Etac AD836 매뉴얼 - 페이지 7

{카테고리_이름} Etac AD836에 대한 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Etac AD836 8 페이지.

Etac AD836 매뉴얼
NO
Tilsiktet bruk
Gjør det enklere å sitte ved personlig hygiene
Beskrivelse
Våre krakker / stoler er laget for bruk i dusj eller baderom.
Produktene har en stabil konstruksjon med innebygget
fleksibilitet, slik at de tilpasser seg ujevnheter i underlaget.
Samtlige produkter har høyderegulerbare ben, som er enkle
å montere. Doppskoene gir et godt grep og setenes antiskli
mønster gir sikkerhet og stabilitet, noe som er viktige for at
man skal føle seg trygg og sikker. Etac Swift kan være alt
fra en enkel dusjkrakk til en komplett dusjstol, avhengig av
hvilket tilbehør du velger.
Montering
Produktene monteres enkelt uten bruk av verktøy.
Tilbehør
Etac Swift
Ryggstøtte: er enkel å montere for den som ønsker bedre
stabilitet.
Armlener/par: Det er enkelt å montere armlener for å gi be-
dre støtte ved oppreisning og i sittende stilling. Ryggstøtte
er enkel å montere dersom man ønsker bedre stabilitet.
Myksete: et mykt sete som gir varme og friksjon.
IT
Uso previsto
Permette di stare seduti durante la pulizia personale.
Descrizione
I nostri sgabelli e le nostre sedie sono ideati per essere
utilizzati in bagno o all'interno della doccia. I prodotti
hanno una struttura stabile e una conformazione versatile
per adattarsi anche a pavimenti irregolari. Tutti i prodotti
sono dotati di gambe regolabili in altezza che possono
essere montate senza problemi. Le ghiere di appoggio
delle gambe permettono una salda aderenza e il sedile
antiscivolo offre quelle caratteristiche di sicurezza e stabilità
ricercate dall'utente per la sua sicurezza. Etac Swift può
essere un semplice sgabello da doccia oppure diventare una
sedia da doccia completa a seconda di come viene montata.
Montaggio
I prodotti sono facili da montare. Non sono necessari
attrezzi.
Accessori
Etac Swift
Due braccioli: possono essere montati facilmente al modello
Swift due braccioli, per un migliore appoggio quando si sta
in piedi.
Schienale: può essere facilmente montato per offrire
all'utente migliore stabilità.
Larghezza sedile: un cuscinetto per la seduta che garantisce
morbidezza, calore e aderenza.
Cuscinetto schienale: un cuscinetto per lo schienale che
garantisce morbidezza, calore e aderenza.
Mykrygg: en myk rygg som gir varme og friksjon.
Såpekopp: en liten hylle som festes på siden av stolen, for
sjampo eller såpe.
Holder for dusjhåndtak følger med.
Etac Edge, Etac Smart, Etac Easy
Myksete: et mykt sete som gir varme og friksjon.
Snurreplate: Med snurreplaten kan brukeren rotere på
dusjkrakken uten å anstrenge seg, og med minimal
belastning for kroppen.
Sikkerhet
Advarsel: Et defekt produkt eller tilbehør må ikke brukes.
Advarsel: Det må ikke være større høydeforskjell enn 1 hull
på stolbenene.
Advarsel: Belast begge armlenene ved forflytning sideveis.
Maks brukervekt: Swift/Edge 130 kg, Smart/Easy 150 kg.
Rengjøring: bruk rengjøringsmiddel uten løsemiddel og med
pH verdi 5-9, eller 70% desinfeksjonssprit.
Dekontaminering: kan dekontamineres ved behov i maks
85º C i 3 minutter.
et.nr. 71990
Transparant
Porta sapone: un piccolo ripiano dove tenere shampoo,
sapone o bagnoschiuma, facilmente raggiungibili. È in
dotazione un supporto per la cornetta della doccia.
Etac Edge, Etac Smart, Etac Easy
Cuscinetto sedile: un cuscinetto per la seduta che garantisce
morbidezza, calore e aderenza.
Piatto girevole: il piatto girevole consente all'utente di
ruotare lo sgabello da doccia senza particolare sforzo né
torsioni del corpo.
Sicurezza
Attenzione: non utilizzare un prodotto o accessorio
difettoso.
Attenzione: non è consentita una differenza in altezza di più
di un foro per le gambe delle sedie.
Attenzione: quando ci si sposta di lato evitare di poggiarsi
solamente su un bracciolo.
Peso massimo utente: Swift/Edge 130 kg, Smart/Easy
150kg.
Pulizia: lavare il prodotto utilizzando agenti pulenti senza
solventi con pH compreso tra 5 e 9 oppure un prodotto
disinfettante al 70%.
Decontaminazione: il prodotto può essere decontaminato a
una temperatura massima di 85º C/185°F per 3 minuti se
necessario.
et.nr. 71990
Transparant
www.etac.com
www.etac.com