Yamaha SHS-200 소유자 매뉴얼 - 페이지 10

{카테고리_이름} Yamaha SHS-200에 대한 소유자 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Yamaha SHS-200 40 페이지. Digital keyboard with midi
Yamaha SHS-200에 대해서도 마찬가지입니다: 소유자 매뉴얼 (41 페이지), 소유자 매뉴얼 (40 페이지), 소유자 매뉴얼 (40 페이지)

Yamaha SHS-200 소유자 매뉴얼
6. Adding Vibrato
Press and hold the VIBRATO selector 69,
and an attractive wavering effect will be
added to each note.
® Vibrato depth can be increased or
decreased by pressing and holding the
VIBRATO selector 69 and at the same
time pressing the "+" or "-"
PARAMETER LEVEL selector (9,
respectively.
* There are 5 levels of vibrato depth, and
the selected level is shown on the LED
indicator (9.
Notes:
1. Vibrato depth data is retained in the
keyboard's memory even when
2. The initial setting is at "3".
7. Adding More Effects
Portamento
When the PORTAMENTO selector is
pressed and held, notes smoothly slide
from one to another, similar to the effect
of a slide trombone.
* To change portamento speed, press and
hold the PORTAMENTO selector @ and
at the same time press the "+"
PARAMETER LEVEL selector @ to
increase, or "-" to decrease.
6. Hinzufügen von Vibrato
Die VIBRATO-Taste @ drücken und
gedrückt halten, um einen attraktiven
schwingenden Effekt zu jeder Note
hinzuzufügen.
* Die Vibratotiefe kann durch durch
Drücken und Gedrückthalten der
VIBRATO-Taste @ und gleichzeitiges
Drücken der PARAMETER-LEVEL-Taste
"+" oder "-" (Y gesteigert bzw.
gesenkt werden.
EFFECT
x=
VIBRATO
Hinweise:
Portamento
6. Ajout de l'effet de vibrato
Appuyer sur le sélecteur VIBRATO 69 et le
maintenir enclenché, afin d'ajouter un effet
ondulatoire agréable à chaque note.
* La profondeur du vibrato peut étre
augmentée ou diminuée par poussée
maintenue et simultanée sur le sélecteur
VIBRATO @ et le sélecteur
PARAMETER LEVEL "+" ou "-",
respectivement.
-
*
A
® Ста niveaux de vibrato sont
disponibles. Le niveau choisi apparait
sur l'affichage à DEL (9.
Remarques:
1. Les données de profondeur du vibrato
Sont conservées dans la mémoire du
Clavier, méme
2. Le réglage initial se situe à "3".
7. Ajout d'autres effets
Portamento
Lorsque le sélecteur PORTAMENTO est
enfoncée et maintenu tel quel, les notes
passe en douceur d'une à l'autre, en un
effet similaire à celui d'un trombonne à
coulisse.
* Pour modifier la vitesse du portamento,
enclencher et maintenir enfoncé le
sélecteur PORTAMENTO 6), ainsi que
le sélecteur PARAMETER LEVEL "+"
pour accélérer ia vitesse ou "-" pour la
ralentir.
=
+
NSS
6. Adición de vibrato
Si mantiene presionado el selector vibrato
69, obtendrá un atractivo efecto de
ondulación añadido a cada una de las
notas.
e La profundidad del vibrato podrá
aumentar o disminuirse manteniendo
pulsado el selector VIBRATO @ y, al
mismo tiempo, presionando "+" o "-",
respectivamente, @ del selector de
nivel de parámetros.
Notas:
2. El valor inicial es "3".
7. Adición de más efectos
Portamento