Pioneer Elite S-W1EX 사용 설명서 - 페이지 14
{카테고리_이름} Pioneer Elite S-W1EX에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Pioneer Elite S-W1EX 20 페이지. Owner's manual
Pioneer Elite S-W1EX에 대해서도 마찬가지입니다: 카탈로그 (20 페이지), 브로셔 및 사양 (16 페이지), 데이터시트 (1 페이지), 서비스 매뉴얼 (6 페이지)
Précautions à l'installation
• Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé où il
ne sera pas soumis à une température et/ou à une
humidité élevée.
• Ne placez pas l'appareil près d'un poêle ou d'un
autre équipement de chauffage ou dans un endroit
exposé en plein soleil, car ces emplacements
peuvent exercer des effets néfastes sur le coffret et le
composants internes. De même, ne le placez pas
dans un local très poussiéreux ou très humide, car
ceci peut entraîner des dysfonctionnements ou des
pannes. (Éviter les tables de cuisine où l'appareil
serait exposé à de la chaleur, de la vapeur et de la
graisse.)
• Ne posez jamais des objets pesants, tels qu'un
récepteur ou un moniteur de télévision, sur le dessus
de cet appareil.
• Tenez cet appareil à l'écart d'équipements, tels que
des platines-cassette, sensibles aux champs
magnétiques.
Ce système d'enceintes est à blindage magnétique.
Cependant, selon la disposition des éléments, une
distorsion des couleurs peut se produire si le
système d'enceintes est disposé tout près de l'écran
d'un téléviseur.
Dans ce cas, mettez le téléviseur hors tension et
remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
Si la difficulté continue, placez le système
d'enceintes à l'écart du téléviseur.
• Installez cet appareil à l'écart du câble d'antenne du
syntoniseur pour éviter la production de parasites. Si
des parasites sont provoqués, utilisez cet appareil à
un endroit éloigné de l'antenne et de son câble, ou
mettez le caisson de basses hors tension si la
restitution des sons graves n'est pas indispensable.
ENTRETIEN DES SURFACES EXTÉRIEURES
• Utilisez un chiffon de nettoyage ou un linge sec
pour enlever la poussière et les souillures.
• Si les surfaces sont très sales, frottez-les avec un
linge doux trempé dans une solution de nettoyage
neutre diluée dans 5 à 6 parts d'eau. Essorez bien
le chiffon, puis frottez à nouveau avec un linge sec.
N'utilisez pas de cire ou de produits de nettoyage
pour mobilier.
• N'utilisez jamais de diluant, benzine, insecticide
en atomiseur et autres produits chimiques sur ou
à proximité de cet appareil, car ils pourraient
endommager ses surfaces.
14
Fr
DESCRIPTION DES PANNEAUX
FACE AVANT
1
2
Volet à l'état fermé
1 2
Pour ouvrir le volet.
1 1 1 1 Interrupteur d'alimentation (POWER)
Enfoncez-le pour mettre l'appareil sous tension. Une
nouvelle pression met l'appareil hors tension.
2 2 2 2 Voyant d'alimentation (ON)
Il s'allume lorsque l'appareil est sous tension.
3 3 3 3 Sélecteur de mode de basse (BASS MODE)
—
MUSIC : Les fréquences caractéristiques sont
plates. Réglage commandé pour les sources
musicales.
_ CINEMA : Les basses fréquences sont accentuées.
Réglage recommandé pour les sources aux graves
puissantes.
4 4 4 4 Bouton de transition (CROSSOVER) et
interrupteur de dérivation (BYPASS)
A l'emploi du caisson de basses, réglez la limite de
fréquence supérieure du caisson (50–150Hz) de sorte
qu'il complémente la sortie de vos autres enceintes. Si
vous faites appel aux fonctions de gestion des basses
d'un récepteur audiovisuel, réglez l'interrupteur BYPASS
de manière à utiliser le filtre passe-bas du récepteur
audiovisuel et obtenir des sons de haute qualité.
• Critères de réglage
50Hz .......Lorsque le diamètre des enceintes gauche/
droit est égal ou supérieur à 20 cm.
100Hz .....Lorsque le diamètre des enceintes gauche/
droit est compris entre 10 et 25 cm.
150Hz .....Lorsque le diamètre des enceintes gauche/
droit est égal ou inférieur à 12
cm.
* Lors d'un réglage sur BYPASS, les
signaux audio sont acheminés
directement au caisson de basses, en
contournant le filtre de l'amplificateur.
3
4 5
CROSSOVER
BYPASS