DLS ASB 110 사용자 설명서 - 페이지 2
{카테고리_이름} DLS ASB 110에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. DLS ASB 110 2 페이지. Active subwoofer box with amplifier sba 185
DLS ASB 110에 대해서도 마찬가지입니다: 소유자 매뉴얼 (2 페이지)

Aktiv subwooferbox
VÄLKOMMEN
Tack för att du köpt en DLS aktiv subwooferbox. Lådan måste
installeras på rätt sätt för att fungera som avsett. Denna bruksan-
visning visar hur du kopplar in den. Läs igenom hela bruksanvis-
ningen innan du påbörjar installationen.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Om du gör installationen själv så bör du observera följande:
- Koppla bort den negativa polskon från bilbatteriet innan du påbörjar
installationen.
- Var säker på att du inte borrar så att bilens kablage skadas.
- Använd strömkabel med kabelarea på min. AWG 7(10 mm
- Boxen måste fästas fast så att den inte åker omkring i bagaget vid
kraftig inbromsning eller acceleration. Fäst boxen på ett trafiksäkert
sätt.
INSTALLATION OCH INKOPPLING
Anslut en röd kabel från batteriets + till förstärkarens terminal märkt
med +12,5V. Använd strömkabel med kabelarea på min AWG 7(10
2
mm
).
Koppla in en säkringshållare med säkring på max 40 A i ström-
kabeln, max 30 cm från batteriet. Denna säkring skyddar kabeln och
förstärkaren vid eventuell kortslutning. Använd säkringshållaren som
levereras med i förpackningen. Anslut en svart kabel från förstärka-
rens anslutning märkt GND till närmaste chassiejordpunkt i bilen.
Anslut en kabel för remotestart av förstärkaren från förstärkarens
terminal märkt REMOTE till bilstereons utgång för automatantenn eller
förstärkarstart. Om du använder dig av en RCA-kabel för signalen så
sitter det ofta en tunn remotekabel på denna (DLS SL-5).
Subwooferlådan monteras normalt bakom ryggstödet i bagaget med
högtalaren riktad bakåt i bilen.
Anslutning via RCA-ingång
Använd lämplig RCA signalkabel (ex.vis DLS SL5) för att koppla
samman bilstereon med förstärkaren så som visas på bilden nedan.
Sätt ingångsväljaren i läge LOW.
Phase polarity
BATT+ REMOTE GND
Normal Invert
FUSE 35A
Remotekabel
-
+
Batteri
12 V
SPECIFIKATIONER
RMS uteffekt (2 ohms last)
Lådvolym
Drivspänning
Frekvensområde
Lågnivåingång, känslighet
Fasomkopplare
Faskontroll
Subsonicfilter
Delningsfilter, lågpass
Högnivåingång
Dimensioner, mm (W x H x D)
Säkring
Vikt
Input selector
POWER
High Low
100
80
120
55
140
0
90
o
7V 0,2V
35 Hz 160
PHASE
LP-FILTER
GAIN
RCA signalkabel
FM1 107,3
Remotestart
Anslut en kabel mellan förstärkarens anslut-
ning för remotestart och bilstereons utgång
för kontroll av förstärkarstart eller automat-
antenn.
265 Watt
18 liter
12 - 15 volt
25 - 160 Hz
0,2 - 7 V
0 eller 180 grader
0- 90 grader variabel
25 Hz inbyggt
35-160 Hz variabelt, 24 dB
Ja, med automatstart
430 x 260 x 310 /235
1 x 35 A
10,8 kg
INKOPPLING MED HÖGNIVÅ
BATT+ REMOTE GND
FUSE 35A
2
).
Automatisk start
Vid användning med högnivåingång
startar förstärkaren automatisk när du
slår på stereon. Du behöver alltså ingen
separat remotekabel mellan huvuden-
het och förstärkare. Sätt ingångsvälja-
ren i läge HIGH.
NIVÅJUSTERING (GAIN)
Nivåkontrollen (GAIN) är till för att matcha radions utgång till
förstärkarens ingång. När installationen är klar, ställ GAIN-kontrol-
len på läge Min. Spela ett band eller en CD, ställ bas och diskant-
kontroller på rak frekvensåtergivning, och skruva sedan upp voly-
men på din radio till normal lyssningsnivå. Öka sedan GAIN-kon-
trollen på förstärkaren i baslådan tills du hör en ökning av basnivån.
Du kan omväxlande behöva justera LP-filter och GAIN-kontroll tills
du uppnår en optimal ljudåtergivning.
LÅGPASSFILTER (LP-FILTER)
Ett lågpassfilter släpper igenom låga frekvenser och stoppar de hö-
gre. En normal inställning är 50 – 70 Hz.
Välj den instälning som ger bästa ljud i din bil.
INPUTS
FASKONTROLL & PHASE POLARITY SWITCH
High level
Faskontrollen består av en fasswitch (Phase polarity switch) och
en variabel faskontroll (Phase control) justerbar 0-90 grader.
1. Innan du justerar fasningen så måste du börja med att justera
Left Right
GAIN och LP-filter till en position där du upplever ett bra basljud.
Low level input
Men ställ först faskontrollen på 0, och Phase polarity swich i läge
NORMAL innan du justerar dessa.
2. Fortsätt sedan med Phase polarity switch för att se vilken in-
ställning som du upplever ger bästa basljudet när du lyssnar i fram-
sätet.
3. Därefter fortsätter du med att justera Phase control till ett läge
där du upplever att basljudet kommer framifrån i bilen.
Om du därefter av någon anledning justerar GAIN eller LP-filter så
måste du återigen finjustera faskontrollen. Detta beror på att även
dessa kontroller kan påverka fasen.
Garantiservice
På denna förstärkare lämnar DLS 1 års garanti mot material och
fabrikationsfel. Om produkten returneras för garantiåtgärd måste
kvittokopia eller annan styrkt köpehandling bifogas reparationen.
ASB 326
Med förstärkare SBA 185
Ansluts parallellt
med bakre hög-
talare eller direkt till
stereons hög-
talarautgångar.
DLS Svenska AB
Box 13029, 40251 Göteborg
Tel: 031-840060, Fax: 031-844021
E-mail: [email protected], www.dls.se
INPUTS
High level
Left +
Right +
Left -
Right -
FM1 107,3