Yamaha A-S500 소유자 매뉴얼 - 페이지 29
{카테고리_이름} Yamaha A-S500에 대한 소유자 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Yamaha A-S500 38 페이지. Integrated amplifier
Yamaha A-S500에 대해서도 마찬가지입니다: 소유자 매뉴얼 (42 페이지), 소유자 매뉴얼 (22 페이지), 소유자 매뉴얼 (20 페이지)
■ Ajuste de los controles BASS y TREBLE
Los controles BASS y TREBLE ajustan la respuesta de
alta y baja frecuencia.
La posición central produce una respuesta plana.
BASS
Cuando note que no hay suficientes graves (sonido de baja
frecuencia), gire el control en el sentido de las agujas del
reloj para potenciarlos. Si nota que hay demasiados
graves, gire el control en sentido contrario a las agujas del
reloj para mitigarlos.
Rango de control: de –10 dB a +10 dB (20 kHz)
TREBLE
Cuando note que no hay suficientes agudos (sonido de alta
frecuencia), gire el control en el sentido de las agujas del
reloj para potenciarlos. Si nota que hay demasiados
agudos, gire el control en sentido contrario a las agujas del
reloj para mitigarlos.
Rango de control: de –10 dB a +10 dB (20 kHz)
■ Ajuste del control BALANCE
El control BALANCE ajusta el balance de salida de
sonido de los altavoces izquierdo y derecho para
compensar el desequilibrio del sonido provocado por la
posición de los altavoces o por las condiciones de escucha
de la habitación.
■ Ajuste del control LOUDNESS
Conserva todo el rango tonal en cualquier nivel de volumen,
compensando así la pérdida de sensibilidad del oído humano
en las frecuencias altas y bajas con poco volumen.
PRECAUCIÓN
Si el interruptor PURE DIRECT está activado con el
control LOUDNESS ajustado en un determinado nivel, las
señales de entrada omiten los ajustes del control
LOUDNESS, por lo que el nivel de salida de sonido
aumenta de forma brusca. Para evitar daños auditivos o
averías en los altavoces, es importante pulsar el interruptor
PURE DIRECT DESPUÉS de haber bajado el nivel de
salida de sonido o DESPUÉS de haber ajustado
adecuadamente el control LOUDNESS.
1
Ajuste el control LOUDNESS en la posición
FLAT.
2
Gire el control VOLUME en el panel frontal
(o pulse los botones VOLUME +/– en el
mando a distancia) para ajustar el nivel de
salida de sonido en el nivel más alto de
escucha que desee.
3
Gire el control LOUDNESS hasta obtener el
volumen de sonido que desee.
y
Una vez ajustado el control LOUDNESS, escuche la música al
volumen que desee. Si el ajuste del control LOUDNESS es
demasiado brusco o débil, reajuste el control LOUDNESS.
Grabación de una fuente
Notas
• En el A-S500, las señales de audio no se emiten a través de las
tomas de salida LINE 2 REC o LINE 3 REC cuando se ha
seleccionado LINE 2 o LINE 3 con el selector REC OUT.
• En el A-S300, las señales de audio no se emiten a través de las
tomas de salida LINE 2 REC o LINE 3 REC cuando se ha
seleccionado LINE 2 o LINE 3 con el selector INPUT.
• La unidad debe encenderse para poder grabar.
• Los controles VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE y
LOUDNESS y el interruptor PURE DIRECT no afectan a la
fuente que se está grabando.
• Tenga en cuenta las leyes de propiedad intelectual de su país
antes de realizar grabaciones de discos, CD, emisoras de radio,
etc. Grabar material protegido con copyright puede violar las
leyes de propiedad intelectual.
REC OUT
1
Gire el selector REC OUT del panel frontal
para seleccionar la fuente que quiera grabar
(sólo A-S500).
Nota
Al utilizar el A-S300, se grabará la fuente de entrada actual.
2
Reproduzca la fuente y comience a grabar en
el dispositivo de grabación conectado a las
tomas de salida REC (LINE 2 y/o LINE 3) del
panel trasero. Consulte la página 5.
y
Sólo A-S500: durante la grabación, puede seleccionar otra fuente
de entrada utilizando el selector INPUT o el mando a distancia y
escuchar otra fuente de entrada sin afectar al sonido.
REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN
(sólo A-S500)
9
Es