Electrolux EIFLS60LSS0 Instructions - Page 2

Browse online or download pdf Instructions for Washer Electrolux EIFLS60LSS0. Electrolux EIFLS60LSS0 2 pages. Iq-touch front-load washer
Also for Electrolux EIFLS60LSS0: Use & Care Manual (30 pages)

Electrolux EIFLS60LSS0 Instructions
i!!
!!!!!!!!!
....
DANGER DE POIDS EXCESSlF
Pour eviter les blessuresau dos ou d'autres types de
blessures.Demandez I'aided'une ou de plusieursautres
personnespour deplacer, souleverou inclinerla laveuse.
RISQUE DE CHOC I_LECTRIQUE
La laveusedoit toujours Ctrecorrectement mise b.laterre.
IMPORTANT
Veuillez lire toutes les instructions de securite event d'uti-
liser votre nouvelle laveuse b.chargement frontal. Pour
obtenir un lavage optimal avec votre nouvelle laveuse,
n'oubliez pas de consulter les documents suivants:
• / INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
_/ GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
IMPORTANT
Cette laveuserequiert un nettoyagepe-
riodique.Reportez-vousaux instructions
de nettoyagecontenues densla docu-
mentationfournieavec la laveuse.
PELIGRO DE EXCESODE PESO
EviteInslesionesen laespalda u otro tipo de lesiones.Procurelevantar,
movero inclinerla Invaderscon la ayudade ma.sde unapersona.
PELIGRO DE DESCARGA ELI_CTRICA
La Invadersdeber esterdebidamentepuesta a tierraen todo memento.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per favor lea todas Ins instrucciones de seguridad
antes de user su nueva Invaders de carga frontal. Pars
Iograr los mejores resultados en el Invade con su nueva
Invaders, recuerde verificar:
_/ INSTRUCCIONES DE INSTALACION
_/ GUIA DE USO Y CUIDADO
Esta Invaders requiere limpieza y
mantenimiento peri0dico. Refierase
a Ins instrucciones de limpieza in-
cluidas en el manual de la unidad.
INCLINAR
REMETTRE
EN
MANUTENTION
ADI_QUATE.
MANIPULEZ
L'UNITI_ SUR UN CHARIOT
:
DEPU! s UARR!I_RE SEULEMENT
LE SOULEVEMENT
DE L'UNITE DE L'AVANT
VERS UARR!#RE PAR2 PERSONNES AU
MOYEN
DE COURROIES EST RECOMMANDI_
,,N,UTILISEZ
PAS LE TIROIR DISTRIBUTEUR
N'UTILISEZ
PAS YeS GENOUX POUR
DISPLACER L!UNITI_ PAR LES C6TI_S
sOUiEVEZ
PAS r UN TE E T NE
L INCLINEZ PAS EN UTILISANT LA PORTE
OUVERTE
COMME POINT D'APPUI
OTRO
COSTADO PARA CONOCER LOS
PROCEDIM!ENTOS
DE MANEJO ADECUADO.
AL TRANSPORTAR LAUNIDAD
.AGALO
SOLAMENTE CON LA PARTE POSTERIOR
APOYADA EN LA CARRETILLA
'SE RECOM,ENDA
E,US0 0 E CORREAS
PARA
2 PERSONAS PARA LEVANTAR LA UNIDAD PeR
• NOUSE EL CAJON DISPENSADOR ABIERTO
COMe PUNTO DE APOYO
NO APOYE LA RODILLA EN EL LATER#
GABINETE PARA MOVER LA UNIDAD
!1 }
ii0{
i}{
RET}I
BAR{
/
i
al
CO
¸LO
¸¸
¸¸
i_
t}
/
}i
{!
REMARQUE
TAPONES PARA AGUJEROS
(EN BOLSA)
II se pent que le materiel de caoutchouc
utilise pour les espaceurs et les boulons
d'expedition necessite quelque temps
pour se relb.cher afin de pouvoir Ctre retire
des trous du panneau arriere.
NOTA
Es posible que el material de
hule en el espaciador del perno
necesite tiempo pars suavizarse
antes de poder tirar de el a traves
de los agujeros del panel trasero.
IMPORTANT
Conserveztout le materield'expedition, y compris
les boulons, lesespaceurs, la base en mousse et
lescapuchons en mousse.Vous pourrez reutiliser
ce materiel pour eviter d'endommager votre
aveuse ors de procha ns dep acements.
IMPORTANTE
Guarde todos los materiales de embalaje,
incluso los pernos, los espaciadores,
la base
y el inserto de espuma. Si desea trasladar la
Invaders en algOn memento, vuelva a colocar
dichos materiales pars evitar posibles dahos.
soulever
abaisser
METTRE DE NIVEAU
VERIFIER LA STABILITE AUX
NIVELAR EN AMBAS
VERIFICAR LA ESTABILIDAD
DIRECClONES
DE UNA ESQUINA A OTRA
iii{i,i}{{t {{ }){/
} {{{{/{/{ {{} {{{ { }!fi {{{i{{{ t:{}{:} !//
: {{{{ /{ :C }:/{}/¸¸¸¸ {};:} {/{/i{{:/
{{:i:{:{( {::} {S {i} { { {} {/{:{ {::{} { :t:i/i{{t ¸!}{:
¸¸¸/{{!{/{{{i ¸}{i ¸
:n
I programme
pour V#rifier
' nstal ation de votre apparei
en su vant ces d rect Yes"
E'ecute un c clode
nsta ac 6n breve para su mode o dea
si uiente manera'
.
.
]
g
,
aveuse
POSS_decette
poss#de cette
tiene esta con-tiene
esta con -
console:
console:
sole:
sole:
V
!d
delaiava
ors
clerela
uerta
be
:
za
e
a
s ;p !
p
' e i
v
e
;p :
ie
t
r
;
d i y '
Pi
i i
m
a
i
Y ii
apu
2: R_actiVez la aveuse (en appuyant SuEn'imp0rte quel b0utQn),
2: m_activez la laveuSe (en appuYant sur n'importe quel b0ut0n)2:
Pres one cualquier botsn pars encendeE la lavadoia gire la perila
2
Pres one cuaqu er bot6n pars encender a evaders y siga as
toumez le benton des programmeS a hand wash(Lavage&
et sui_ez les instructions
s'affichent sue I'interface utilisateur
cicl0 al ciclo hand wash (lavadoa mano), presiene el bot6n
indicaCi0nes que figuian en la interf_ de usuario
!a pantalla
!a main), appwez
sue start (Mise en marche), puis sue cancel
AOL, y c0mpris le choix de la langue; REMARQUE: II est possible
start
(encender)y, per O!time, el botOn cancel (canceler).
LeD incius0 la Selecci6n del idioms
NOTA: puede acceder a
(Annu!er):
d:acc_de r manue!)ement & €e premiler cycle automatique gr&ce
3: Piesione cuaiquier Botsn pars encendet la invaders nue_amente y
eSte cic!o inicial automatico usando los b0tones
navegaci6n
aux touches de deft ement des sect ons reg prefs (Enr pref )
en la seccion aut
rets ba o o c_ones
3:R_activezdenouveaulalaveUse;puisappUyezimm_diatementet
;.
'
presi0neYmantengapresionadosenfo[mainmediataYsimul-
"i
_j p
i P
[
SOUS ol31;Ions
simultaneme_tsurecofriendly(Ecologique)
etmYfavodte(Mes
los
pantalia LCD mQStraia !Iq=JTRL CYCLE (ciCL0 DE
prefeEences)pendant5secondes.
3. Uafficheur AOL indiqueEa le message I=RoIs !nSTRL (Programme
favorito)durante5segundos.
OlON)yeltiempoestimadodeduraci6ndelciclolPresionestart
4 L'aff c_e r ^CL indPue _^ I_ messa_
I_C-;T_LCM_LE 'Preamble
d' nsta at on) su v du temps appEox mat f de a duroc du program-
me Appuyez sur start (M seen marche)
d!instal!ation) suM du temps appEoximatif de la duree du program-
me: AppUyez sUr start(Miseen
maEche).
4: Le cycle d'insta!lation Va effectuer diverses routines de diagnostic:
Le _ycie dqnstaiiation va effeCtuer diveiSes routines de diagnostic:
5, _, la fin du progEamme;i!affioheur ACE indiqueia le message IB=JTRL
6. _ iafin du p_ogramme, Fafficheur AOL indiquera ie message II-I=JTRL
I_EU5 (Installation r#ussie)ou Vous demanders d'effectuer une action
I=l=t_=J! (Installation reussie) oUvous demanders dleffectuer une
en
indiquant les messages InU BDMI=tUH BE RACE!I=R=JD:ERU 0U
13Em=JEt_U CE 877 H95 9;=87
action en indiquant les messages CHECHHB=JES(Verifier les tuyaUx),
:
,
131:3 I.URTEt_ (Pas dleau) ou CRLL _EIRUICE
t977
_l'_E;
:928_ (Placer
6, La laveuse quitters le programme d'installation et reviendra & son
Unappe! de service aU _i877i435i3287),
mode de foncti0nnement normal la p[ochaine lois que vous la
7
L
aveuse utters
e
o ra
e d nst at
et even
aA son
reactverez
Veu ez
re e Guded'ut
saton et d'entreten
et prof:
: a
q
pr g mm
a
on
r
d[
'
''!
tez de votre nouvelle laveuse de quahte
mode de f0nctionnement normal la prochaine fois que vous la reac-
:
tiverez. Veuillez lire le Guide d'utilisation et d'entretien et profitez de ..................................................................................................................
votre nouvelle laveuse de qualitY!
4: La pantalla LCD mostrar_, !Iq=JTRL CMCLE (C!CLO DE INSTA_ -
(encender)_
CION) yel tiempo estimad0 de duraci6n del ciclo Pres one start
4: El cicl0 de instalaci6n realizers varies rUtinas de diagnostieoi
(encender)
i
!
5. Cuando termine el ciclo la pantalla LCD mostrara IR=JTRLI=l=t=J=J.
5: E c co de nsta ac 6n rea zara yarns rut nas de d agn6st co:
(INSTALAOION APROBADA) o se pedira . ...Una acci6n durante el
Cuando termine el cicl01 la pantalla LCD mostrara IR=JTRLI=R=j=j!
cic!o, c0mo I:HEI:I4 HOSES (verifique !as mangueras), 1713 I .URTEI_
(INSTA_C!ON
APBOBADA) 0 se pedira una acci6n durante el
(no hay ague)o CRLL =JEI_U!CE
ciclo, come CHECI4HI:3=jE=j (verifique ins mangueras), FII3IJURTEI_
!-877-435÷3287).
(no hay ague)o CRLL =JEt_U!CE 8_? H:_5 :B;_87 (s01icite SeEV ci0 al
6. La lavadora Sa!dia de! CiClode insta!aci6n y iegresaia al funcio-
!s877143513287) •
namiento normal la pE6xima vez qUela encienda, iLea la Gala de
7. La lavadora Saldra del cicle de instalaci6n Y iegresaia al funciQi
uso y cuidado, y disfrute su nueva !avadora de alta calidad !
namiento normal !a pr6xima Vez quela encienda, iLea la Gala de
Use Y cuidade, y disfrute su nueva Invaders de a!ta calidad! ......