Baumer 10161023 Manual - Page 2

Browse online or download pdf Manual for Accessories Baumer 10161023. Baumer 10161023 2 pages. Proximity sensor

Baumer 10161023 Manual
Technische Daten
Technical data
UNAR 18N6903/S14G
Données techniques
Betriebsspannungsbereich Vs
Stromaufnahme max. (ohne Last)
Max. Laststrom
Kurzschlussfest
Verpolungsfest
Ausgangsanzeige
Temperaturbereich
Schutzklasse
Erfassungsbereich Sd
Erfassungsbereich-Endwert Sde (Taste)
Schallkeule
Hysterese typ.
Temperaturdrift
Weitere Erläuterungen
General information
Informations supplémentaires
ACHTUNG!
- Zum Messen Schutzkappe entfernen!
- Der Schallwandler ist mit Parylene beschichtet. Diese Beschichtung kann
durch unvorsichtige Handhabung (z.B. mit spitzen Gegenständen) verletzt
werden, was die chemische Beständigkeit des Sensors beeinträchtigt.
- Sensorfront chemisch beständig: Parylene Beschichtung /
FFKM O-Ring / V4A rostfreies Stahlgehäuse
ATTENTION!
- Remove protective cap before measuring!
- The transducer face is coated with Parylene. If not treated with care (e.g.
when hit with sharp objects) the coating can be damaged which reduces
the overall chemical resistance of the sensor.
- Front of sensor chemically resistant: Parylene coating /
FFKM O-ring / V4A stainless steel housing
ATTENTION!
- Retirer la capsule de protection avant utilisation!
- Le transducteur est recouvert d'une couche de Parylène. Prendre soin du
traitement de surface, dans le cas de chocs (coups, rayures...) le
revêtement peut être endommagé et réduire sa résistance aux produits
chimiques.
- Face sensible résistante aux produits chimiques: Traitement de surface
Paryléne / Joint FFKM / Boîtier en acier inoxydable V4A
Voltage supply range Vs
current consumption max. (no load)
Max. load current
Short circuit protection
Reverse polarity protection
Output state indication
Temperature range
Protection class
Scanning range Sd
Scanning range far limit Sde (button)
Sonic cone profile
Hysteresis typ.
Temperature drift
Hinweise
Notes
Notes
Externen Teach-In nicht verwendet
Wird der externe Teach-In Eingang nicht
verwendet, muss er auf GND gelegt
werden.
External Teach-In not used,
If external Teach-In option is not used, the
Teach-In wire must be attached to GND.
Teach-in externe non utilisé
Dans le cas ou le Teach-in externe n'est
pas utilisé, il faut le raccorder avec GND.
Plage de tension Vs
Consommation max. (sans charge)
Courant de charge max.
Protégé contre courts circuits
Protégé contre inversion de polarité
Indication de l'état de sortie
Température de fonctionnement
Classe de protection
Portée de détection Sd
Val. fin. de portée de dét. Sde (touche)
Faisceau sonore
Hystérésis typ.
Dérive en température
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
12-30VDC (UL-Class 2)
<35mA
200mA
ja/yes/oui
ja/yes/oui
LED grün/green/vert
0...60 C
IP67
100...Sde
100...1000mm
(siehe Dok./see doc./consultez doc.)
4% Sde
<= 0,18% Sde/K
2/2