Pioneer PRS-D1000M 소유자 매뉴얼 - 페이지 5

{카테고리_이름} Pioneer PRS-D1000M에 대한 소유자 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Pioneer PRS-D1000M 9 페이지. Class d mono amplifier
Pioneer PRS-D1000M에 대해서도 마찬가지입니다: 소유자 매뉴얼 (50 페이지), 소유자 매뉴얼 (9 페이지), 서비스 매뉴얼 (38 페이지)

Pioneer PRS-D1000M 소유자 매뉴얼
CRD4121A_Spa
3/29/06 7:40 PM
Page 17
Antes de usar este producto
<ESPAÑOL>
Muchas gracias por la adquisición de este
ADVERTENCIA
producto PIONEER. Antes de tratar de
operarlo, lea atentamente este manual.
• Siempre utilice el cable de batería rojo especial y
los cables de tierra ([RD-223] y [RD-222]), vendi-
dos separadamente. Conecte el cable de batería
En caso de desperfectos
directamente al terminal positivo de la batería del
vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del
vehículo. Existe el riesgo de quemado del fusible
Si esta unidad no funciona correctamente,
si se conecta solamente uno de ellos.
póngase en contacto con su distribuidor o
• No toque en el amplificador con las manos
con el Centro de Servicio PIONEER
mojadas. Caso contrario, usted puede llevar un
autorizado más cercano.
choque eléctrico. Igualmente, no toque en el
amplificador cuando esté mojado.
• Para seguridad del tráfico y para mantener condi-
Sobre este producto
ciones de conducción seguras, mantenga el volu-
men suficientemente bajo de manera que aun se
Este producto es un amplificador para
pueda escuchar el sonido del tráfico normal.
altavoz de subgraves. Si ambos los canales
• Verifique las conexiones del suministro de energía
y altavoces para ver si el fusible del cable de
L (izquierdo) y R (derecho) se conectan a
batería vendido separadamente o el fusible del
la entrada RCA de este producto, la salida
amplificador se queman. Detecte la causa y solu-
se mezcla ya que este producto es un
cione el problema, y reemplace el fusible con un
amplificador monofónico.
otro del mismo tamaño y régimen.
• Para evitar mal funcionamiento del amplificador y
altavoces, el circuito de protección cortará la ali-
PRECAUCION
mentación al amplificador (el sonido se detendrá)
cuando se produzca una situación anormal. En tal
No reemplace nunca el fusible por uno con
caso, apague el sistema y verifique la conexión de
la alimentación y altavoces. Detecte la causa y
un valor de régimen mayor que el fusible
resuelva el problema.
original. El uso de un fusible inadecuado
• Contacte a su distribuidor si no puede detectar la
podría causar el sobrecalantamiento o
causa.
humo, así como podría causar daños al
• Para evitar choques eléctricos o cortocircuitors
producto y lesiones, incluyendo
durante la conexión e instalación, asegúrese de
desconectar el terminal negativo (–) de la batería
quemaduras.
antes de proceder.
• Confirme que ninguna parte quede detrás del
panel, cuando perfore un orificio para la insta-
lación del amplificador. Asegúrese de proteger
todos los cables y equipos importantes, tales como
líneas de combustibles, líneas de frenos y el
cableado eléctrico.
• NO permita que el amplificador entre en contacto
con líquidos debido a, por ejemplo, la localización
donde el amplificador esté instalado. Esto podría
causar una sacudida eléctrica. El contacto con
líquidos también podría causar daños y sobreca-
lentamiento al amplificador e altavoces. Además,
la superficie del amplificador y la superficie de
cualquier altavoz instalado también podrían pon-
erse muy calientes al tacto, pudiendo causar
pequeñas quemaduras.

Ajuste de esta unidad

Cubierta de terminales
Antes de montar la unidad, desapriete los
tornillos con una llave hexagonal de 4 mm y
quite la cubierta de terminales.
Indicador de
alimentación
El indicador de
alimentación se
ilumina cuando la
unidad se encuentra
activada.
Interruptor selector subsónico
El filtro subsónico corta las fre-
cuencias inaudibles inferiores a 20
Hz, para eliminar las vibraciones
indeseables y minimizar la pérdida
de potencia.
Control de refuerzo de
graves
Interruptor BFC (Control de la
frecuencia de batido)
Se puede seleccionar un nivel de
refuerzo de graves de 0, 6, 9 y
El interruptor BFC se encuentra en la
12 dB.
parte inferior de la unidad. Si se oye un
Para las instrucciones acerca de la
batido durante la escucha de una trans-
conexión del control remoto de
misión AM con el equipo estéreo de
refuerzo de graves al amplificador,
automóvil, cambie el interruptor BFC
consulte la sección "Diagrama de
utilizando un destornillador pequeño.
conexión".
<ESPAÑOL>
Interruptor MODE SELECT
Puede seleccionar el modo de sincronización de amplificador entre MASTER, SYNC y SYNC INV.
Ajuste el interruptor MODE SELECT a la posición MASTER cuando utilice un amplificador
solamente. Cuando utilice en sincronismo, conectando dos o más amplificadores en combinación,
ajuste el primer amplificador a MASTER, y ajuste los amplificadores restantes a SYNC o SYNC INV
de acuerdo con la forma en que estén conectados. La única vez que se cambia el amplificador al modo
SYNC INV es cuando los amplificadores están conectados sincrónicamente con el puente externo.
Cuando cambie el modo SYNC INV, debe quitar el sello sobre el interruptor MODE SELECT y
podrá encontrar el interruptor SYNC INV. Quite el sello después de comprobar que las
conexiones estén correctas. Consulte la sección "Conexión de los hilos de altavoz" para los
detalles sobre el interruptor MODE SELECT.
Control de ganancia
Si el nivel del sonido está muy bajo, aún cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo
para automóvil usado con este amplificador de potencia, gire a la derecha el control de
ganancia. Si hay distorsión del sonido cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo de
automóvil, gire los controles a la izquierda.
• Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la
posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una
salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
• Si se oye ruido excesivo cuando se usan los terminales de entrada de altavoz, gire el control de nivel a
la izquierda.
Control de frecuencia de corte para LPF
Se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 Hz a 240 Hz.
Interruptor de entrada
Es posible introducir desde la salida exterior de un equipo estéreo de automóvil o desde la salida
de altavoz de un equipo estéreo de automóvil. Cambie el interruptor de entrada antes de encender
la unidad. Como cambiar el interruptor de entrada con la unidad encendida puede generar un ruido
alto por los altavoces, la unidad se apaga por una función de protección. Cuando utilice una salida
exterior, deslice el interruptor hacia la izquierda. Para las instrucciones de instalación, consulte la
sección "Diagrama de conexión". Cuando utilice una salida de altavoz, deslice el interruptor hacia
la derecha. En este caso, es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministrado con el
cable con conector RCA. Para los detalles, consulte la sección "Uso de la entrada de altavoz".
Interruptor POWER MODE
Cuando utilice altavoces con una impedancia sintética de 2 a 8 Ω, deslice el interruptor hacia
la derecha (NORMAL). Cuando utilice altavoces con una impedancia sintética de 1 Ω a
menos de 2 Ω, deslice el interruptor hacia la izquierda (HI-CURRENT). Esas configuraciones
se utilizan solamente cuando se utiliza un único amplificador. Consulte la sección "Conexión
de los hilos de altavoz" cuando combine varios amplificadores.
Si la impedancia de los altavoces excede de 2 Ω (4 Ω cuando utilice el puente externo), mien-
tras se pueda ajustar el interruptor POWER MODE a la posición HI-CURRENT, ajustar a la
posición NORMAL permite el disfrute de un sonido de alta potencia.