Nikon Blue B2 사용자 설명서 - 페이지 2
{카테고리_이름} Nikon Blue B2에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Nikon Blue B2 2 페이지. Filters
Français
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition d'un fi l-
Filtre ultraviolet L37C
tre Nikon. Afi n de garantir le bon fonctionnement de ce
Le fi ltre L37C absorbe les ultraviolets pour plus de con-
produit, lisez attentivement ce manuel avant toute utili-
traste et de netteté. Il est multicouche pour une meilleu-
sation. Gardez-le ensuite précieusement dans un endroit
re réduction des refl ets et peut servir de protection à
facilement accessible à tous ceux qui se serviront de ce
l'objectif.
produit.
Filtre ambre A2
Mesure à travers l'objectif (TTL)
Ce fi ltre élimine la dominante bleue des photographies
Aucune compensation d'exposition n'est nécessaire
en couleur prises à l'ombre ou sous un ciel nuageux.
lorsque vous utilisez un fi ltre sur les appareils photo
Filtre bleu B2
équipés de la mesure à travers l'objectif (TTL pour
Ce fi ltre élimine la dominante rouge des photographies
through-the-lens),
y
compris
sur
les
appareils
en couleur prises dans la lumière rouge de l'aube ou en
numériques SLR et sur les appareils SLR à fi lm équipés
fi n d'après-midi.
de la plupart des fi lms couleur ou panchromatiques. Si
vous utilisez un posemètre externe, consultez le tableau
Filtre orange O56
Le fi ltre O56 fi ltre la lumière verte, bleue et les ultravio-
2 ci-dessous.
lets pour plus de contraste dans les photographies en
Précautions de sécurité
Précautions de sécurité
noir et blanc.
• Ne démontez pas ce produit. Vous risquez sinon de
Précautions d'emploi
Précautions d'emploi
vous blesser. Si ce produit se cassait à la suite d'une
chute ou de tout autre accident, confi ez-le à un centre
• Vérifi ez que le fi ltre est fi xé correctement.
de service agréé Nikon pour le faire vérifi er, en prenant
• Les bords de l'image peuvent être rognés lorsque deux
fi ltres ou plus sont fi xés en même temps sur l'objectif,
soin de ne pas vous blesser avec les bris de verre.
• Gardez ce produit hors de la portée des enfants. Ces
en particulier si celui-ci a une faible longueur focale.
derniers risqueraient sinon de se blesser.
N'utilisez pas plus d'un fi ltre à la fois.
• Ne laissez pas ce produit en plein soleil. La lumière ré-
• Afi n de déterminer le meilleur angle à utiliser avec un
fl échie par le fi ltre pourrait provoquer un incendie.
fi ltre polarisant circulaire, regardez dans le viseur tout
en faisant tourner la bague de réglage du fi ltre. Le
Fixation des fi ltres
Fixation des fi ltres
coeffi cient de fi ltre (facteur d'exposition) varie selon la
Les fi ltres Nikon se fi xent de trois façons diff érentes. Lors-
quantité de lumière refl étée bloquée par le fi ltre pola-
que vous fi xez les fi ltres, évitez de toucher les éléments
risant. Utilisez la mesure pondérée centrale car la me-
en verre du fi ltre et de l'objectif. N'exercez pas de pres-
sure matricielle pourrait ne pas produire les résultats
sion.
souhaités.
• Filtres à visser : vissez le fi ltre directement dans le fi le-
• Les fi ltres colorés ne produiront pas les résultats sou-
tage à l'avant de l'objectif. Pour fi xer un fi ltre à vis sur un
haités sur les photographies couleur prises en lumière
super téléobjectif, vissez le fi ltre dans un support pour
mélangée à moins que toutes les sources de lumière
fi ltre et fi xez ce dernier à l'arrière du fût de l'objectif.
soient de la même couleur.
• Filtres interchangeables arrière : alignez le cercle noir de
• Les facteurs d'exposition fournis pour les fi ltres utilisés
l'anneau extérieur du fi ltre avec le sillon en épingle si-
dans la photographie en noir et blanc sont des valeurs
tué sur la baïonnette de l'objectif puis appuyez légère-
approximatives adaptées à l'utilisation avec la plupart
ment sur le fi ltre et faites-le tourner dans le sens horaire
des fi lms panchromatiques. Faites des photographies
jusqu'à rencontrer une résistance.
tests lorsque vous utilisez un fi lm orthochromatique,
• Filtres à glissement : faites glisser le fi ltre dans la partie
en particulier si vous avez besoin d'une exposition pré-
arrière du fût de l'objectif.
cise.
Types de fi ltres
Types de fi ltres
• Pour éviter les « images parasites » provoquées par le
Les types de fi ltres suivants sont disponibles :
refl et de la lumière dans le fi ltre, retirez ce dernier lors-
que vous prenez des photos dont le cadre comporte
Filtre neutre NC
une source lumineuse. Les images parasites risquent
Les fi ltres chromatiquement neutres n'ayant aucun eff et
également d'apparaître lorsque le sujet est en contre-
sur les couleurs du spectre de la lumière visible, ils sont
jour ou lorsqu'une lumière vive comme le soleil, prove-
parfaitement adaptés à une utilisation quotidienne, ser-
nant du cadre situé derrière le sujet, atteint l'objectif.
vant de protection à l'objectif. Ces fi ltres multicouches
• Ne soulevez ni ne portez l'appareil photo par le fi ltre.
permettent également de réduire considérablement les
• Protégez les fi ltres de l'eau et des traces de doigts. Les
refl ets.
gouttes d'eau et les traces de doigts doivent être im-
Nouveaux fi ltres de mise au point douce
médiatement essuyées à l'aide d'un chiff on en coton
Ces fi ltres peuvent être utilisés avec presque tous les
doux et propre imbibé d'alcool éthylique pur ou d'une
sujets pour atténuer les fortes lumières et illuminer les
solution de nettoyage pour objectifs disponible dans le
ombres environnantes, créant ainsi un eff et doux et lisse
commerce.
tout en off rant un rendu clair du sujet principal.
• Les peluches et autres corps étrangers éventuellement
présents sur le fi ltre risquent d'apparaître sur les pho-
Filtre polarisant circulaire
tos.
Ces fi ltres bloquent ou réduisent la lumière polarisée ré-
• Pour éviter d'endommager le fi ltre, rangez-le dans son
fl échie par le verre, l'eau ou les surfaces non-métalliques
étui lorsque vous ne l'utilisez pas.
réfl échissantes comme le plastique et la céramique. Ils
• Ne laissez pas les fi ltres en plein soleil ni ne les exposez
permettent de diminuer les refl ets lorsque vous photo-
à des températures élevées ou à une forte humidité
graphiez des sujets réfl échissants ou des sujets à travers
pendant une période prolongée.
une surface transparente réfl échissante, comme le verre
ou l'eau. Ils permettent également de bloquer la lumière
réfl échie ou diff use lors d'une prise de vue en extérieur,
conférant ainsi une plus grande intensité aux couleurs et
assombrissant un ciel bleu, par exemple. Les fi ltres pola-
risants circulaires peuvent être utilisés dans la photogra-
phie en couleur et en noir et blanc et n'interfèrent pas
avec la mesure ou la mise au point lorsqu'ils sont utilisés
avec les appareils à mise au point automatique. Ils peu-
vent également être utilisés avec les appareils photo à
mise au point manuelle.
Tableau 1 : tailles des fi ltres / Tabla 1: Tamaños del fi ltro /
1
Type
Taille
Filtre neutre NC
Nouveaux fi ltres de mise au point douce
Tipo
Tamaño
Filtro de color neutro NC
Nuevos fi ltros suavizadores
NC
52 mm
58 mm
À visser
62 mm
De rosca
67 mm
72 mm
77 mm
Interchangeable arrière
Filtre à baïonnette
Trasero de intercambio
Filtro bayoneta
À glissement
De deslizamiento
52 mm
Español
Gracias por adquirir un fi ltro Nikon. Para garantizar un
correcto funcionamiento, lea atentamente este manual
antes de utilizar el producto y guárdelo junto a este para
que pueda leerlo todo aquel que vaya a usarlo.
Medición a través del objetivo (TTL)
Cuando se utiliza un fi ltro, no es necesario hacer com-
pensación de la exposición en cámaras que ofrecen
medición a través del objetivo (TTL), incluyendo las cá-
maras digitales SLR y las cámaras de películas que funci-
onan con casi todos los tipos de películas a color o pan-
cromáticas. Si utiliza un medidor de exposición externo,
consulte la Tabla 2 que se muestra a continuación.
Advertencias de seguridad
Advertencias de seguridad
• No desmonte el fi ltro. De lo contrario podría sufrir le-
siones. Si el producto se rompe a causa de una caída
u otro accidente, llévelo a un servicio autorizado de
Nikon para que lo examinen cuidando en todo mo-
mento de no hacerse daño con las piezas rotas.
• Mantenga el fi ltro alejado del alcance los niños. De lo
contrario estos podrían sufrir lesiones.
• No deje el fi ltro bajo la luz directa del sol. La luz solar
enfocada a través del fi ltro podría provocar un incen-
dio.
Acoplamiento de fi ltros
Acoplamiento de fi ltros
Los fi ltros de Nikon se pueden acoplar de tres formas. Al
acoplar los fi ltros, tenga cuidado de no tocar las partes
de cristal del fi ltro y el objetivo. No utilice la fuerza.
• Filtros de rosca: enrosque el fi ltro directamente en la ros-
ca que se encuentra en la parte delantera del objetivo.
Para acoplar un fi ltro de rosca a un objetivo de tipo "su-
pertelephoto", enrosque el fi ltro a un soporte de fi ltro y
acople el soporte en la parte posterior del cilindro del
objetivo.
• Filtros traseros de intercambio: Alinee el círculo negro que
se encuentra en el anillo exterior del fi ltro con la ranura
para pasador en la sección de bayoneta del objetivo
y, a continuación, presione cuidadosamente el fi ltro y
gírelo en sentido de las agujas del reloj hasta que se
detenga.
• Filtro de deslizamiento: Deslice el fi ltro hacia adentro en la
parte posterior del cilindro del objetivo.
Tipos de fi ltro
Tipos de fi ltro
Los fi ltros se clasifi can en los siguientes tipos:
Filtro de color neutro NC
Los fi ltros de color neutro no afectan los colores del es-
pectro visible, cosa que los hace ideales para usarlos ha-
bitualmente como protectores del objetivo. Estos fi ltros
multicapa proporcionan una excelente reducción del
resplandor.
Nuevos fi ltros de enfoque suave
Estos fi ltros se pueden utilizar con casi todos los sujetos
para suavizar la luminosidad e iluminar las sombras del
entorno, creando un hermoso efecto difuminado y sua-
ve a la vez que proporciona una interpretación clara del
sujeto principal.
Filtros polarizadores circulares
Estos fi ltros bloquean o reducen la luz polarizada que se
refl eja en el cristal, el agua y las superfi cies refl ectantes
no metálicas como el plástico y la cerámica. Pueden uti-
lizarse para reducir el resplandor cuando se hacen fotos
en sujetos refl ectantes o para fotografi ar sujetos a través
de superfi cies transparentes refl ectantes como el cristal
o el agua. Asimismo pueden utilizarse para bloquear la
luz refl ejada o dispersa en fotografías al aire libre e inten-
sifi car así los colores, especialmente el azul del cielo Los
fi ltros polarizadores circulares se pueden utilizar en foto-
grafías a color o en blanco y negro y no interfi eren en la
medición o el enfoque cuando se usan con cámaras que
tienen enfoque automático. También pueden utilizarse
en cámaras con enfoque manual.
Type de filtre ( =disponible) / Tipo de filtro ( =disponible) /
Filtre polarisant circulaire II
Filtre polarisant circulaire de type à insertion
Filtro polarizador circlar II
L37C
A2
B2
O56
Filtros polarizadores circulares tipo inserción
II
Filtro ultravioleta L37C
El L37C absorbe la luz ultravioleta para aumentar el con-
traste y la nitidez. Es multicapa para obtener una mayor
reducción del resplandor y se puede utilizar como pro-
TTL
tector del objetivo.
Filtro ámbar A2
Este fi ltro elimina el matiz azul en las fotografías a color
tomadas en la sombra o con el cielo nublado.
Filtro azul B2
Este fi ltro elimina el matiz rojo en las fotografías a color
tomadas con la iluminación roja del alba o al atardecer.
•
Filtro Naranja O56
El O56 fi ltra la luz verde, azul y ultravioleta para mejorar
el contraste en las fotografías en blanco y negro.
Advertencias de uso
Advertencias de uso
• Asegúrese de que el fi ltro está correctamente acopla-
do.
•
• Los bordes de la imagen se pueden eclipsar cuando
dos o más fi ltros están montados a la vez en el objetivo,
•
particularmente si el objetivo tiene poca longitud de
enfoque. No utilice más de un fi ltro a la vez.
• Para determinar el mejor ángulo con el fi ltro polariza-
dor circular, mire a través del visor a la vez que gira el
anillo de ajuste del fi ltro. El factor del fi ltro (factor de
exposición) varía según la cantidad de luz refl ejada blo-
queada por el fi ltro polarizador. Utilice una medición
•
ponderada al centro, pues la medición matricial puede
que no produzca los resultados deseados.
• Los fi ltros de color no producirán los resultados espera-
dos en las fotografías a color tomadas con iluminación
•
mixta a menos que todas las fuentes de luz sean del
mismo color.
• Los factores de exposición dados para fi ltros que se
utilizan en fotografías en blanco y negro son valores
•
aproximados para usarlos con la mayoría de las pelícu-
las pancromáticas. Tome fotografías de prueba cuando
utilice una película ortocromática, particularmente si
se quiere tomar una exposición precisa.
NC
• Para evitar "espectros" o destellos provocados por el
refl ejo de la luz del fi ltro, quite el fi ltro cuando tome fo-
tografías que presenten una fuente brillante en el mar-
co. Los espectros también pueden aparecer cuando el
sujeto está a contraluz o una fuente de luz muy intensa,
como el sol, entra al marco desde un ángulo detrás del
sujeto.
• No agarre o sujete la cámara por el fi ltro.
• Evite la presencia de agua y huellas en el fi ltro. Si las
hubiera, elimínelas de inmediato con un paño de algo-
dón suave y limpio humedecido con etanol puro o una
solución limpiadora para objetivos.
• Es posible que la pelusilla y otras partículas que pueda
haber en el fi ltro aparezcan en la fotografía.
• A fi n de evitar que el fi ltro se dañe, guárdelo en su estu-
che cuando no lo esté utilizando.
• No deje el fi ltro bajo la luz directa del sol ni lo expon-
ga a temperaturas o humedades elevadas durante un
tiempo prolongado.
L37C
L37C
Tableau 2 : coeffi cients de fi ltre pour les posemètres externes / Tabla 2: Factores de fi ltro para medidores de exposición externos /
Type de filtre (compensation d ouverture de diaphragme indiquée entre parenthèses) / Tipo de filtro (la compensación de f-stop aparece entre paréntesis) /
Source de lumière
Filtre neutre NC
Fuente de luz
Filtro de color neutro NC
NC
Lumière du jour / Luz del día /
1 (0)
Incandescente / Incandescente /
B2
O56
O56
TTL
•
2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A2
2
Nouveaux fi ltres de mise au point douce
Filtre polarisant circulaire II
Nuevos fi ltros suavizadores
Filtro polarizador circlar II
L37C
II
1 (0)
2–4 (1–2)
1 (0)
f
Filtre polarisant circulaire de type à insertion
A2
B2
O56
Filtros polarizadores circulares tipo inserción
3.5 (1 /)
1.2 (/)
1.2 (/)
2–4 (1–2)
2 (1)