Siemens Sivacon S8 매뉴얼 - 페이지 5

{카테고리_이름} Siemens Sivacon S8에 대한 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Siemens Sivacon S8 11 페이지. Switchboard
Siemens Sivacon S8에 대해서도 마찬가지입니다: 사용 설명서 (7 페이지), 사용 설명서 (24 페이지), 매뉴얼 (11 페이지), 사용 설명서 (11 페이지), 사용 설명서 (19 페이지), 사용 설명서 (12 페이지), 사용 설명서 (29 페이지), 사용 설명서 (13 페이지), 사용 설명서 (13 페이지), 사용 설명서 (24 페이지), 사용 설명서 (11 페이지), 사용 설명서 (9 페이지), 사용 설명서 (15 페이지), 사용 설명서 (9 페이지), 수리 문서 (44 페이지), 사용 설명서 (12 페이지), 사용 설명서 (11 페이지), 사용 설명서 (18 페이지)

Siemens Sivacon S8 매뉴얼
Número total das uniões roscadas
até 10, com respectivamente 3 possibilidades de união roscada
No caso de a instalação ser montada com a parte de trás contra
uma parede, apresentando somente um acesso frontal conforme
as instruções de funcionamento 8PQ9800-8AA44, a união ros-
cada nas barras traseiras da estrutura é impossível ou apenas par-
cialmente possível.
Vedar o conjunto de campo
Cinta de vedação IP43, IP54, IP55:
para profundidades do campo até 800 mm 1 x 8PQ1000-8AA05
para profundidades do campo a partir de 1000 mm 1 x 8PQ1000-
2AA04
Procedimento
1. Remover a proteção para o transporte em torno do campo da
uni- dade de transporte a adicionar. No caso de sistemas de
comutação para sismos e navios, retire os parafusos de pro-
teção para o transporte da parede divisória esquerda instalada
no painel, para evitar que possa colidir com o painel adjacente.
2. Alinhar a nova unidade de transporte pela parte existente da
instalação.
3. Empurrar a unidade de transporte nova na direção da seta para
próximo da parte existente da instalação.
4. Concluir o conjunto de campo mecânico e elétrico conforme in-
dicado em baixo.
Eventuais possibilidades de união roscada
As figuras apresentam o tipo e a direção da união roscada, po-
dendo ser selecionada qualquer uma das possibilidades apresen-
tadas. No caso de profundidades de campo de 800 e 1000 mm,
são admissíveis uniões roscadas adicionais nos perfis horizontais
superior e inferior
Possibilidade 1
União roscada com parafusos de ranhura M6 do lado esquerdo ou
do lado direito.
Possibilidade 2
União roscada no orifício de passagem com porca/parafuso M6 de
ambos os lados.
Possibilidade 1 / Option 1
Acesso único do lado
esquerdo /
One-sided access on the left
Esquerda /
left
Torque de aperto 4 Nm
/
4 Nm Tightening torque
8PQ9800-8AA45
Acesso único do lado di-
reito
/ One-sided access on
ou/
the right
or
Direita /
Right
Torque de aperto 4 Nm
4 Nm Tightening torque
Total number of bolts
Up to 10 (at the front and rear), each of which can be screwed in 3
different ways
When the system is installed with its rear facing the wall so that only
front access is possible according to the Operating Instructions
8PQ9800-8AA44, it may not be at all possible to screw in the bolts
to the rear spar of the frame.
Sealing the cubicle joint
Sealing tape IP43, IP54, IP55:
for cubicle depths up to 800 mm 1 x 8PQ1000-8AA05
for cubicle depths from 1,000 mm 1 x 8PQ1000-2AA04
Sequence
1. Remove the transport protection around the cubicle of the
transport unit to be added. In case of an increased earthquake
safety or ship approved execution of the switchgear, the transport
fixing screws of the left hand side wall which collide with the
neighbouring cubicle must be removed.
2. Align the additional transport unit with the one already standing.
3. Push the additional transport unit against the existing one.
4. Assemble the mechanical and electrical cubicle joint as shown
below.
Alternative bolting options
Type of bolts and direction can be seen in and selected from the
illustrations. Additional boltings are permissible on the horizontal top
and bottom profiles of cubicles with 800 mm and 1000 mm cubicle
depth.
Option 1
Bolting together using self tapping screws M6 from left or right side
Option 2
Bolting together using through-holes with M6 nut/screw from both
sides
Possibilidade 2 / Option 2
Necessário acesso de ambos os
lados
/
Access required on both sides
/
Torque de aperto 6 Nm
/
6 Nm Tightening torque
3