Camille Bauer KINAX 2W2 운영 지침 - 페이지 4
{카테고리_이름} Camille Bauer KINAX 2W2에 대한 운영 지침을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Camille Bauer KINAX 2W2 4 페이지. Programmable transmitter for angular position
Camille Bauer KINAX 2W2에 대해서도 마찬가지입니다: 운영 지침 (4 페이지)
48
M3
4.5 low
120°
Fig. 12. KINAX 2W2 with special drive shaft at front and at rear.
At front: dia. 6 mm, length 12 mm. At rear: dia. 2 mm, length 6 mm.
48
M3
4.5 low
120°
Fig. 13. KINAX 2W2 with special drive shaft at front only,
dia. 1/4", length 12 mm.
48
M3
4.5 low
120°
Fig. 14. KINAX 2W2 with special drive shaft at front and at rear.
At front: dia. 1/4", length 12 mm. At rear: dia. 2 mm, length 6 mm.
4
1
1
12
1.5
6
–0.004
Ø6 g6
–0.012
7
26.1
1
1
12
1.5
Ø1/4"
–0.005
(6.35 g6)
–0.014
7
26.1
1
1
12
1.5
6
Ø1/4"
–0.005
(6.35 g6)
–0.014
26.1
7
8. Declaration of conformity
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION OF CONFORMITY
Dokument-Nr./
2W2 EX.D OC
Document.No.:
Hersteller/
Camille Bauer AG
Manufacturer:
Switzerland
Anschrift /
Aargauerstrasse 7
Address:
CH-5610 Wohlen
Produktbezeichnung/
Programmierbar Messumformer für Drehwinkel
Product name:
Programmable Transmitter for angular position
Typ / Type:
KINAX 2W2 EX
Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinien
überein, nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen:
The above mentioned product has been manufactured according to the regulations of the fol -
lowing European directives proven through compliance with the following standards:
Nr. / No.
R i c h t l i n i e / D i r e c t i v e
8 9 / 3 3 6 / E W G
Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV - Richtlinie
89/336/EEC
El ec tr om agnet ic compat i bi li t y - EMC direct i ve
EMV /
Fachgrundnorm /
EMC
Generic Standard
Störaussendung /
EN 50 081-2 : 1993
Emission
Störfestigkeit /
EN 61000-6-2 : 2001
I m muni t y
Nr. / No.
R i c h t l i n i e / D i r e c t i v e
7 3 / 2 3 / E W G
Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Span-
nungsgrenzen - Niederspannungsrichtlinie - CE-Kennzeichnung : 95
73/23/EEC
Electrical equipment for use within certain voltage limits - Low Voltage
Directive - Attachment of CE mark : 95
EN/Norm/Standard
IEC/Norm/Standard
EN 61 010-1 :
IEC 1010-1 :
+ A1 :
1 9 9 3
1 9 9 0
Die explosionsgeschützte Ausführung dieses Produkts stimmt mit der Europäischen
Richtlinie 94/9/EG überein.
The explosion protected variant of this product has been manufact ured according the
European directive 94/9.
Ort, Datum /
Place, date:
Unterschrift /
Signature:
D i e s e E r k l ä r u n g b e s c h e i n i g t d i e Ü b e r e i n s t i m m u n g m i t d e n
g e n a n n t e n R i c h t l i n i e n , b e i n h a l t e t j e d o c h k e i n e Z u s i c h e r u n g
v o n E i g e n s c h a f t e n . D i e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e d e r m i t g e l i e f e r t e n
P r o d u k t d o k u m e n t a t i o n e n s i n d z u b e a c h t e n .
Messverfahren /
Measurement methods
EN 55011 : 1998 + A1 : 1999
I E C 1 0 0 0 - 4 - 2 : 1 9 9 5 + A 1 : 1 9 9 8 + A 2 : 2 0 0 0
I E C 1 0 0 0 - 4 - 3 : 1 9 9 5 + A 1 : 1 9 9 8 + A 2 : 2 0 0 0
I E C 1 0 0 0 - 4 - 4 : 1 9 9 5 + A 1 : 2 0 0 0
I E C 1 0 0 0 - 4 - 6 : 1 9 9 6 + A 1 : 2 0 0 0
1 9 9 2
Wohlen, den 24. Januar 2003
M.Ulrich
L e i t e r T e c h n i k
T h i s d e c l a r a t i o n c e r t i f i e s c o m p l i a n c e w i t h t h e a b o v e m e n t i o n e d
d i r e c t i v e s b u t d o e s n o t i n c l u d e a p r o p e r t y a s s u r a n c e .
T h e s a f e t y n o t e s g i v e n i n t h e p r o d u c t d o c u m e n t a t i o n s , w h i c h a r e
p a r t o f t h e s u p p l y , m u s t b e o b s e r v e d .