Bock compressors HA5 Assembly Instructions Manual - Page 10

Browse online or download pdf Assembly Instructions Manual for Engine Bock compressors HA5. Bock compressors HA5 16 pages. E-motor for installation in motor casings with push fit

Assembly
4
Assembly
To assemble, reverse the order of the steps. Note any particular features such as
observance of different torques.
4.1 Connecting the stator to the motor casing
WARNING
The heavy weight of the stator can potentially be dangerous; risk of
falling, danger of crushing.
Note the direction of the feather key—stator.
X
You must align the parts in order to assemble them.
X
Do not damage any cables or component parts
casing as far as it will go. Use your hand to carry the cable along.
Screw in the stator screws.
¾
stator screw once.
SW 4
�����
10
Montageanleitung für explosionsgeschützte Verdichter EX-HG4+5+6
Installation instructions explosion-proof compressor EX-HG4+5+6
Instructions de montage des compresseurs protégés contre les risques d'explosion EX-HG4+5+6
Inhaltsverzeichnis
Seite
Inhalt
3-4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4-5
Sicherheitshinweise Aus/-Einbau
Montage/-Demontageanleitung
zu folgenden Service-Bausätzen
6-8
Ventilplatte
9-11
Ölpumpe
12-14 Flanschabsperrventil (LP)
15-16 Flanschabsperrventil (HP)
17-18 Wärmeschutzthermostat
19-20 Ölsieb / Ölwechsel
21
Ölschauglas
22
Motorschutz MP 10
23
AC-Doppelbarriere
Hardening time is 6 hours. You may only use the
24-27 Dichtungen
28
Leistungsregler LR
29
Ventilkörper LR
29
Magnetspule
33-35 Ölsumpfheizung
Symbolerläuterungen
WARNUNG! Dieses Symbol weist
darauf hin, dass ungenaues Be-
folgen oder Nichtbefolgen von An-
weisungen zu Schäden an Per-
sonen, am Verdichter oder an der
Kälteanlage führen kann.
Dieses Symbol verweist auf wichti-
ge Zusatzhinweise, die bei der Ar-
beit unbedingt zu berücksichtigen
sind.
Dieses Symbol weist darauf hin,
dass Teile mit Kältemaschinenöl
(Ölsorte siehe
Verdichtertypenschild) vor der
Montage zu benetzen sind.
Dieses Symbol gibt das zul. An-
�������
10 Nm
zugsmoment für die betreffende
Schraube an.
Dieses Symbol gibt den zul. elektr.
Widerstand für die Widerstands-
messung der Wärmeschutz-
thermostate an.
certified by TÜV – Sued
according to DIN EN 13 980
Änderungen vorbehalten!
Bock Kältemaschinen GmbH • Benzstr. 7 • D-72636 Frickenhausen • Tel.: +049 7022 9454-0 • Fax.: +049 7022 9454-137 •
Contents
Page
3-4
4-5
6-8
9-11
12-14
15-16
17-18
19-20
21
22
. Position the stator in the engine
23
24-27
28
29
29
33-35
Symbols
WARNING! This symbol indicates
that disregard of the instructions
may cause personal injury or
damage to the compressor or
refrigeration system.
This symbol indicates important
information that must be strictly
observed.
This symbol indicates parts that
must be moistened with a
refrigeration oil before installation
(see type plate for oil type).
This symbol states the tightening
torque for bolts.
This symbol states the permissible
electr. resistance of the heat
protection thermostat.
Subject to change without notice!
Contents
General safety instructions
Safety instructions for
removal/installation
Installation/disassembly
instructions for the following
service kits
Valve plate
Oil pump
Flange shut-off valve (LP)
Flange shut-off valve (HP)
Heat protection thermostat
Oil strainer / oil change
Oil sight glass
Motor protection MP 10
AC double barrier
Gaskets
Capacity controller LR
Valve body LR
Magnetic coil
Oil sump heater
-2-
Sommair
Page
3-4
4-5
6-8
9-11
12-14
15-16
17-18
19-20
21
22
23
24-27
28
29
29
33-35
Explicatio
AVER
indiqu
impré
instru
domm
détéri
comp
frigor
Ce sy
remar
impor
impér
de l'e
Ce sy
pièce
avant
l'huile
frigor
sur le
signa
Ce sy
serrag
conce
Ce sy
electr
de la
de pro
Sous rés