DS Produkte 02382 Instructions - Page 3
Browse online or download pdf Instructions for Kitchen Appliances DS Produkte 02382. DS Produkte 02382 4 pages. Multi-handheld grater
FR
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce moulin multi-
fonctions. Pour toute question, veuillez contacter le service après-
vente depuis notre site Internet : www.service-shopping.de
Explication des symboles utilisés
Consignes de sécurité : lisez et observez-les attentivement
afi n de prévenir tout risque de blessure ou de dégâts
matériels.
Pour usage alimentaire.
Utilisation conforme
•
Cet article est conçu pour râper et émincer les fruits, les
légumes, le fromage à pâte dure et le chocolat.
•
Cet article ne convient pas pour broyer des produits
alimentaires extrêmement durs (par ex. des noix de muscade,
des grains de café ou des céréales).
•
Cet article n'est pas un hachoir ! L'article n'est pas destiné à
couper de la viande.
•
L'article est conçu pour un usage domestique, non profession-
nel.
•
Cet article doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le
présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme.
•
Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une
détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la
garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.
Consignes de sécurité et d'entretien
■
Cet article n'est pas conçu pour une utilisation par des
personnes (enfants compris) ne disposant pas de toute leur
intégrité physique, sensorielle ou mentale ou bien manquant
d'expérience ou de connaissances. De telles personnes ne
peuvent utiliser cet article que sous la surveillance d'un adulte
chargé de leur sécurité et qui leur expliquera le cas échéant
comment s'en servir.
■
Risque d'asphyxie ! Ne laissez pas les emballages à la por-
tée des enfants ou des animaux.
■
Attention, risque de coupure ! Les lames sont tranchantes !
Ne jamais pousser les aliments à la main.
■
Attention, risque de coupure ! Agir avec la plus grande
prudence lors de la mise en place et de l'extraction des lames.
■
Les cheveux, les bijoux et les vêtements doivent être aussi
éloignés que possible de la manivelle.
■
Avant toute utilisation, veillez à ce que l'article soit correctement
assemblé, exempt de tout dommage et entièrement fonctionnel.
N'utilisez pas l'article s'il est endommagé.
■
Des résidus de production peuvent encore adhérer à l'article.
Pour éviter tout risque pour la santé, nettoyez soigneusement
tous les accessoires avant la première utilisation (voir
« Nettoyage et rangement »).
■
Utilisez uniquement les accessoires livrés avec l'article ou
explicitement recommandés par le fabricant.
■
Ne soumettez pas l'article à des températures extrêmes ni à
des variations de température trop importantes, ne l'exposez
pas non plus aux rayons directs du soleil ni à l'humidité prolon-
gée ou à des chocs.
Composition et vue générale de l'article
Déballez toutes les pièces fournies et assurez-vous que l'en-
semble livré est complet et ne présente pas de dommages impu-
tables au transport. Si des éléments présentent des dommages,
ne les utilisez pas (!), contactez le service après-vente.
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne •
Référence article : 02382
Service après-vente/importateur :
*) Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.
5
4
1 Accessoire de coupe pour
le tranchage fi n
2 Accessoire de coupe pour
le tranchage épais
3 Trancheuse pour rondelles
Utilisation
1. Placez l'accessoire de coupe souhaité dans le châssis.
2. Placez la manivelle de l'autre côté du châssis et tournez dans le
sens des aiguilles d'une montre. Le verrouillage par baïonnette
s'enclenche et solidarise l'accessoire de coupe et la manivelle.
3. Déplier la poignée.
4. Éliminez le cas échéant les queues, la peau ou les pépins, etc.
des denrées à découper.
5. Avant de traiter des fruits ou légumes à chair ferme, il convient
de les couper en deux ou en quatre.
6. Insérer l'aliment à couper dans le compartiment de remplissage
et rabattre la poignée.
7. Prendre l'article en main de sorte à pouvoir tenir fermement
la poignée dans une main à pouvoir tourner la manivelle de
l'autre main.
8. Maintenir l'article au dessus d'un bac de récupération adapté
et tourner la manivelle dans le sens des aiguilles d'une montre.
Nettoyage et rangement
ATTENTION !
■
Nettoyez l'article immédiatement après chaque utilisation afi n
de prévenir toute formation de germes !
■
Pour le nettoyage de l'article, n'utilisez pas de produits corro-
sifs ou abrasifs Ils risqueraient de l'endommager.
•
Démontez l'article avant le nettoyage :
– tournez la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Le verrouillage à baïonnette se déverrouille.
– Extrayez l'accessoire de coupe du châssis.
•
Éliminez tout résidu alimentaire éventuel.
•
Nettoyez toutes les pièces au lave-vaisselle ou bien à l'eau
chaude avec un produit vaisselle doux, puis séchez-les soi-
gneusement.
•
Rangez l'article et tous les accessoires dans un endroit sec
à l'abri du soleil, hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
Mise au rebut
Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le res-
pect de l'environnement en les déposant à un point de col-
lecte prévu à cet effet. Débarrassez-vous également de
l'article dans le respect de l'environnement. Pour de plus
amples renseignements à ce sujet, veuillez vous adresser
aux services municipaux compétents.
Tous droits réservés.
Mode d'emploi
4 Manivelle
5 Châssis avec compartiment
de remplissage et poignée
en deux parties
✆
+49 38851 314650 *)
Z 02382
1
2
3
M DS V1
0617