Pioneer S-IW831-LR - In-Wall Left And Right Pivoting Soft Dome Tweeter Speaker 사용 설명서 - 페이지 13

{카테고리_이름} Pioneer S-IW831-LR - In-Wall Left And Right Pivoting Soft Dome Tweeter Speaker에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Pioneer S-IW831-LR - In-Wall Left And Right Pivoting Soft Dome Tweeter Speaker 17 페이지. In-wall speaker
Pioneer S-IW831-LR - In-Wall Left And Right Pivoting Soft Dome Tweeter Speaker에 대해서도 마찬가지입니다: 브로셔 및 사양 (8 페이지), 사양 (1 페이지)

Pioneer S-IW831-LR - In-Wall Left And Right Pivoting Soft Dome Tweeter Speaker 사용 설명서
• Après avoir branché les fils, tirez légèrement sur
ceux-ci pour vous assurer que leur extrémité est
parfaitement immobilisée sur les bornes. De
mauvaises connexions sont la source de parasites,
voire d'interruptions des sons.
• Si les fils des câbles d'enceinte ressortent des bornes
et qu'un contact s'établit entre eux ou avec un
dispositif métallique voisin, l'amplificateur risque de
subir une charge anormale. Ceci peut provoquer une
interruption de l'amplificateur, voire endommager
celui-ci.
• Veillez à respecter la polarité correcte des
connexions entre les câbles et les enceintes. Si la
polarité (+, –) d'une des enceintes (gauche ou droite)
est inversée, l'image stéréo sera sérieusement
dégradée.
ATTENTION
Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
ACTIVE DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de
décharge électrique lors du branchement et du
débranchement des câbles de haut-parleur, débranchez
le cordon d'alimentation avant de toucher des parties
non isolées.
7
Quand c'est possible, utilisez l'applique de fixation
prévue à l'arrière de l'enceinte et fixez un cordage
renforcé, tel qu'un cordon à fils d'acier inoxydable, à
des montants ou des poutres sur les murs/plafond.
Attention
• Il est vivement conseillé de prendre de sérieuses
précautions pour éviter une chute accidentelle des
enceintes.
Applique de
Cordage renforcé
fixation
(non fourni)
• Passez le cordage renforcé par l'applique de fixation
et fixez-le sur des montants ou des poutres. Assurez-
vous que le montant ou la poutre est suffisamment
résistant pour supporter le poids de l'enceinte.
8
Au besoin, placez un matériau isolant, tel que de la
fibre de verre, autour des enceintes pour améliorer la
qualité du son.
Utilisez uniquement un matériau isolant qui respecte les
règlements régionaux en matière de sécurité.
9
Placez l'enceinte dans l'orifice que vous avez
découpé.
Assurez-vous que les brides rotatives sont tournées vers
l'intérieur.
• Un tournevis à pointe cruciforme est nécessaire pour
les desserrer.
• Avant d'utiliser des tournevis électriques, vérifiez au
préalable le couple minimum requis pour
l'installation des enceintes. Commencez par régler le
tournevis électrique à son couple minimal et
augmentez progressivement le couple jusqu'à ce que
le tournevis commence à tourner. Vérifiez le réglage
du couple à ce stade (ceci sera le couple minimal
requis pour la configuration). Après avoir confirmé le
couple, ramenez les brides rotatives vers l'intérieur
en inversant le sens de la rotation de vis. A ce stade,
assurez-vous que les vis ne ressortent pas
complètement.
D3-4-2-2-3_A_Fr
Bride rotative
10 Fixez le collier d'enceinte sur le mur ou le plafond,
puis serrez légèrement les vis (fixation temporaire).
Montant/poutre
A ce stade, la bride rotative tournera de sorte que celle-ci
et le collier soient immobilisés sur le mur ou au plafond.
Tirez délicatement l'enceinte vers l'avant pour vérifier
que toutes les brides rotatives sont tournées vers
l'extérieur et qu'elles sont légèrement fixées sur le mur
ou le plafond.
11 Serrez fermement les vis en respectant le couple
maximal spécifié.
• Un serrage excessif pourrait briser les brides
rotatives, tordre les colliers d'enceinte, endommager
les murs ou le plafond et rendre difficile la fixation de
la grille.
12 Assurez-vous que les vis ne sont pas inclinées et
qu'il n'y a pas d'espace entre le mur/plafond et le
collier.
Couple maximum autorisé : 1.0 N m
Attention
Collier d'enceinte
Vis
5
Fr