BlueRhino GCT1304W-C 소유자 매뉴얼 - 페이지 7

{카테고리_이름} BlueRhino GCT1304W-C에 대한 소유자 매뉴얼을 온라인으로 검색하거나 PDF를 다운로드하세요. BlueRhino GCT1304W-C 13 페이지. Outdoor lp gas camp stove

e. NE PAS utiliser le réchaud de camping
avant d'avoir réparé toutes les fuites.
W S'il s'avère impossible d'arrêter une
fuite, débrancher la bouteille de propane.
Contacter un réparateur ou votre fournisseur
de bouteilles propane.
W NE PAS utiliser le réchaud de camping
en présence de vapeurs et d'émanations
explosives. Veiller à ce que la zone autour
du réchaud de camping demeure dégagée
et dépourvue de matières combustibles,
d'essence et d'autres liquides et vapeurs
inflammables.
W Il est primordial que le compartiment de
la commande du réchaud de camping,
les brûleurs et les orifices permettant la
circulation de l'air demeurent propres.
Vérifier le réchaud de camping avant chaque
utilisation.
W Ne modifier en aucune façon le réchaud de
camping.
W Toute modification entraînera l'annulation de
la garantie.
W NE PAS utiliser le réchaud de camping
à moins qu'il ne soit COMPLÈTEMENT
assemblé et que les pièces ne soient toutes
fixées et serrées.
W Ce réchaud de camping doit être vérifié et
nettoyé en entier régulièrement.
W Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau
fournis.
W Le régulateur et le tuyau de rechange doivent
être ceux spécifiés par le fabricant.
W Utiliser uniquement des pièces agréées
de l'usine Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
L'emploi de toute pièce non agréée peut être
dangereuse et entraînera l'annulation de la
garantie.
W NE PAS toucher les pièces métalliques
du réchaud de camping avant qu'il n'ait
complètement refroidi (attendre environ 45
minutes) afin de ne pas se brûler à moins de
porter des vêtements de protection (gants,
maniques, attirail de barbecue, etc.).
W NE PAS installer ni utiliser cet appareil à
bord d'un bateau ou d'un véhicule récréatif.
W NE PAS utiliser ce réchaud de camping dans
le coffre d'un véhicule, à bord d'une voiture
familiale, d'une camionette ou d'un VUS.
W Lors de la cuisson, conserver toujours à
portée de main des articles ou matières
capables d'éteindre le feu. En cas de feu de
graisse, NE PAS tenter d'éteindre le feu avec
de l'eau. Utiliser un extincteur à poudre BC
ou étouffez le feu avec de la terre, du sable
ou du bicarbonate de soude.
W NE PAS utiliser le réchaud de camping par
grand vent.
W Ne jamais se pencher au-dessus du réchaud
de camping pour l'allumer.
W NE PAS utiliser ce réchaud de camping si
une pièce quelconque a été plongée dans
de l'eau. Contacter immédiatement un
technicien réparateur afin qu'il inspecte
l'appareil et remplace toute pièce ou
commande de gaz ayant été plongée dans
de l'eau.
W NE PAS laisser un réchaud de camping
allumé sans surveillance surtout si des
enfants ou des animaux domestiques et de
compagnie se trouvent à proximité.
W NE PAS tenter de déplacer ce réchaud de
camping lorsqu'il est allumé. Laisser le
réchaud de camping refroidir avant de le
déplacer ou de le remiser.
W Le remisage du réchaud de camping à
l'intérieur est autorisé seulement si la
bouteille a été débranchée et retirée de
l'appareil et correctement entreposée à
l'extérieur.
W NE PAS tenter de débrancher le régulateur
de gaz de la bouteille ou de débrancher une
pièce quelconque de l'alimentation du gaz
lorsque le réchaud de camping est allumé.
W Débrancher la bouteille lorsqu'elle ne pas
utilisée.
W Placer toujours le réchaud de camping sur
une surface plane, dure et non combustible.
Il est déconseillé de la placer sur de
l'asphalte ou du bitume.
W NE PAS utiliser cet appareil directement sur
une terrasse en bois ou une table de picnic.
W Veiller à ce que les câbles et cordons
électriques demeurent toujours loin du
réchaud de camping lorsqu'il est chaud.
W Ne pas utiliser le réchaud de camping pour
se chauffer à l'intérieur. Des émanations
TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent
s'accumuler et provoquer l'asphyxie.
W Après une période de remisage ou si le
réchaud de camping n'a pas été utilisé pour
une certaine période, s'assurer qu'il n'y a
pas de fuite et que les brûleurs ne sont pas
bouchés.
W Veiller à toujours utiliser un thermomètre à
viande afin de s'assurer que la nourriture est
cuite à une température adéquate.
W Ne jamais recouvrir complètement la zone de
cuisson avec du papier d'aluminium.
W Porter des gants de protection pour
assembler cet article.
W NE PAS forcer les pièces les unes dans les
autres afin d'éviter toute blessure et éviter
d'endommager cet article.
W Les consignes ci-dessus doivent être
strictement respectées et le non-respect
de ces consignes risque de provoquer
des dégâts matériels ou d'entraîner des
blessures graves voire la mort.

Instructions d'assemblage

Pour faciliter l'assemblage:
1. Choisissez l'endroit où vous comptez assembler
cet article. Pour éviter de perdre des petites
pièces ou la quincaillerie d'installation, assemblez
cet article sur une surface plane et lisse qui ne
comporte pas de trous ni de fissures.
2. Étalez toutes les pièces et la quincaillerie
d'installation.
3. Serrez à la main toute les fixations et la visserie
en premier. Une fois l'étape terminée, serrez-
les complètement en veillant à ne pas trop les
serrer afin d'éviter d'endommager la surface de
l'appareil et de fausser le filetage.
Français – 3
4. Suivez toutes les étapes dans l'ordre afin
d'assembler correctement cet article.
Pour effectuer l'assemblage, vous aurez besoin des
choses suivantes:
• une (1) solution de détection de fuites (voir
instructions sur la préparation de la solution au
chapitre « Fonctionnement »).
• une (1) bouteille de propane de 14,1 oz. (400 g).
Temps d'assemblage: environ 5 minutes.
1. Levez le panneau inférieur.
2. Retirez la grille de cuisson
3. Retirez le régulateur
4. Fermez le panneau inférieur
5. Dépliez les pieds
6. Levez le couvercle
7. Dépliez les pare-vents latéraux du couvercle
8. Insérez la grille de cuisson
9. Branchez le régulateur
10. Rangement du régulateur lorsque vous
n'utilisez pas le réchaud

Instructions d'utilisation

Ce réchaud de camping a été conçu afin de fonction-
ner avec une bouteille de propane jetable 1 lb (DOT)
de 7 3/8 po. (19 cm) de hauteur, soit 14,1 oz. (400 g)
ou 16,4 oz. (465 g).
NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE DE
PROPANE 1 LB. (14,1 ou 16,4 oz.)!
Français – 4