Blain Hydraulics R 10 AA Standard 사용 설명서

{카테고리_이름} Blain Hydraulics R 10 AA Standard에 대한 사용 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Blain Hydraulics R 10 AA Standard 2 페이지. Elevator rupture valve

R10
Elevator Rupture Valve
Instruction Manual
GB
The rupture valve R10 can be
mounted in any position directly
onto the cylinder inlet connec-
tion Z. The 'T' port is connected to
the Tank. Fitted incorrectly the R10
valve will not function. The cylinder
side of the R10 can be identified by
locating a small orifice behind the
inside screw thread.
In the event of failure in the main
cylinder line or where the down
speed exceeds allowable limits, the
R10 valve closes, bringing the car
to a smooth stop.
Warning: Only qualified personnel should service hydraulic valves.
Unauthorised manipulation may result in injury or damage to equip-
ment. Prior to servicing internal parts, ensure that the electrical power
is switched off and residual pressure in the system is reduced to zero.
A
A
Z
T
R10 ½"
DK
DK
G¼"
G¹⁄ "
8
p
a
n
a
R 10
R 10
Qc
P
max
bar
psi
I/min
US gpm
CSA
EN81
4 - 90
1,0 - 23,8
100
1350
5 - 100
1,3 - 26
100
1150
50 - 175
13 - 46
100
1150
100 - 425
26 - 112
100
1350
250 - 800
66 - 211
100
950
700 - 1250
185 - 330
80
880
1200 - 2100
317 - 554
60
690
Examples •
Beispiele
B
E
5-2100 l/min
1,3-546 US gpm
Adaptor BE
Inch - mm
B - E
¾" - M36x2
1" - M36x2
1½" - M36x2
1" - M52x2
5-2100 l/min
1½" - M52x2
1,3-546 US gpm
2" - M52x2
1½" - M65x2
2" - M65x2
2" - M78x2
2½" - M78x2
Blain Hydraulics GmbH Tel. +49 7131 28210
Pfaffenstrasse 1
74078 Heilbronn
Germany
R 10 AA Standard
R 10L-R
Optional
R 10L-L
R 10L-R
Z
Z
T
T
Alternative connections •
B
L
Any connections 90°
Jeder Anschluss 90°
R10L
b
Recommended size •
A
B
L
D
90°
G o.
G o.
Ød
Optional
a
b
dM
NPT
NPT
½''
18
M
42
¾''
18
¾''
32
52 x 2
M
42
1''
21
1''
32
52 x 2
42
M
1½''
26
1½''
35
52 x 2
M
56
2''
28
2''
38
65 x 2
M
63
2½''
30
2½''
45
78 x 2
M
63
3''
34
3''
45
78 x 2
B
E
Z
B
F
0
Z
Fax +49 7131 282199
www.blain.de
info
blain.de
@
Aufzugs-Rohrbruchventil
Betriebsanleitung
ES
R 10L AA
DK
R 10 AA + Option (DK + ES)
Warnung: Verletzungsgefahr! Neueinstellungen und Wartung dürfen nur
durch qualifiziertes Aufzugspersonal durchgeführt werden. Vor der War-
tung innerer Teile ist sicherzustellen, dass der elektrische Strom des Auf-
zuges abgeschaltet und der Druck im Ventil auf null reduziert worden ist.
Alternative Anschlüsse
D
E
d
e
Empfohlene Größe
E
F
SAE
Øe
eM
DN
fM
f1
f2
d
e
M
28
19
M 10
36
47,6
36 x 2
44
26
M
28
25
M 10
38
52,4
36 x 2
44
26
M
42
38
M 12
44
70
52 x 2
44
26
M
56
51
M 12
45
77,8
65 x 2
44
40
M
63
64
M 12
50
89
78 x 2
40
50
M
63
76
M 16
50
106,4
50
78 x 2
40
¾"- 3"
D
E
D
R10
Pipe or hose
Rohr oder Schlauch
¾" - 3"
F
F
F
0
R10
Designer and Manufacturer of the highest
quality control valves
for hydraulic elevators
GmbH
D
Das Rohrbruchventil R10 wird direkt
am Zylinder montiert. Es ist sicher-
zustellen, dass die mit Z markierte
Seite zum Zylinder, hier befindet
sich eine eingeschraubte Düse im
Anschluss, und die mit T zum Tank
zeigt. Ein falscher Einbau verhindert
das Schließen des R10. Eine Einbau-
lage ist nicht zu beachten.
Sinkt der Aufzug wegen eines Rohr-
bruchs in der Zylinderleitung oder
sonstiger Übergeschwindigkeit ab,
wird der Aufzug vom R10 durch ge-
dämpftes Schließen zum Stillstand
gebracht.
F
V
f1
v
V
Victaulic
l
m
n
o p
in
in
f3
ØV
V
mm
mm
ØV
V
88
53
40
9
1,05
1,5
22,2
105
62
50
11
26,7
38
1,31
1,5
26,2
105
62
50
11
33,4
38
1,5
1,90
35,7
143
94
60
11
38
48,3
2,37
1,5
42,9
167
108
80
20
38
60,3
2,87
1,5
50,8
196
121
100
19
38
73,0
3,50
1,5
62
240
149
120
22
88,9
38
D
E
EV100
F
F
0
EV100
&
safety components
EN ISO 9001
F
fM
f2
DK
kg
Tube
d
(AA)
11
6
0,9
11
6
1,6
11
6
1,6
11
6
3,4
17
8
7
18
8
13
21
10
21
T
T