Lenovo ThinkServer TD200 (폴란드어) 보증 및 지원 정보 - 페이지 23

{카테고리_이름} Lenovo ThinkServer TD200에 대한 (폴란드어) 보증 및 지원 정보을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Lenovo ThinkServer TD200 34 페이지. (macedonia) warranty and support information
Lenovo ThinkServer TD200에 대해서도 마찬가지입니다: 브로셔 및 사양 (4 페이지), 빠른 시작 매뉴얼 (18 페이지), 보증 및 지원 정보 (34 페이지), 옵션 매뉴얼 (24 페이지), 설치 지침 매뉴얼 (7 페이지), 제한 보증 (19 페이지), (스페인어) 보증 및 지원 정보 (36 페이지), (한국어) 보증 및 지원 정보 (30 페이지), (포르투갈어) 매뉴얼 (36 페이지), (이탈리아어) 보증 및 지원 정보 (34 페이지), (독일어) 매뉴얼 (38 페이지), (스웨덴어) 보증 및 지원 정보 (34 페이지), (네덜란드어) 매뉴얼 (36 페이지), (노르웨이어) 보증 및 지원 정보 (32 페이지), (러시아어) 지침 (36 페이지), (일본어) 보증 및 지원 정보 (34 페이지), (터키어) 보증 및 지원 정보 (32 페이지), (루마니아어) 보증 및 지원 정보 (34 페이지), (슬로베니아어) 보증 및 지원 정보 (32 페이지), (헝가리어) 보증 및 지원 정보 (32 페이지), (크로아티아어) 보증 및 지원 정보 (32 페이지), (슬로바키아어) 보증 및 지원 정보 (34 페이지), 보증 및 지원 정보 (30 페이지), 보증 및 지원 정보 (30 페이지), 보증 및 지원 정보 (36 페이지), 보증 및 지원 정보 (34 페이지), 시작하기 매뉴얼 (20 페이지), 보증 및 지원 정보 (36 페이지), 보증 및 지원 정보 (34 페이지)

Lenovo ThinkServer TD200 (폴란드어) 보증 및 지원 정보
Klientowi do odbioru. Dostawca Usług może dysponować produktem wedle swojego
uznania, jeśli produkt ten nie zostanie odebrany przez Klienta. W przypadku wysłania
produktu do serwisu pocztą, produkt zostanie zwrócony do Klienta na koszt Lenovo,
chyba że Dostawca Usług określi inny tryb postępowania.
5. Wymiana produktu
W ramach usługi polegającej na wymianie produktu Lenovo dostarczy produkt
przeznaczony na wymianę do lokalizacji Klienta. Klient ponosi odpowiedzialność za
zainstalowanie i sprawdzenie działania produktu. Produkt użyty do wymiany staje się
własnością Klienta, natomiast produkt wadliwy przechodzi na własność Lenovo. Klient
jest zobowiązany do zapakowania wadliwego produktu w karton, w którym został
dostarczony produkt na wymianę i zwrotu do Lenovo. Lenovo pokrywa koszty transportu
w obie strony. Jeśli wadliwy produkt nie zostanie zwrócony w kartonie, w którym został
dostarczony produkt na wymianę, Klient będzie odpowiedzialny za ewentualne szkody,
jakim może ulec wadliwy produkt w czasie transportu. Klient może zostać obciążony
kosztami produktu przeznaczonego na wymianę, jeśli Lenovo nie otrzyma produktu
wadliwego w ciągu trzydziestu (30) dni od daty otrzymania przez Klienta produktu na
wymianę.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será
efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro
del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los
términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de
treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es
responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier
programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del
producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de
una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al
Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio
autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su
ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía
incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a
su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio
autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información
relacionada con el envío del producto y la dirección de envío.
17
Rozdział 2. Ograniczona Gwarancja Lenovo