges zijn verkrijgbaar in alle landen.
Non tutte le cartucce sono disponibili in tutti i paesi.
Los cartuchos disponibles varían según la región.
For information on Epson's ink cartridge yields, please visit the website.
Pour obtenir des informations concernant le rendement des cartouches d'encre
Epson, consultez le site web.
Informationen zur Ergiebigkeit von Epson-Tintenpatronen finden Sie auf der Website.
Informatie over de capaciteit van Epson-cartridges kunt u vinden op de website.
Per informazioni sulla resa delle cartucce di inchiostro Epson, visitare il sito web.
Para más información acerca del rendimiento de los cartuchos de tinta Epson,
consulte la página web.
http://www.epson.eu/pageyield
Notice on Printer Information Transmission (only for Users in Europe)
By connecting your printer to the internet (directly or via a computer) you will transmit
the printer identity to Epson in Japan. Epson will use this information to check if it is
in any Epson supported programme and store it to avoid repeat acknowledgments.
On the first occasion an acknowledgment may be sent and printed out on your printer
including information about relevant products and services.
Avis sur la transmission d'informations sur l'imprimante (uniquement pour
les utilisateurs en Europe)
La connexion de votre imprimante à Internet (directement ou par le biais d'un ordinateur)
implique que vous transmettrez l'identité de l'imprimante à Epson au Japon. Epson vérifiera si
ces informations font partie d'un programme pris en charge par Epson et les stockeront pour
éviter la répétition de notifications. Une notification peut être envoyée et imprimée sur votre
imprimante avec les informations relatives aux produits et services appropriés la première fois.
Hinweis zur Übertragung von Druckerinformationen (nur für Benutzer in Europa)
Durch das Herstellen einer Verbindung Ihres Druckers mit dem Internet (direkt oder
über einen Computer) übertragen Sie die Identität Ihres Druckers an Epson in Japan.
Epson wird diese Informationen verwenden, um die Teilnahme des Geräts an von Epson
unterstützten Programmen zu ermitteln, um wiederholte Bestätigungen zu vermeiden.
Es kann dabei erstmalig eine Bestätigung gesendet und auf Ihrem Drucker gedruckt
werden, einschließlich von Informationen über relevante Produkte und Dienstleistungen.
Mededeling betreffende de overdracht van printerinformatie (alleen voor gebruikers in Europa)
Door verbinding te maken tussen de printer en internet (rechtstreeks of via een computer)
verzendt u de identiteit van de printer naar Epson in Japan. Epson gebruikt deze informatie
om te controleren of het product deel uitmaakt van een door Epson ondersteund
programma en slaat de informatie op om het herhaaldelijk verzenden van bevestigingen
te voorkomen. De eerste keer wordt er een bevestiging verzonden die op uw printer kan
worden afgedrukt. Deze bevestiging omvat informatie over relevante producten en diensten.
Avviso sulla trasmissione delle informazioni relative alla stampante (solo per gli utenti in Europa)
Collegando la stampante in uso a Internet (direttamente o tramite computer), l'identità
della stampante verrà trasmessa alla sede Epson in Giappone. Epson utilizzerà tali
informazioni per verificare l'eventuale appartenenza a un programma supportato da
Epson e le archivierà per evitare di ripetere la procedura di riconoscimento. Al primo
utilizzo, potrebbe essere inviato e stampato con la stampante in uso un riconoscimento
contenente informazioni sui relativi prodotti e servizi.
Aviso sobre la transmisión de información de la impresora (sólo para usuarios en Europa)
Al conectar su impresora a Internet (directamente o a través de un ordenador), transmitirá
la identidad de la impresora a Epson en Japón. Epson utilizará esta información para
comprobar si se encuentra en algún programa apoyado por Epson y la guardará para evitar
tener que repetir confirmaciones. La primera vez, es posible que se envíe e imprima un acuse
de recibo en su impresora, que incluye información sobre productos y servicios relevantes.
Y
Yellow
Jaune
Gelb
Geel
Giallo
29
29XL