Xerox WORKCENTRE 7120 빠른 사용 설명서 - 페이지 20

{카테고리_이름} Xerox WORKCENTRE 7120에 대한 빠른 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Xerox WORKCENTRE 7120 20 페이지. Color networking mfp a3
Xerox WORKCENTRE 7120에 대해서도 마찬가지입니다: 평가자 매뉴얼 (25 페이지), 평가자 매뉴얼 (24 페이지), 참조 매뉴얼 (30 페이지), 사양 (14 페이지), 사양 (14 페이지), 경쟁사 비교 (11 페이지), 경쟁사 비교 (11 페이지), 브로셔 및 사양 (4 페이지), 참조 매뉴얼 (29 페이지), 빠른 사용 설명서 (20 페이지), 빠른 사용 설명서 (20 페이지), 빠른 사용 설명서 (20 페이지), 설치 매뉴얼 (2 페이지), 설치 매뉴얼 (2 페이지), 빠른 사용 설명서 (20 페이지), 참조 매뉴얼 (32 페이지), 시스템 관리자 매뉴얼 (20 페이지)

Xerox WORKCENTRE 7120 빠른 사용 설명서

Paper Jams

EN
Incidents papier
FR
Blocaje de hârtie
RO
Kağıt Sıkışmaları
TU
AR
When a jam occurs, the control panel touch screen displays
EN
an animated graphic showing how to clear the jam.
www.xerox.com/office/WC120docs
Also see Clearing Paper Jams in the User Guide for more
jam clearing tips and detailed procedures.
Si un incident papier survient, l'écran tactile du panneau de commande affiche une animation graphique
FR
indiquant comment résoudre l'incident.
Pour des conseils supplémentaires et des procédures détaillées, consultez également la section Élimination
des incidents papier dans le Guide de l'utilisation.
Atunci când apare un blocaj, ecranul senzorial al panoului de comandă afişează un grafic animat care
RO
ilustrează modul de înlăturare a blocajului.
Consultaţi şi capitolul Înlăturarea blocajelor de hârtie din Ghidul de utilizare pentru mai multe recomandări
şi proceduri detaliate pentru înlăturarea blocajelor.
Bir sıkışma gerçekleştiğinde, kontrol paneli dokunmatik ekranı sıkışmanın nasıl giderileceğine
TU
ilişkin animasyonlu bir grafik görüntüler.
Daha fazla sıkışma giderme ipucu ve ayrıntılı yordamlar için, Kullanım Kılavuzu'ndaki
Kağıt Sıkışmalarını Giderme bölümüne bakın.
.
AR
(
) User Guide
www.xerox.com/office/WC7120support
,
(
) Clearing Paper Jams
.
CAUTION:
To avoid damage, remove misfed media gently and avoid
EN
tearing it. Try to remove the media in the direction that it would
normally feed. Any pieces left in the printer can cause further
misfeeds. Do not reload media that has misfed.
The printed side may smudge, and toner may stick to your hands.
Avoid spills, and wash off any toner with cool water and soap.
Do not use hot water.
ATTENTION :
pour éviter tout endommagement, dégagez le support délicatement, sans le déchirer. Essayez
FR
de tirer le support dans le sens d'alimentation normale. Tout résidu de support dans l'imprimante pourrait
entraîner d'autres faux départs. Ne rechargez pas un support qui a subi un faux départ.
L'encre de la face imprimée pourrait couler et le toner pourrait tâcher sur vos mains. Veillez à ne pas de
répandre le toner. Si cela se produit, nettoyez-le avec de l'eau froide et du savon. N'utilisez pas d'eau chaude.
ATENŢIE:
Pentru a nu deteriora aparatul, îndepărtaţi cu grijă suportul de imprimare încărcat greşit şi evitaţi
RO
ruperea acestuia. Încercaţi să scoateţi suportul de imprimare în direcţia în care se încarcă în mod normal.
Bucăţile de hârtie lăsate în imprimantă pot cauza blocaje ulterioare. Nu reîncărcaţi suporturi de imprimare
care s-au blocat.
Partea imprimată a hârtiei se poate păta şi tonerul se poate transfera pe mâinile dvs. Evitaţi vărsarea
tonerului; în cazul în care s-a vărsat, curăţaţi-l cu apă rece şi săpun. Nu utilizaţi apă fierbinte.
DİKKAT:
Hasar vermemek için, yanlış beslenmiş ortamı yavaşça çıkarın ve yırtılmasından kaçının. Ortamı
TU
normal olarak beslendiği yönde çıkarmaya çalışın. Yazıcıda kalan herhangi bir parça daha sonra yanlış
beslemelere neden olabilir. Yanlış beslenmiş ortamları tekrar yüklemeye çalışmayın.
Yazdırılan taraf lekelenebilir ve ellerinize toner bulaşabilir. Sıçramaları engelleyin ve toneri soğuk suyla
ve sabunla yıkayın. Sıcak su kullanmayın.
.
AR
.
.
,
:
.
.
.
.
20