Dogit Alfresco 사용자 설명서 - 페이지 19

{카테고리_이름} Dogit Alfresco에 대한 사용자 설명서을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. Dogit Alfresco 20 페이지. Outdoor drinking fountain for dogs

scheint, überprüfen Sie die Pumpe sorgfältig. Gegebenenfalls
müssen Sie die Pumpe öffnen und den Innenraum reinigen,
um den ordnungsgemäßen Betrieb wieder herzustellen (siehe
Reinigungshinweise).
F: Ich habe das Gerät an das Netz angeschlossen, aber es
fließt kein Wasser über die Kuppel. Was kann ich tun?
A: Es könnte Luft in der Pumpe eingeschlossen sein, die ein
ordnungsgemäßes Funktionieren verhindert. Um das Gerät zu
entlüften, ziehen Sie mehrmals den Netzstecker ab und steck-
en Sie ihn wieder in die Steckdose, bis Wasser über die
Kuppel zu fließen beginnt.
Falls Sie ein Problem oder eine Frage in Bezug auf den
Gebrauch dieses Produktes haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren örtlichen Fachhändler oder an HAGEN direkt.
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG
Lehmweg 99-105
D-25488 Holm
P: Mi mascota parece asustarse del aparato.
¿Qué debo hacer?
R: Aunque la mayoría de los animales domésticos acepta fácil-
mente la fuente, al principio su mascota puede sentirse intimi-
dada por este aparato. Es importante animarle a que beba de
la fuente. Retire otras fuentes de agua durante períodos de
tiempo limitados. En unos pocos días su mascota llegará a
acostumbrarse al aparato. Es imprescindible supervisar el
modo en que su mascota comienza a usar la fuente para ase-
gurarse de que bebe y que no se deshidrata.
P: ¿Con qué frecuencia debo llenar el aparato?
R: La frecuencia de llenado depende de muchos factores: cuánto
bebe su mascota, cuántos animales domésticos utilizan la
fuente y cuáles son las condiciones ambientales donde se
encuentra el aparato. En un ambiente seco y tibio el agua se
evaporará más rápido que
en un lugar fresco y seco.
P: ¿Por qué borbotea el aparato?
R: El borboteo es una indicación de que el nivel de agua está
muy bajo. Vuelva a llenar la cúpula inmediatamente (consulte
las instrucciones de llenado). Nunca deje que el aparato fun-
cione en seco.
P: ¿Por qué el agua no pasa bien por el aparato?
R: Este problema puede deberse a que el filtro o la bomba tienen
materias extrañas (alimento, pelo, desechos). Examine el filtro.
Si está lleno de materias extrañas, deberá cambiarlo. Si el fil-
tro parece funcionar bien, examine atentamente la bomba. Es
posible que necesite abrir la bomba y limpiar el interior para
que funcione bien (consulte las instrucciones de limpieza).
P: Enchufé el aparato, pero el agua no fluye sobre
la cúpula. ¿Qué debo hacer?
R: Es posible que la bomba tenga aire y esto impida que el
aparato funcione como corresponde. Para quitar el aire del
sistema, enchufe y desenchufe el aparato hasta que el agua
empiece a fluir por la cúpula.
Para más información, llame por favor a nuestros
Departamentos de Servicio a la Clientela:
Canadá: 1-800-554-2436 EE.UU.: 1-800-724-2436
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
QUESTÕES MAIS FREQÛENTES
Q: Meu animal parece ter medo do aparelho.
Que devo fazer?
R: Embora a maioria dos animais de estimação aceitem o
bebedouro,
seu animal pode ficar, incialmente, intimidado pelo aparelho.
É importante encorajá-lo a beber no bebedouro. Remova out-
ras fontes de
abastecimento de água durante períodos de tempo limitados.
Seu animal se acostumará com ele em alguns dias. É impera-
tivo verificar que seu
animal utiliza o bebedouro, principalmente para evitar a
desidratação
do animal.
Q: Quantas vezes devo encher o reservatório?
R: A quantidade de vezes depende de vários fatores, inclusive
da quantidade de água que seu animal bebe, quantos animais
utilizam o bebedouro e das condições do local onde o aparel-
ho está instalado. Em um ambiente seco e quente, haverá
maior evaporação da água, se comparado a uma área fria e
seca.
Q: Porquê o aparelho faz um barulho de borbulho?
R: O som de borbulho indica que o nível da água está baixo.
Encha a cúpula imediatamente (refira-se às instruções corre-
spondentes). Não deixe o aparelho funcionar sem água.
Q: Porquê a água não está sendo bombeada
corretamente no aparelho?
R: Poderá haver corpos estranhos (comida, pêlos, resíduos) pre-
sos no filtro ou na bomba e causando o problema. Examine o
filtro. Se estiver saturado com corpos estranhos, deverá ser
substituído. Se o filtro parecer em bom estado de funciona-
mento, verifique a bomba cuidadosamente. Talvez necessite
abrir a bomba e limpar seu interior para que volte a funcionar
corretamente (refira-se às instruções de limpeza).
Q: Liguei o aparelho mas não há água fluindo
na cúpula. Que devo fazer?
R: Pode ser que haja ar dentro da bomba, impedindo o fun-
cionamento
normal. Para retirar o ar do sistema, repita o processo de ligar
e desligar
o aparelho até que a água comece a fluir na cúpula.
Para assistência adicional, favor telefonar
ao departamento de serviço à clientela:
Canadá:1-800-554-2436 EEUU: 1-800-724-2436
FOIRE AUX QUESTIONS
HÄUFIG GESTELLE FRAGEN
21